Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: УКРАЇНСЬКІ ВІРШІ - Поетичні переклади
UA
|
FR
|
RU
Рожевий сайт сучасної поезії
Бібліотека
України
|
Поети
Кл. Поезії
|
Інші поет.
сайти, канали
|
СЛОВНИКИ ПОЕТАМ
|
Сайти вчителям
|
ДО ВУС синоніми
|
Оголошення
|
Літературні премії
|
Спілкування
|
Контакти
Кл. Поезії
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
Увійти
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук
автора за іменем
автора за містом
автора за ID
вірша за назвою
вірша за ID
Пошук
Google
Перевірка розміру
Перевірити
УКРАЇНСЬКІ ВІРШІ - Поетичні переклади
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Сторінки (85):
[ 8 ]
[ 9 ]
[
10
]
[ 11 ]
[ 12 ]
[ 13 ]
[ 14 ]
#
ДАТА
НАЗВА
АВТОР
СУМА
БАЛІВ
СЕРЕД.
БАЛ
ОСІБ
361
27.11.2018 05:29
За мною ти, будь ласка заскучай. (Переклад з Виктория - Р)
М.С.
15
5
3
362
26.11.2018 22:33
Джузеппе Верді, Ріґолетто: Дія 3, сцена 2. Пісня герцога
Валерій Яковчук
0
0
0
363
26.11.2018 21:22
Анатолий Опанасюк Там Украина живая!
макарчук
5
5
1
364
26.11.2018 19:47
Абракадабра (Steve Miller Band re-make)
АндрійМазан
0
0
0
365
25.11.2018 00:16
Ґу Чен - "Зору обман" (переклад з китайської мови)
Rossignol
0
0
0
366
21.11.2018 23:07
Я так хочу таїну Кохання пізнати. (Переклад з Інна Рубан-Оленіч)
М.С.
10
5
2
367
21.11.2018 11:42
Переспів
I.Teрен
10
5
2
368
17.11.2018 18:42
Хочеться в серці твоїм заховатись… (переклад з Лилея)
М.С.
10
5
2
369
17.11.2018 18:31
Поруч хтось ходить. (Переклад з Інна Рубан-Оленіч)
М.С.
10
5
2
370
16.11.2018 17:09
З листа коханій.
Янош Бусел
10
5
2
371
15.11.2018 23:06
Переісточення *
Nemyriv
0
0
0
372
12.11.2018 15:09
Вень Ідо - Вірш перший (зі збірки «Червоні боби») ; (переклад з китайської мови)
Rossignol
10
5
2
373
11.11.2018 22:06
Сяо Янь - Опівнічні мотиви чотирьох сезонів (перша мелодія літа) ; (переклад з китайської мови)
Rossignol
10
5
2
374
11.11.2018 20:48
Сумую. (Переклад з Валентина Рубан)
М.С.
10
5
2
375
10.11.2018 23:47
Вень Ідо - Вірш дванадцятий ( зі збірки «Червоні боби») ; (переклад з китайської мови)
Rossignol
5
5
1
376
10.11.2018 23:36
Чжай Юнмін - "Лялька" (переклад з китайської мови)
Rossignol
0
0
0
377
09.11.2018 17:23
Забута мелодія. (Переклад з Інна Рубан-Оленіч)
М.С.
5
5
1
378
09.11.2018 17:08
Аргентино танцювала. (Переклад з Lumen 74)
М.С.
5
5
1
379
08.11.2018 18:50
Якщо в серці Любов. (Переклад з Валентина Рубан)
М.С.
15
5
3
380
08.11.2018 15:04
Жінка з невеселими очима… (переклад з російської)
Юлія Еней
5
5
1
381
07.11.2018 22:40
Щоб все змінити. (Переклад з Інна Рубан-Оленіч)
М.С.
15
5
3
382
07.11.2018 22:33
Осіння хандра. (Переклад з Виктория - Р)
М.С.
10
5
2
383
06.11.2018 23:47
Нудьгую я по Тобі… (переклад з Лилея)
М.С.
10
5
2
384
06.11.2018 23:40
Поїхала маршрутка. (Переклад з Інна Рубан-Оленіч)
М.С.
10
5
2
385
04.11.2018 00:06
Му Мутянь - "Квітки опалої цвіт" (переклад з китайської мови)
Rossignol
5
5
1
386
03.11.2018 20:52
Ансамбль «Юодої рожє (Чорна троянда) », Надходить ніч
Валерій Яковчук
0
0
0
387
30.10.2018 21:57
Наша ніч. (Переклад з Валентина Рубан)
М.С.
10
5
2
388
30.10.2018 21:46
Волосся. (Переклад з Твоя Сніжинка)
М.С.
10
5
2
389
28.10.2018 15:03
Тільки не охолонь. (Переклад з Лилея)
М.С.
15
5
3
390
28.10.2018 14:33
Кохання і життя. (Переклад з Виктория - Р)
М.С.
15
5
3
391
24.10.2018 11:26
"В Самарканді говорив мені узбек" /з Є. Євтушенко/
vektor
0
0
0
392
23.10.2018 23:49
Казок втаємничений сон. (Переклад з Валентина Рубан)
М.С.
15
5
3
393
23.10.2018 23:42
Твої руки мов чарівники. (Переклад з Інна Рубан-Оленіч)
М.С.
15
5
3
394
22.10.2018 20:12
Візерунок Кохання захопливий! (Переклад з Лилея)
М.С.
5
5
1
395
22.10.2018 19:57
Не пишеться. (Переклад з Лю)
М.С.
10
5
2
396
22.10.2018 19:51
Мов на весілля (ZZ Top / М. Старицький re-make)
АндрійМазан
5
5
1
397
21.10.2018 23:29
А в ревності є кольори чорно-червоні. (Переклад з Світла (Імашева Світлана) )
М.С.
10
5
2
398
21.10.2018 23:20
Я знаю Ти прийдеш. (Переклад з Валентина Рубан)
М.С.
5
5
1
399
20.10.2018 23:46
Тебе чекаю. (переклад з Відочка Вансель)
М.С.
10
5
2
400
20.10.2018 21:07
По шпалах. (переклад з Інна Рубан-Оленіч)
М.С.
15
5
3
Сторінки (85):
[ 8 ]
[ 9 ]
[
10
]
[ 11 ]
[ 12 ]
[ 13 ]
[ 14 ]
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Нові твори
Тріумф
-
ЧИ ДІТ
И БО
ЖІ МИ?
Тріумф
-
ЩОБ НЕ Б
УТИ БО
ГОБОРЦЕМ
Євген Ковальчук
-
Ч
а
с
Євген Ковальчук
-
До
пое
зії
Віталій Гречка
-
Тайкандерога ( (за
Р. Л. Стівен
соном ч3 Місце назви)
..
Каа3003
-
Вне
пл
оти
Ганна Верес
-
В такі хвил
ини жінк
а – не вдова
Горова Л.
-
Сом
ел
ьє
Виктор Ситниченко
-
Пройти бы в
жизни мим
о горьких слов
Маг Грінчук
-
Сповіщує
голос м
оря…
Маг Грінчук
-
Світ сп
оважні
в…
Мирослав Манюк
-
ЖИТТЯ
БЕЗ К
ОХАННЯ
Лада Квіткова
-
Я тримал
а небо
в долоні
Андрей Кривцун
-
Але&
#82
30;
Talia
-
Мне бол
ьше н
е болит
Валентина Ланевич
-
Н
і
ч
Артур Дмитрович Курдіновський
-
Всупереч відстані (діал
ог сонетів у співа
вторстві з Любов'ю Інішевою)
..
Олена Студникова
-
Цей с
тан&
#8230;
Артур Сіренко
-
Краплі
осіннь
ого меду
Вєтка Миловець
-
Елег
ія
болю
Сара Ґоллард
-
Кл
ят
ва
Сара Ґоллард
-
Простите
мне и
мя…
Сіроманка
-
ДО 100-ліття МИКОЛИ ПЕ
ТРЕНКА: "…
і світ цей земниий возлюби"
..
Гай-Нижник Павло
-
Гар
мо
нія
Олена Мосійчук
-
Ті, до ког
о хочеть
ся вертатись
Лана Краска
-
Ем
оц
ія
Юхниця Євген
-
Народ, где
ты – та
кой, как ты
Юхниця Євген
-
Іпе́ дере
вина́
держава господинь
oreol
-
Гре
НА
ША
Андрій Листопад
-
Я просто
гляну в
твої очі
Андрій Листопад
-
Я тоб
і не скаж
у навіть слова
Катерина Собова
-
Пер
епи
ска
oreol
-
Тесла -
не д
ля всіх.
Тетяна Іванова - Юртина
-
***Я НЕ
ЗНАЮ
ХТО ТИ?
Тетяна Іванова - Юртина
-
***НАТХНЕН
НЯ КРУТИ
ТЬСЯ В ТАНЦІ
Чайківчанка
-
НА ВСЕ
ГОСПО
ДНЯ ВОЛЯ
filaya
-
Я счастли
в, мила
я, с тобою.
Чайківчанка
-
ЩАСТ
Я М
ИТЬ
filaya
-
Далеко в го
рах, меж
высоких скал
bloodredthorn
-
В глиби
ні от
ої чаші
Сергій Тімченко
-
Натхне
ння (
пісня)
Сергій Тімченко
-
Я так довг
о тебе ш
укав (пісня)
Тетяна Мошковська
-
Пок
ров
ськ
liza Bird
-
Ой як
же п
лакала
Іван Українець
-
СЕРЦЕ -
ДІМ ЛЮ
БОВІ №25
Олег Князь
-
Не м
аю
крил
Меланія Дереза
-
Такого п
онавиг
адували!
Проект ініційовано у 2002 р. київським поетом Євгеном Юхницею
Правила щодо cookie