Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: РУССКИЕ СТИХИ - Поэтические переводы
UA
|
FR
|
RU
Рожевий сайт сучасної поезії
Бібліотека
України
|
Поети
Кл. Поезії
|
Інші поет.
сайти, канали
|
СЛОВНИКИ ПОЕТАМ
|
Сайти вчителям
|
ДО ВУС синоніми
|
Оголошення
|
Літературні премії
|
Спілкування
|
Контакти
Кл. Поезії
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
Увійти
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук
автора за іменем
автора за містом
автора за ID
вірша за назвою
вірша за ID
Пошук
Google
Перевірка розміру
Перевірити
РУССКИЕ СТИХИ - Поэтические переводы
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Сторінки (29):
[ 8 ]
[
9
]
[ 10 ]
[ 11 ]
[ 12 ]
[ 13 ]
[ 14 ]
#
ДАТА
НАЗВА
АВТОР
СУМА
БАЛІВ
СЕРЕД.
БАЛ
ОСІБ
321
02.02.2016 02:09
Остап Сливинский. Сизиф
Станислав Бельский
5
5
1
322
30.01.2016 02:04
Остап Сливинский. Запахи (отрывки)
Станислав Бельский
5
5
1
323
28.01.2016 22:32
Иегуда Амихай. Я видел сон
Anafree
5
5
1
324
24.01.2016 22:56
Людмила Юферова: «Будь Душа ты без прогнивших мыслей…»
Володимир Туленко
0
0
0
325
22.01.2016 20:47
Иегуда Амихай. Снова любовь ушла
Anafree
0
0
0
326
22.01.2016 20:46
Иегуда Амихай. Юбилей любви
Anafree
0
0
0
327
20.01.2016 00:15
В промежутке. Фантазии на тему Иегуды Амихая
Anafree
5
5
1
328
19.01.2016 07:26
Лина КОСТЕНКО "И жуть, и смерть, и безнадёжность…" (пер. с укр. )
Віктор Чернявський
10
5
2
329
13.01.2016 15:22
Перевод песни Sasha Lazard «Princess Mononoke Theme Song» в виде стихотворения
Артура Преварская
15
5
3
330
08.01.2016 09:40
Василий Симоненко «А смерти – нет!. . »
Володимир Туленко
15
5
3
331
30.12.2015 15:20
О чем?
Максим Тарасівський
0
0
0
332
25.12.2015 12:23
Серенада для Джейн. Aubade
Еkатерина
10
5
2
333
20.12.2015 21:05
Остап Сливинский. Эпизод 2014-го
Станислав Бельский
0
0
0
334
18.12.2015 22:48
Иегуда Амихай. Двое - ситуация.
Anafree
0
0
0
335
06.12.2015 22:40
Дмитрий Быков. Made in USA
Anafree
0
0
0
336
05.12.2015 20:53
Тоне Павчек. Мать II
Anafree
5
5
1
337
05.12.2015 20:51
Тоне Павчек. Отец
Anafree
0
0
0
338
29.11.2015 00:20
"Прилив"/"High tide or low tide" Bob Marley
JohnBrown
0
0
0
339
26.11.2015 16:09
ACTION
Лина Лу
10
5
2
340
22.11.2015 10:20
ТЕНЬЮ ВРЕМЕНИ
Лина Лу
15
5
3
341
21.11.2015 00:18
Тоне Павчек. Сокровенный смысл
Anafree
5
5
1
342
18.11.2015 00:05
Мирные отношения
Griffinness
0
0
0
343
11.11.2015 22:25
Семенко Михайль - Вопрос – («Хотел бы знать – что значит жизнь?. . »)
Володимир Туленко
0
0
0
344
10.11.2015 22:19
Тоне Павчек. Забытая любовь
Anafree
0
0
0
345
09.11.2015 23:28
Тоне Павчек. Книга Творения
Anafree
5
5
1
346
07.11.2015 16:19
Вислава Шимборская «ВКЛАД В СТАТИСТИКУ», перевод с польского
Евгений Капустин
0
0
0
347
05.11.2015 07:28
Иван Франко «Пролог к поэме «Моисей» (перевод Фёдора Юрьева)
Володимир Туленко
0
0
0
348
01.11.2015 22:57
из Игоря Павлюка
Таня Квашенко
0
0
0
349
31.10.2015 15:55
Тоне Павчек. Райское
Anafree
0
0
0
350
21.10.2015 23:25
Тоне Павчек. Возлюбленная Шагала
Anafree
0
0
0
351
10.10.2015 15:56
Ярким огнем - 2 (Mein Herz Brennt)
Quadro.Tony
5
5
1
352
27.09.2015 01:59
Ярким огнем (Mein Herz Brennt)
Quadro.Tony
10
5
2
353
11.09.2015 17:09
Божо Водушек. Корабль мечты
Anafree
0
0
0
354
17.08.2015 13:43
О, не взискуй гіркого меду слави! Переспів
Monro_3oktober
5
5
1
355
17.08.2015 07:59
Перевод Lu57 - Temper and Clay
Aire Ni
5
5
1
356
16.08.2015 12:52
Перевод Lazarus Crow - When you'll be ready to give up…
Aire Ni
5
5
1
357
10.08.2015 21:47
Leonard Cohen. Tower of song
Anafree
0
0
0
358
10.08.2015 20:40
Перевод Lucifer - Lucifer's my name
Aire Ni
10
5
2
359
02.08.2015 19:59
Говорят (Scars on Broadway переклад)
smth
0
0
0
360
25.07.2015 02:33
Эхо из могилы. Иван Альбрехт
Anafree
0
0
0
Сторінки (29):
[ 8 ]
[
9
]
[ 10 ]
[ 11 ]
[ 12 ]
[ 13 ]
[ 14 ]
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Нові твори
Олег Князь
-
Знову м
асова
на атака
Meridiana
-
Окроплена
сльозо
ю моя земля
Геннадий Дегтярёв
-
Колпа
к и
корона
Геннадий Дегтярёв
-
Орлеа
нска
я дева
АНФІСА БУКРЕЄВА(СІРКО)
-
Кабан
яча
влада
Talia
-
August is
leavin
g for good
АНФІСА БУКРЕЄВА(СІРКО)
-
Були ко
лися
отамани
Малиновый Рай
-
До т
ебе
хочу
Малиновый Рай
-
А ти зі
брався
і пішов
Ярослав Бойкович
-
ПРО САП
ФІЧНУ
СТРОФУ
Talia
-
У бога
свои
планы
Євген Ковальчук
-
"Любії м
ої дум
ки…"
Євген Ковальчук
-
До с
оне
чка
Кхонгсаван Прін Сапарат
-
Черво
на г
лина
Ганна Верес
-
Догор
яє о
сінь
Татьяна Маляренко-Казмирук
-
БЕРЕЖ
ІТЬ
СЕБЕ
Іванюк Ірина
-
І навіть
ранком
мовчазним…
Станислав Бельский
-
Лесик Па
насюк.
Лопата…
Надія Тополя
-
оі
н
ь
Велес Є
-
рома
нти
чно
Надія Тополя
-
Я хочу т
оркнут
ись рукою
Romashe4ka
-
Говори з
і мною
, говори
НАСИПАНИЙ ВІКТОР
-
Щось вон
о не т
ак ГУМОР
Алла Демчишина
-
ДАРУЮТЬ Щ
АСТЯ –
ДНІ ЧУДОВІ.
NikitTa
-
Ом
ан
а
Христя Божева
-
Чорн
ий
рис
Білоозерянська Чайка
-
Крил
а ю
ності
Семён Кацыв
-
За
ко
н.
MAX-SABAREN
-
«Випробу
вання
щоденне…»
MAX-SABAREN
-
Переклад = «ЧЕ
СНА БіДНіСТ
Ь…» -- (Р. Бернс)
Межа реальності
-
Худ
ожн
ики
Olivia Home
-
так,
я пл
акала
Межа реальності
-
Я т
ан
цюю
Olivia Home
-
серце,
не
слухай
Оксана Дністран
-
Ти
і
я
Світлая (Світлана Пирогова)
-
Тепл
а і
люзія
Шевчук Ігор Степанович
-
Чула худож
ність до
бра до раю
liza Bird
-
Хай зги
нуть в
сі війни
Шевчук Ігор Степанович
-
Псалом 288.
Світло!
хто без Світла?
Софія Пасічник
-
Ос
ін
ь
Мандрівник
-
Іван Фр
анко
наснився
bloodredthorn
-
Реве
рса
час
oreol
-
сіль
зе
млі
oreol
-
Лето побед на фут
больных полях
, одно но - не наших.
..
Іван Українець
-
А… Пр
осто так
… №22
Проект ініційовано у 2002 р. київським поетом Євгеном Юхницею
Правила щодо cookie