Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 4
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




Henry VIII

Ïðî÷èòàíèé : 114


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

If Love now Reigned as it hath been

If  love  now  reigned  as  it  hath  been
And  were  rewarded  as  it  hath  sin,
Noble  men  then  would  sure  ensearch
All  ways  whereby  they  might  it  reach,
But  envy  reigneth  with  such  disdain
And  causeth  lovers  outwardly  to  refrain,
Which  puts  them  to  more  and  more
Inwardly  most  grievous  and  sore.
The  fault  in  whom  I  cannot  set,  
But  let  them  tell  which  love  doth  get--

To  lovers  I  put  now  sure  this  case:  
Which  of  their  loves  doth  get  them  grace?

And  unto  them  which  doth  it  know
Better  than  do  I,  I  think  it  so.  


Íîâ³ òâîðè