Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Коментарі Автора Станислав Бельский

logo
Коментарі Автора Станислав Бельский
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

 x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 5
Пошук

Перевірка розміру




Коментарі Автора Станислав Бельский

« На сторінку автора  

Сторінки (18):  назад [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] вперед


3614633 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Сергей Жадан. Знакомый ушёл добровольцем… АВТОР: Станислав Бельский
12.07.2018 - 16:15Станислав Бельский: Да, очень выразительно.


3611612 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: затенён период вращения слухов… АВТОР: Станислав Бельский
08.07.2018 - 19:42Станислав Бельский: Оставим это историкам украинской литературы - если только их когда-нибудь заинтересует моя персона wink


3610630 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: затенён период вращения слухов… АВТОР: Станислав Бельский
07.07.2018 - 15:11Станислав Бельский: Как правило, за текстами стоят какие-нибудь прибавочные художественные или жизненные пласты


3609926 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Сергей Жадан. И кто должен сказать им, что всё закончилось… АВТОР: Станислав Бельский
06.07.2018 - 19:19Станислав Бельский: Спасибо!!


3609925 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: затенён период вращения слухов… АВТОР: Станислав Бельский
06.07.2018 - 19:19Станислав Бельский: Спасибо! Ну а левитирующий агент - это, по секрету скажу, Купер из сериала \"Твин Пикс\" smile


3607489 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Сергей Жадан. Пишу, как обещал… АВТОР: Станислав Бельский
03.07.2018 - 19:23Станислав Бельский: smile


3596992 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Сергей Жадан. В тёплую харьковскую зиму… АВТОР: Станислав Бельский
20.06.2018 - 14:57Станислав Бельский: Вопрос не в этом (и так ясно, что любого автора лучше читать в оригинале) - а в том, чтобы Жадан был переведён на все языки мира. Вношу свою лепту smile


3591214 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Галина Крук. Образная речь АВТОР: Станислав Бельский
13.06.2018 - 21:09Станислав Бельский: Спасибо!


3585038 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Галина Крук. Cамооправдание АВТОР: Станислав Бельский
05.06.2018 - 18:40Станислав Бельский: friends


3582890 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Галина Крук. Делаю из мухи слона… АВТОР: Станислав Бельский
03.06.2018 - 14:52Станислав Бельский: Спасибо smile


3582889 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Галина Крук. Третий лишний АВТОР: Станислав Бельский
03.06.2018 - 14:52Станислав Бельский: из числа лучших у ней


3576798 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Галина Крук. Мама АВТОР: Станислав Бельский
27.05.2018 - 14:03Станислав Бельский: Спасибо smile


3570362 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: докучен упавший свист… АВТОР: Станислав Бельский
19.05.2018 - 17:06Станислав Бельский: Спасибо вам, Герберт, мне очень и очень приятно.


3567969 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: люблю ли тебя?. . АВТОР: Станислав Бельский
16.05.2018 - 18:40Станислав Бельский: Спасибо smile


3562031 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Галина Крук. Ничто не спасёт нас от этого разговора… АВТОР: Станислав Бельский
10.05.2018 - 18:51Станислав Бельский: Спасибо. Это Фермопильское сражение, с героической гибелью спартанцев.
Отталкиваться надо от рассказа Бёлля "Путник, когда ты придёшь в Спа..." - где Спа - это, оказывается, оборванное "Спарта" --- в этом рассказе цитируется строчка из эпитафии Симонида Кеосского, посвящённого этой битве. Так что тут двойная перспектива из вложенных цитат и ссылок.


3541828 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Лесик Панасюк. Ч АВТОР: Станислав Бельский
21.04.2018 - 23:45Станислав Бельский: Спасибо!
Перевод мне кажется грамотным - но с другой стороны, уходить от материала слишком далеко, вписывать в перевод Шариковых и Швондеров, которых там наверняка не было (?) - не стоит. \"главою\" - стоит избегать вычурных и необычных форм слов, если их не было в оригинале. Перевод должен читаться так же легко, как и оригинал.
С другой стороны, оценку должен давать всё-таки специалист в области рифмованного перевода - там своя техника и свои стандарты.


3541826 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Лесик Панасюк. Шелест и звон АВТОР: Станислав Бельский
21.04.2018 - 23:40Станислав Бельский: Да, очень-очень задевает smile


3541822 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Галина Крук. Не забыть сфотографировать пасхи… АВТОР: Станислав Бельский
21.04.2018 - 23:33Станислав Бельский: Хорошо, хотя и слишком простоsmile
Буду ещё много выкладывать переводов из Крук


3541821 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Лесик Панасюк. Маленькая ладонь АВТОР: Станислав Бельский
21.04.2018 - 23:31Станислав Бельский: smile


3511204 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: снег-арлекин зазевался… АВТОР: Станислав Бельский
22.03.2018 - 19:10Станислав Бельский: smile




Сторінки (18):  назад [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] вперед


« На сторінку автора  

x
Нові твори
Обрати твори за період: