Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Гриндула Тетяна: Інтерпретація - ВІРШ

logo
Гриндула Тетяна: Інтерпретація - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 17
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Інтерпретація

Гриндула Тетяна :: Інтерпретація
Іду до тебе я щодень, Тарасе,
Читаю твій я вічний «Заповіт».
Ти, мов пророк, немов володар часу,
Життя для України ти прорік.

Інтерпретацію «Розритої могили»
Ми бачимо усі вже наяву.
Скажи, чому сини і доньки України
Щоденно у чужу могилу йдуть?

Чому сьогодні брат іде на брата?
Чому невинна пролила́ся кров?
А Україна, мов страждальна мати,
Оплакує синів разом з Дніпром.

Ти пам’ятаєш, любий наш Тарасе,
Як твій Дніпро ревів і завивав.
Додолу верби гнули свої коси…
Тепер збулось усе, як ти й писав.

І переве́ртні знову підростають,
І знову матір свою продають.
Чому, - питаю я тебе, Тарасе,
Вкраїна має доленьку таку?

Чому, Тарасе, риється могила?
Чому , Тарасе, землю віддають?
Чому у матері забрали сина
На ту  чужу, не на свою війну?

Чому такая доля в України?
Ростуть запро́данці, і юди навкруги.
Інтерпретацію «Розритої могили»
Сьогодні бачать доньки і сини.

Тепер , Тарасе, правдонька такая:
Реве Дніпро і хвилі підійма,
І кров невинна на руках у ката,
Й на морі вже не човен, а труна.


25 лютого 2017 р.

ID:  720300
Рубрика: Поезія, Громадянська лірика
дата надходження: 25.02.2017 22:39:23
© дата внесення змiн: 13.03.2017 13:38:31
автор: Гриндула Тетяна

Мені подобається 8 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (396)
В тому числі авторами сайту (12) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
x
Нові твори
Обрати твори за період: