Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Терджиман Кырымлы: Яцек Качмарски, "А мы не хочем убегать отсюда…" - ВІРШ

logo
Терджиман Кырымлы: Яцек Качмарски, "А мы не хочем убегать отсюда…" - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Яцек Качмарски, "А мы не хочем убегать отсюда…"

A my nie chcemy uciekać stąd

 Stanął w ogniu nasz wielki dom
 Dym w korytarzu kręci sznury
 Jest głęboka naprawdę czarna noc
 Z piwnic płonące uciekają szczury

 Krzyczę przez okno czoło w szybę wgniatam
 Haustem powietrza robię w żarze wyłom
 Ten co mnie widzi ma mnie za wariata
 Woła - co jeszcze świrze ci się śniło

 Więc chwytam kraty rozgrzane do białości
 Twarz swoją w oknie widzę twarz w przekleństwach
 A obok sąsiad patrzy z ciekawością
 Jak płonie na nim kaftan bezpieczeństwa

 Dym w dziurce od klucza, a drzwi bez klamek
 Pękają tynki wzdłuż spoconej ściany
 Wsuwam swój język w rozpalony zamek
 Śmieje się za mną ktoś jak obłąkany*

 Lecz większość śpi nadal przez sen się uśmiecha
 A kto się zbudzi nie wierzy w przebudzenie
 Krzyk w wytłumionych salach nie zna echa
 Na rusztach łóżek milczy przerażenie

 Ci przywiązani dymem materacy
 Przepowiadają życia swego słowa
 Nam pod nogami żarzą się posadzki
 Deszcz iskier czerwonych osiada na głowach

 Dym coraz większy obcy ktoś się wdziera
 A my wciśnięci w najdalszy sali kąt
 - Tędy! - wrzeszczy - Niech was jasna cholera!
 A my nie chcemy uciekać stąd!

 A my nie chcemy uciekać stąd!
 Krzyczymy w szale wściekłości i pokory
 Stanął w ogniu nasz wielki dom!
 Dom dla psychicznie i nerwowo chorych!

 Jacek Kaczmarski 
 1980


Яцек Качмарски,  "А мы не хочем убегать отсюда..."

Горит котороый час наш дом большой.
Дым в коридоре змеями клубится.
А ночь темна, и нам здесь хорошо.
А из подвалов убегают крысы.

Я тиснусь лбом в окно, кричу проклятья,
глотаю воздух, форточка мне в милость,
а мне кричат :"взбесился наш писатель,
опять ему ужасное приснилось?!"

Кляну окно— смотрюсь в него, как тяжко,
ладони жгу, давлю решётку— тесно;
а мой сосед в смирительной рубашке
глядит, как та пылает интересно.

Дым из замочной скважины горячей—
сую язык*; со стенок— штукатурка;
моча, слюна и пот бегут ручьями, 
а за спиною хохот: это дурка.

Но большинство во сне желает смеха,
а кто проснулся, слабо верит в данность;
в палатах тесных крик не знает эха;
молчанье здесь с судьбою нам досталось.

Тут из матрасов дымные побудки
такие, что от них мороз по коже;
тут под ногами пламя жарит утки,
а на макушки искор каплет дождик.

Дым хоть руби. Чужой вломился кто-то,
а мы забились в самый дальний угол.
Кричит он: "Брысь сюда! Какого чёрта?!"
А мы не хочем убегать отсюда.

А мы не хочем убегать отсюда,
кричим, покорны страсти беспримерно,
мы не покинем дом, мы не иуды,
дом для больных психически и нервно!

перевод с польского Терджимана Кырымлы
* на авторском сайте к этой строке дано примечание с цитатой, мне кажется, официозным, смысл коей примерно таков "правящая партия не против эстрдной критики",— прим. перев.

ID:  256893
Рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата надходження: 30.04.2011 16:31:30
© дата внесення змiн: 30.04.2011 16:39:48
автор: Терджиман Кырымлы

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (774)
В тому числі авторами сайту (1) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
x
Нові твори
Обрати твори за період: