Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Променистий менестрель: Дорогами абсурда - ВІРШ

logo
Променистий менестрель: Дорогами абсурда - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 3
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Дорогами абсурда

Где я не был, не бывал,
В фиолетовом тумане –
И дорога, и привал,
И с карманом, и без мани…

С целью и без оной жил,
И взлетал, и падал больно –
Пульс гонял, весь риска полный.
Без асфальта грязь месил.

Синим пламенем, горел –
В темноте без свечки то же.
Было дело – не у дел
Пребывал, но всё ж восторжен.

Степь привольная моя,
Шарик мой земной хороший –
Поиграл житья рояль
И в капели, и в пороше…

В жизни многих повстречал:
Карьеристов, кегебистов,
Подлецов, пропагандистов,
Да подвижников на час.

Бессеребреник пошёл – 
Одинёшенек на свете, 
Говорят: «Нехорошо, 
Непрактичный, без кареты.»

Не в почёте нынче птах,
Что в душе имеет совесть –
Он, как звёздочка сверхновой,
Светоносен есть в летах!

Где я не был, не бывал,
Не читал, каких скрижалей…
Кто не норовил мне жало
В спину – не такой как все!

Выстоять и победить –
Кредо есть, как кедр простое,
Жить со Светом без простоев.

Боже! – сквозь абсурд веди!

06.09.2013г.

ID:  447638
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 06.09.2013 22:04:38
© дата внесення змiн: 09.09.2013 21:29:28
автор: Променистий менестрель

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (728)
В тому числі авторами сайту (8) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Konst, 28.11.2013 - 12:03
Меня крайне удивила Ваша реакция на мой комментарий. Ведь критикуя Ваши языковые изыски, я не думал, что это Вас так обидит. Кроме того, Вы вместо обоснованной полемики сочли за нужное перейти на личности. А что, я допустил какие-то ошибки? Или Вы считаете себя настолько непогрешимым поэтом, что упоминать о Ваших стихотворных огрехах нельзя? Думаю, что работа в нашем стихотворном цехе вполне допускает критические замечания, особенно если это касается техники написания стихов. Я ознакомился с Вашим творчеством более подробно, и считаю, что Вы пишете хорошо - многие вещи просто берут за душу. Но тогда тем более не надо допускать таких вопиющих языковых промахов как в этом стихотворении. И тем более считать нечто душевной червоточиной у человека, который это заметил и осмелился сделать Вам замечание. В отличие от экзальтированных восклицаний околопоэтических дамочек. Я ведь тоже Вашу нетерпимость к критике могу считать червоточиной - признаком графоманства. Заходите ко мне на страничку, критикуйте мои стихи - справедливым замечаниям буду только рад. К сожалению, большинство "гениев" на этом сайте воспринимает критику и упреки в безграмотности как личное оскорбление.
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=453795
 
zazemlena, 07.09.2013 - 20:52
В книзі життя чого тільки нема, гарно написали give_rose
 
Променистий менестрель відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дуже вдячний за глибину розуміння.
Дійсно - книга життя написана - її не переписати.
Принаймні тепер, в цьому житті...
А метафори треба навчитися читати.
Молодіж зараз так метафорить, що куди нам...
І одержують літературні премії.
16 flo01 05
 
Катерина Шульга, 07.09.2013 - 00:03
12 16 16 12 А Я ОБОЖНЮЮ ВАШУ ТВОРЧІСТЬ, ШАНОВНИЙ ПАНЕ ПОЕТЕ!!!
НЕ зважайте на попередні "марення"! На жаль, часом беруться ті коментувати, що ще НЕ НАВЧИЛИСЯ читати...
 
Променистий менестрель відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за Підтримку, Катюшо.
Він забув прочитати Правила сайту,хоча вже не перший день на ньому.
Саме про таких у цьому вірші і йдеться в 35-36 стрічках.
Та може колись таки зрозуміє...
Я його вже простив - прости і ти мене, Конст. І це пройде... flo21 hi give_rose
16
 
Konst, 06.09.2013 - 22:53
"В порошЕ","И кого я не встречал:" - так встречал или не встречал? "Одинёшенек по свету" - правильно - "на свете","бессребреник" - бессеребреник, "птах" - птахА (нет мужского рода - от слова ПТИЦА. Вы наверное посчитали безграмотную строчку "соловей российский - славный птах" правильным и достойным подражания выражением),"Светоносен во летах" - "в летах"(Вы для ритмики добавили О, но это никак не оправдывает неграмотности построения этой фразы), "В царство тьмы не вхож касатик,
Пропуск не дают в жиры.
Вот таких встречал я, братцы,
Как банан без кожуры." - эта строфа вообще кошмар... Даже комментировать не хочется. Разве можно так коряво применять язык для стихосложения? Ведь это же инструмент поэта! Если Вы ним не владеете, то лучше уж и не пишите: инструментом надо владеть, раз взялись за него. Любую хорошую идею, как в Вашем стихе, не владея языком, можно извратить и опошлить.
 
Променистий менестрель відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Да... Конст ...
Что тут скажешь...
Всякого люду в дороге бывает...
И искать не надо - сами найдутся.
Наскочил на проявитель.
Займись лучше творчеством.
Конечно выделиться чем-то надо - но стоит ли вот так?
Вроде как под благим предлогом... А червоточину души как скрыть?
Не скроешь. 15
 
Любов Ігнатова, 06.09.2013 - 22:26
нелегкими дорогами Ви йшли ...
Гарний вірш!!!!!!!!!!!!!
 
Променистий менестрель відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Велике спасибі за розуміння. Життя і коротке ... і довге...
Бредеш...
ідешшш, танцюєш...
плачеш, співаєш... сумуєш...
Все в різний час...
16 31 39 42 give_rose
 
Ірина Кохан, 06.09.2013 - 22:14
В житті усяк буває.... give_rose
 
Променистий менестрель відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибі. Та ще й якого усякого! Дідуся в 1037 загубили нізащо по доносу...
16 flo23 flo13
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
moden - We
Обрати твори за період: