Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Rekha: *** - ВІРШ

logo
Rekha: *** - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

***

Любимый мой, переведи
меня на English, так, без дела,
и всё, что будет впереди.
Чтоб разгадать я не сумела
твой самый – самый тайный код
чередования улыбок
и жадных взглядов. Но, легко
я догадаюсь – не смогли бы
мы друг без друга, даже дня,
ни ночи, ни единой строчки!
А как перевести меня,
я подскажу: I’m yours и точка.

ID:  350090
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 13.07.2012 13:30:16
© дата внесення змiн: 13.07.2012 13:30:16
автор: Rekha

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: s o v a, Innessanew
Прочитаний усіма відвідувачами (600)
В тому числі авторами сайту (16) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

LaurA, 13.07.2012 - 15:54
Отлично... а последняя строчка- Браво.. smile give_rose
 
Rekha відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо большое! Мне очень приятно apple
 
Innessanew, 13.07.2012 - 14:36
ВАУ!!! Очень динамично, романтично и оригинально!!! 16 16 42 39 43 friends give_rose give_rose give_rose
 
Rekha відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо!
 
Kallina, 13.07.2012 - 14:05
superb!)
 
Rekha відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо большое! wink
 
Helen Birets, 13.07.2012 - 13:40
Романтично! 12 friends
 
Rekha відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ну, как-то так )))
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
moden - We
Обрати твори за період: