Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: УКРАЇНСЬКІ ВІРШІ - Поетичні переклади
UA
|
FR
|
RU
Рожевий сайт сучасної поезії
Бібліотека
України
|
Поети
Кл. Поезії
|
Інші поет.
сайти, канали
|
СЛОВНИКИ ПОЕТАМ
|
Сайти вчителям
|
ДО ВУС синоніми
|
Оголошення
|
Літературні премії
|
Спілкування
|
Контакти
Кл. Поезії
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
Увійти
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Ніна Незламна
Ольга Береза
Пошук
автора за іменем
автора за містом
автора за ID
вірша за назвою
вірша за ID
Пошук
Google
Перевірка розміру
Перевірити
УКРАЇНСЬКІ ВІРШІ - Поетичні переклади
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Сторінки (85):
[ 78 ]
[ 79 ]
[ 80 ]
[ 81 ]
[
82
]
[ 83 ]
[ 84 ]
#
ДАТА
НАЗВА
АВТОР
СУМА
БАЛІВ
СЕРЕД.
БАЛ
ОСІБ
3241
26.04.2011 19:45
Гумор помирає…
Віктор Ох
18
4.5
4
3242
19.04.2011 19:59
Навпомацки з Lesha Artemov
Мазур Наталя
5
5
1
3243
16.04.2011 15:38
ни к чему суета всё равно ничего не изменишь (переклад вірша автора С. В. )
Лана Сянська
35
5
7
3244
14.04.2011 19:01
Октави ( поетичний переклад вірша автора С. В. )
Лана Сянська
15
5
3
3245
14.04.2011 00:15
тысячу раз умирать от желанья любить (переклад вірша автора С. В. ) /плэйкаст /
Лана Сянська
15
5
3
3246
10.04.2011 23:40
Попелюшка з Becci Iddon
Мазур Наталя
20
5
4
3247
10.04.2011 23:38
Марія із Jonathan R. Clarke
Мазур Наталя
10
5
2
3248
08.04.2011 13:37
Алиса_Небо славян (українською) Небо слов’ян озвучене :)
КРІПАКОС
40
5
8
3249
07.04.2011 00:34
За осень с ее приходом (поетичний переклад вірша автора С. В. )
Лана Сянська
10
5
2
3250
06.04.2011 00:25
если самая-самая вдруг затихает обиженно (переклад вірша автора С. В. )
Лана Сянська
10
5
2
3251
05.04.2011 22:18
Дев'ятий вал з Ірини Лебедєвої
Мазур Наталя
10
5
2
3252
05.04.2011 22:17
Шизофренія. Початок.
Віктор Ох
10
5
2
3253
05.04.2011 22:14
Мавка Оксана з Володимир Купрін
Мазур Наталя
5
5
1
3254
04.04.2011 03:03
запоздалое тепло… (поетичний переклад вірша автора С. В. )
Лана Сянська
20
5
4
3255
28.03.2011 23:26
Ні стансам, ні зіркам не врятувати. Дилетантский перевод стихотворения Марины Цветаевой
boombon
0
0
0
3256
28.03.2011 19:48
в эту комнату никто не заглянет хоть повесся (поетичний переклад вірша автора С. В. )
Лана Сянська
15
5
3
3257
25.03.2011 10:40
З Владіміра Висоцкого. Ось і все, я покинув Росію
Le Magnifique
30
5
6
3258
24.03.2011 22:13
то кривая душа то кульгавая доля (поетичний переклад вірша автора С. В. )
Лана Сянська
20
5
4
3259
24.03.2011 12:01
Я вас любив…
oksi
0
0
0
3260
24.03.2011 11:55
Чудову мить я пам'ятаю…
oksi
0
0
0
3261
22.03.2011 20:42
Вікове
Віктор Ох
45
5
9
3262
12.03.2011 19:25
какой-то мальчик… (поетичний переклад вірша автора С. В. )
Лана Сянська
20
5
4
3263
10.03.2011 00:14
тащилась лодка по песку (переклад вірша автора С. В. )
Лана Сянська
30
5
6
3264
08.03.2011 16:17
Споминання (поетичний переклад вірша автора С. В. )
Лана Сянська
10
5
2
3265
07.03.2011 21:19
ни жалеть уже ни жаловать не надо (поетичний переклад вірша С. В. )
Лана Сянська
10
5
2
3266
05.03.2011 01:50
Bal zakochanych (переклад вірша Галчиньского К. І)
Лана Сянська
45
5
9
3267
02.03.2011 21:17
не хватает часов даже в длинной ночи (переклад вірша автора С. В. )
Лана Сянська
10
5
2
3268
25.02.2011 00:42
Резюме (поетичний переклад вірша автора С. В. )
Лана Сянська
0
0
0
3269
24.02.2011 16:34
когда вселенский дождь чуть было не потоп (поетичний переклад вірша автора С. В. )
Лана Сянська
5
5
1
3270
22.02.2011 04:21
Імпровізація (поетичний переклад вірша автора С. В. )
Лана Сянська
30
5
6
3271
21.02.2011 15:15
Максим "Знаешь ли ты" переклад з рос. на укр.
КРІПАКОС
10
5
2
3272
20.02.2011 14:08
положа тяжеленную руку на лёгкое сердце, на сердце (переклад вірша автора С. В. )
Лана Сянська
10
5
2
3273
19.02.2011 23:53
Любовний речитатив ( поетичний переклад вірша автора С. В. )
Лана Сянська
20
5
4
3274
18.02.2011 15:45
ВОВКУЛАК (по "Вурдалак" Н. Будишевского)
Борода
60
5
12
3275
14.02.2011 17:42
Філософія майбутнього
Дика Світлана
10
5
2
3276
07.02.2011 22:35
гіпотетичне але те що не відбулося (поетичний переклад С. В. )
Лана Сянська
15
5
3
3277
29.01.2011 10:38
Опівнічний диптих (поетичний переклад автора С. В. )
Лана Сянська
15
5
3
3278
25.01.2011 00:04
ніч як мара ( навіяне С. В. , переклад українською)
Лана Сянська
5
5
1
3279
23.01.2011 23:10
у тінях й химерах лісу нічного в дощі (поетичний переклад автора С. В. )
Лана Сянська
20
5
4
3280
22.01.2011 01:19
М. КРУГ ВСЕ ЗБУДЕТЬСЯ переклад на українську
В. Рильський
14
4.67
3
Сторінки (85):
[ 78 ]
[ 79 ]
[ 80 ]
[ 81 ]
[
82
]
[ 83 ]
[ 84 ]
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Нові твори
Олександр Мачула
-
Може
допо
може
Євген Ковальчук
-
Со
нц
е
Євген Ковальчук
-
Світл
і по
чуття
Зоя Бідило
-
Луїс Сер
нуда І
нші руїни
Станислав Бельский
-
Максим Бородин. Се
годня ночью бы
ло чистое небо…
..
Ганна Верес
-
Горит
ь Ук
раїна
Тома
-
Интуиц
ия &
#8230;
majra
-
Гаряч
і до
лоньки
Володимир Кепич
-
Люб
ощі
28
Серафима Пант
-
Зел
ен
ий
Олена Соляник
-
Осінні к
ольори
( пісня)
Ася Оксамитна
-
Сумн
а ф
ігня
Ніна Незламна
-
Серц
е х
вилює
Мандрівник
-
ПЕнза
- т
РУба
Христя Божева
-
Тавр
ома
хия
Світлая (Світлана Пирогова)
-
Цілує м
ісяць
спомини
drillinger
-
міні м
іни 9
46-948
drillinger
-
міні м
іни 9
43-945
Василь Гаврилишин
-
ОДЕС
О-П
АННО
Talia
-
Обмелела
река мо
их чувств
Дмитрий Погребняк 555
-
Зарисовка:
Осінні л
истя-2025-2.
Ольга Береза
-
Зухвале,
пломі
нке…
Ольга Береза
-
Це осінь,
мій пане
, це осінь…
О.В.Рожко
-
"СМУЖ
КИ У
НЕБІ"
Олександр Мачула
-
Лист-запро
шення д
о співпраці
Шевчук Ігор Степанович
-
Очі
Н
еба
Зелений Гай
-
Шк
ол
а
Валентина Ланевич
-
Кл
іш
е
Андрей Кривцун
-
Давай в
останн
є…
Андрей Кривцун
-
Об
эт
ом
Іван Українець
-
КВІТИ
ЖИТ
ТЯ №5
oreol
-
Волонтер
и. З н
ами сила.
oreol
-
Не пришли, не прочл
и. А черти раду
ются, пляшут на костях.
..
filaya
-
Пойми, я
не могу
без тебя
filaya
-
Твой мир т
аинствен
ный притих
Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський
-
У здобу
дода
ють мене
Іванюк Ірина
-
Пізнаю
доро
говкази
Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський
-
У вересень
кульбаб
ка заблукала
Олена Студникова
-
Ти гадає
ш… (са
моіронія)
Олег Князь
-
Любл
ю ж
иття
Наталі Косенко - Пурик
-
Тягнім
ось,
люди!
MAX-SABAREN
-
«Як забу
ті --
історію…»
MAX-SABAREN
-
«Бо влада
… -- Фа
ктчекінг»
Аліна Шевчук
-
Мі
ся
ць
Геннадий Дегтярёв
-
Таб
ле
тки
Проект ініційовано у 2002 р. київським поетом Євгеном Юхницею
Правила щодо cookie