Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: РУССКИЕ СТИХИ - Поэтические переводы
UA
|
FR
|
RU
Рожевий сайт сучасної поезії
Бібліотека
України
|
Поети
Кл. Поезії
|
Інші поет.
сайти, канали
|
СЛОВНИКИ ПОЕТАМ
|
Сайти вчителям
|
ДО ВУС синоніми
|
Оголошення
|
Літературні премії
|
Спілкування
|
Контакти
Кл. Поезії
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
Увійти
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 11
MC_Yorick
Marmeladka
Valentinaaaa
Алла Демчишина
Вадим Верц
Валерій Лазор
Марина Цуркан
Мизантроп
Олександр БУЙ
ХРЕСТОСЛОВ
Ярослав К.
Пошук
автора за іменем
автора за містом
автора за ID
вірша за назвою
вірша за ID
Пошук
Google
Перевірка розміру
Перевірити
РУССКИЕ СТИХИ - Поэтические переводы
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Сторінки (29):
[ 15 ]
[
16
]
[ 17 ]
[ 18 ]
[ 19 ]
[ 20 ]
[ 21 ]
#
ДАТА
НАЗВА
АВТОР
СУМА
БАЛІВ
СЕРЕД.
БАЛ
ОСІБ
601
31.05.2014 17:39
Переводы из Марселя Байера
Al Panteliat
10
5
2
602
28.05.2014 20:15
Местечко в сердце Севера Heart O The North
Еkатерина
0
0
0
603
24.05.2014 19:21
Галина Крук. По дороге на вокзал…
Станислав Бельский
5
5
1
604
22.05.2014 22:17
Игорь Жук. Портрет
Кузя Пруткова
5
5
1
605
22.05.2014 13:19
Здравствуй.
Егор Овченков
5
5
1
606
18.05.2014 12:40
Галина Крук. Есть такая форма человеческих отношений…
Станислав Бельский
0
0
0
607
17.05.2014 18:40
Евгеније Капустин «ОТАЏБИНА», на српском
Евгений Капустин
0
0
0
608
17.05.2014 17:09
Галина Крук. Выписки из домовой книги
Станислав Бельский
0
0
0
609
17.05.2014 17:00
Галина Крук. Наша осень с маленькими деревьями
Станислав Бельский
0
0
0
610
11.05.2014 21:01
Галина Крук. Почти все сны этого лета засвечены…
Станислав Бельский
0
0
0
611
11.05.2014 20:52
Галина Крук. До поры до времени…
Станислав Бельский
0
0
0
612
10.05.2014 18:47
Галина Крук. Заигрывание со смертью Ингеборг Бахман
Станислав Бельский
0
0
0
613
09.05.2014 20:40
Галина Крук. Пророк кварталов
Станислав Бельский
0
0
0
614
09.05.2014 20:33
Галина Крук. В один из дней мы с бабушкой…
Станислав Бельский
0
0
0
615
02.05.2014 22:41
Евгеније Капустин «БИЛА ЈЕ МЛАДА», на српском
Евгений Капустин
0
0
0
616
02.05.2014 20:32
Остап Сливинский. Иона
Станислав Бельский
0
0
0
617
01.05.2014 17:20
Остап Сливинский. Неизвестно чьи следы
Станислав Бельский
0
0
0
618
01.05.2014 17:04
Остап Сливинский. Август, 18
Станислав Бельский
0
0
0
619
27.04.2014 22:46
Остап Сливинский. Мы – последний вагон, не вместившийся под арку вокзала…
Станислав Бельский
0
0
0
620
27.04.2014 22:42
Остап Сливинский. Холодное прикосновение воды
Станислав Бельский
0
0
0
621
26.04.2014 15:56
Остап Сливинский. Ещё одна макабрическая песенка
Станислав Бельский
0
0
0
622
26.04.2014 15:51
Остап Сливинский. Мир переполнен ангелами…
Станислав Бельский
0
0
0
623
23.04.2014 10:10
Остап Сливинский. Водный знак
Станислав Бельский
0
0
0
624
06.04.2014 14:35
Остап Сливинский. Стоит напрячь некий особый мускул…
Станислав Бельский
0
0
0
625
06.04.2014 14:32
Остап Сливинский. Двадцать четыре километра на такси…
Станислав Бельский
0
0
0
626
05.04.2014 16:54
Остап Сливинский. Одни лишь подступы к игре
Станислав Бельский
5
5
1
627
05.04.2014 16:50
Остап Сливинский. Мне снится Богуш Золаи…
Станислав Бельский
0
0
0
628
30.03.2014 22:17
Остап Сливинский. Два стихотворения для Н. К.
Станислав Бельский
0
0
0
629
15.03.2014 13:59
Иоаким Вишнич «НЕБЕСНЫЙ СУД», перевод с сербского
Евгений Капустин
0
0
0
630
14.03.2014 20:12
Стяг (перевод из Оксаны Ефименко)
Al Panteliat
0
0
0
631
31.01.2014 19:42
Достало это всё - Сонет 66
Поет Чехов
7
2.33
3
632
30.01.2014 19:33
Переводы из Пауля Целана
Al Panteliat
5
5
1
633
25.01.2014 16:45
Перевод с укр. стихотворения Р. Скыбы
J. Serg
20
5
4
634
19.01.2014 12:29
На землю сошли холода… (Из Ирины Жиленко)
Даниил Кишиневский
0
0
0
635
12.12.2013 02:05
Пишу тебе последнее письмо (Перевод стихотворения Нади Ковалюк)
Людмила Васильєва (Лєгостаєва)
0
0
0
636
04.12.2013 20:29
Переводы из Рафаэля Урвайдера
Al Panteliat
0
0
0
637
03.12.2013 11:31
вот наконец тишина-крестьянка…
Станислав Бельский
0
0
0
638
20.11.2013 14:23
Евгеније Капустин «ПОСТОЈИ ТАЈНИ ЗОВ», на српском
Евгений Капустин
5
5
1
639
09.11.2013 12:22
Блокнот (реверс)
Chuma.voz
0
0
0
640
27.10.2013 22:30
Переводы из Норы Боссонг
Al Panteliat
5
5
1
Сторінки (29):
[ 15 ]
[
16
]
[ 17 ]
[ 18 ]
[ 19 ]
[ 20 ]
[ 21 ]
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Нові твори
Олександр БУЙ
-
Війн
а з
а мир
синяк
-
УКР
АЇ
НА
valentinaaaa
-
В українс
ьке вір
имо слово!
Ганна Верес
-
Такий
наш
світ
Євген Ковальчук
-
Танок
лис
тків
Євген Ковальчук
-
Во
го
нь
Леся Геник
-
***Ти в
ітром
колючим…
Андрей Кривцун
-
Вот такой у
нас случи
лся натюрморт
Андрей Кривцун
-
Дот
ягн
ись
Володимир Кепич
-
Люб
ощі
24
Урюпін Анатолій Іванович
-
Дивлюс
ь на
кацапа
Станислав Бельский
-
Анатолий Днистр
овый. Актив
но и беспрерывно…
Виктор Ситниченко
-
Качусь в к
оляске в
доль дороги
Мирослав Манюк
-
МІЙ П
ЕВНИ
Й ШЛЯХ
Любов Таборовець
-
РОМАШКИ
- БІЛІ
ПЕЛЮСТКИ
Кирило Білий
-
т
и
marmeladka
-
Обі
йм
еш.
Дмитрий Погребняк 555
-
Зарисовка
: Літня
ніч -2025.
Кирило Білий
-
крізь ус
і зато
ри світу
Ведомая любовью
-
Том зрозум
іти Бога
мамі легко
Н-А-Д-І-Я
-
Зупини
ся, н
е спіши
Амадей
-
Як тоді, в
мої сім
надцять літ
Анжела Волкова
-
ЛІТН
ІЙ
ДЕНЬ
Межа реальності
-
Поверне
ння з
полону
majra
-
Тих дзвони
ків бага
то не буває
Talia
-
Любовь до
лжна бы
ть взаимной
Межа реальності
-
Мол
ит
ва
DarkLordV
-
Коли
230;
Шевчук Ігор Степанович
-
Псалом 261. І —
день спиня
ється у Божій тиші
Чайківчанка
-
Дарую ва
м рома
шки з поля
Малиновський
-
Нес
мі
шно
Olivia Home
-
тому що
ти н
е знала
Olivia Home
-
що ж
насп
равді?
bloodredthorn
-
Між таєм
ниць н
а трьох…
drillinger
-
міні м
іни 8
38-840
drillinger
-
міні м
іни 8
35-837
Олександр Холденко
-
Шу
ка
ла
Алла Демчишина
-
МЕЛО
ДІЯ
ДУШІ
Под Сукно
-
Не баси, не
скули,
время позднее
Іван Блиндюк
-
I've got
only
one desire
Серафима Пант
-
Коли заб
удеш н
езабутнє
Каа3003
-
Сердца так уяз
вимы, могут
лишь тела любить
Небайдужий
-
Квіти
для
Мами.
Серафима Пант
-
Хвиля
Ром
антика
Жабчик
-
Тео
до
зій
Проект ініційовано у 2002 р. київським поетом Євгеном Юхницею
Правила щодо cookie