Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: РУССКИЕ СТИХИ - Поэтические переводы
UA
|
FR
|
RU
Рожевий сайт сучасної поезії
Бібліотека
України
|
Поети
Кл. Поезії
|
Інші поет.
сайти, канали
|
СЛОВНИКИ ПОЕТАМ
|
Сайти вчителям
|
ДО ВУС синоніми
|
Оголошення
|
Літературні премії
|
Спілкування
|
Контакти
Кл. Поезії
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
Увійти
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук
автора за іменем
автора за містом
автора за ID
вірша за назвою
вірша за ID
Пошук
Google
Перевірка розміру
Перевірити
РУССКИЕ СТИХИ - Поэтические переводы
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Сторінки (29):
[ 15 ]
[
16
]
[ 17 ]
[ 18 ]
[ 19 ]
[ 20 ]
[ 21 ]
#
ДАТА
НАЗВА
АВТОР
СУМА
БАЛІВ
СЕРЕД.
БАЛ
ОСІБ
601
31.05.2014 17:39
Переводы из Марселя Байера
Al Panteliat
10
5
2
602
28.05.2014 20:15
Местечко в сердце Севера Heart O The North
Еkатерина
0
0
0
603
24.05.2014 19:21
Галина Крук. По дороге на вокзал…
Станислав Бельский
5
5
1
604
22.05.2014 22:17
Игорь Жук. Портрет
Кузя Пруткова
5
5
1
605
22.05.2014 13:19
Здравствуй.
Егор Овченков
5
5
1
606
18.05.2014 12:40
Галина Крук. Есть такая форма человеческих отношений…
Станислав Бельский
0
0
0
607
17.05.2014 18:40
Евгеније Капустин «ОТАЏБИНА», на српском
Евгений Капустин
0
0
0
608
17.05.2014 17:09
Галина Крук. Выписки из домовой книги
Станислав Бельский
0
0
0
609
17.05.2014 17:00
Галина Крук. Наша осень с маленькими деревьями
Станислав Бельский
0
0
0
610
11.05.2014 21:01
Галина Крук. Почти все сны этого лета засвечены…
Станислав Бельский
0
0
0
611
11.05.2014 20:52
Галина Крук. До поры до времени…
Станислав Бельский
0
0
0
612
10.05.2014 18:47
Галина Крук. Заигрывание со смертью Ингеборг Бахман
Станислав Бельский
0
0
0
613
09.05.2014 20:40
Галина Крук. Пророк кварталов
Станислав Бельский
0
0
0
614
09.05.2014 20:33
Галина Крук. В один из дней мы с бабушкой…
Станислав Бельский
0
0
0
615
02.05.2014 22:41
Евгеније Капустин «БИЛА ЈЕ МЛАДА», на српском
Евгений Капустин
0
0
0
616
02.05.2014 20:32
Остап Сливинский. Иона
Станислав Бельский
0
0
0
617
01.05.2014 17:20
Остап Сливинский. Неизвестно чьи следы
Станислав Бельский
0
0
0
618
01.05.2014 17:04
Остап Сливинский. Август, 18
Станислав Бельский
0
0
0
619
27.04.2014 22:46
Остап Сливинский. Мы – последний вагон, не вместившийся под арку вокзала…
Станислав Бельский
0
0
0
620
27.04.2014 22:42
Остап Сливинский. Холодное прикосновение воды
Станислав Бельский
0
0
0
621
26.04.2014 15:56
Остап Сливинский. Ещё одна макабрическая песенка
Станислав Бельский
0
0
0
622
26.04.2014 15:51
Остап Сливинский. Мир переполнен ангелами…
Станислав Бельский
0
0
0
623
23.04.2014 10:10
Остап Сливинский. Водный знак
Станислав Бельский
0
0
0
624
06.04.2014 14:35
Остап Сливинский. Стоит напрячь некий особый мускул…
Станислав Бельский
0
0
0
625
06.04.2014 14:32
Остап Сливинский. Двадцать четыре километра на такси…
Станислав Бельский
0
0
0
626
05.04.2014 16:54
Остап Сливинский. Одни лишь подступы к игре
Станислав Бельский
5
5
1
627
05.04.2014 16:50
Остап Сливинский. Мне снится Богуш Золаи…
Станислав Бельский
0
0
0
628
30.03.2014 22:17
Остап Сливинский. Два стихотворения для Н. К.
Станислав Бельский
0
0
0
629
15.03.2014 13:59
Иоаким Вишнич «НЕБЕСНЫЙ СУД», перевод с сербского
Евгений Капустин
0
0
0
630
14.03.2014 20:12
Стяг (перевод из Оксаны Ефименко)
Al Panteliat
0
0
0
631
31.01.2014 19:42
Достало это всё - Сонет 66
Поет Чехов
7
2.33
3
632
30.01.2014 19:33
Переводы из Пауля Целана
Al Panteliat
5
5
1
633
25.01.2014 16:45
Перевод с укр. стихотворения Р. Скыбы
J. Serg
20
5
4
634
19.01.2014 12:29
На землю сошли холода… (Из Ирины Жиленко)
Даниил Кишиневский
0
0
0
635
12.12.2013 02:05
Пишу тебе последнее письмо (Перевод стихотворения Нади Ковалюк)
Людмила Васильєва (Лєгостаєва)
0
0
0
636
04.12.2013 20:29
Переводы из Рафаэля Урвайдера
Al Panteliat
0
0
0
637
03.12.2013 11:31
вот наконец тишина-крестьянка…
Станислав Бельский
0
0
0
638
20.11.2013 14:23
Евгеније Капустин «ПОСТОЈИ ТАЈНИ ЗОВ», на српском
Евгений Капустин
5
5
1
639
09.11.2013 12:22
Блокнот (реверс)
Chuma.voz
0
0
0
640
27.10.2013 22:30
Переводы из Норы Боссонг
Al Panteliat
5
5
1
Сторінки (29):
[ 15 ]
[
16
]
[ 17 ]
[ 18 ]
[ 19 ]
[ 20 ]
[ 21 ]
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Нові твори
Артур Сіренко
-
Ноктюрн
камінн
ого човна
Тетяна Даніленко
-
ВСЕ
СКЛА
ЛОСЯ
Тетяна Даніленко
-
ХМАРИНИ ТІНЬ. Перек
лад з Роберта
Фроста "А CLOUD SHADOW"
..
КОРОЛЕВА ГІР
-
СКРИПК
А-ЧА
КЛУНКА
Йосип Петрик
-
А ти
да
лека
Йосип Петрик
-
Зміцни
їх,
Боже.
oreol
-
Ласкаво про
симо в он
овлений світ.
oreol
-
Людина —
застарі
лий формат.
Каа3003
-
Ек
с
ы
Олесь Франк
-
Ще ко
жну
мить
Grace
-
Твій
со
лдат
Капелька
-
Друзья, в
ы видит
е сегодня
Мандрівник
-
Зеленськ
ий у К
уп'янську
Сергій Тімченко
-
Украї
на (
пісня)
jogasan
-
Лірич
ні р
оздуми
filaya
-
Дикие масли
ны - сто
йкие ребята.
jogasan
-
Ти
ш
а
filaya
-
Оставила м
еня, по
том, забыла
Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський
-
Зимов
і пр
имхи
Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський
-
Спи, ко
лиско
калинова
Олег Князь
-
Не
про
сто
Мандрівник
-
пАт "акрОН
", велиК
ИЙ нОВгород
Надія Позняк
-
Розгойдує в
ітер вор
онячі гнізда
Леонід Луговий
-
Мій п
ерши
й вірш
anesstezia
-
Смерт
ь ко
маря
РАЙ - Рогуля Андрій Йосифович
-
730/456/219/191 СЛАВА ІСУСУ
ХРИСТУ! СЛАВА НАВІКИ
БОГУ! РОСІЯНИ – ЗЛО. ЗРАДНИКИ
..
anesstezia
-
Стра
шни
й Суд
GoldKing
-
АРЗ-24 – «Да
к шо ж та
кое К-Р-Е-С?»
КОРОЛЕВА ГІР
-
ГОЛОС, ЩО
ПОЛИНУ
В ЗА МЕЖУ
АНФІСА БУКРЕЄВА(СІРКО)
-
Я - Б
ог в
ійни
Ася Оксамитна
-
Ко
л
о
MAX-SABAREN
-
❄ᥧ
9; Перекла
д == І. Гасанова
MAX-SABAREN
-
«Казок
тих с
вітло…»
Дмитрий Дробин
-
Колючий твой хар
актер, но я
тебя люблю. Женские
Дмитрий Дробин
-
Спит, взя
вши мен
я за руку
Дмитрий Погребняк 555
-
Зарисовка:
Грудневи
й дощ-2025.
Геннадий Дегтярёв
-
Кот
и
кит
Геннадий Дегтярёв
-
Ана
пе
ст
Talia
-
Внимания
тебе не
доставало
Talia
-
Это просто
лишь бу
ря на солнце
Вересова
-
Ночь
во
йны
Євген Ковальчук
-
Зи
м
а
Євген Ковальчук
-
"За далеки
й небок
рай…"
Анатолій Розумний
-
НАСТАНЬ, ПР
ОШУ, СКО
РІШ ЦЕЙ ДЕНЬ…
Олександр Обрій
-
ЯК ТИ
, ГА
РДЕ?
Проект ініційовано у 2002 р. київським поетом Євгеном Юхницею
Правила щодо cookie