Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 1
Íåìຠí³êîãî ;(...
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




Ferdinand Freiligrath

Ïðî÷èòàíèé : 128


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

Gesicht des Reisenden

Mitten  in  der  Wüste  war  es,  wo  wir  nachts  am  Boden  ruhten;
Meine  Beduinen  schliefen  bei  den  abgezäumten  Stuten.
In  der  Ferne  lag  das  Mondlicht  auf  der  Nilgebirge  Jochen;
Rings  im  Flugsand  umgekommner  Dromedare  weiße  Knochen!

Schlaflos  lag  ich;  statt  des  Pfühles  diente  mir  mein  leichter  Sattel,
Dem  ich  unterschob  den  Beutel  mit  der  dürren  Frucht  der  Dattel;
Meinen  Kaftan  ausgebreitet  hatt’  ich  über  Brust  und  Füße;
Neben  mir  mein  bloßer  Säbel,  mein  Gewehr  und  meine  Spieße.

Tiefe  Stille,  nur  zuweilen  knistert  das  gesunkne  Feuer;
Nur  zuweilen  kreischt  verspätet  ein  vom  Horst  verirrter  Geier;
Nur  zuweilen  stampft  im  Schlafe  eins  der  angebundnen  Rosse;
Nur  zuweilen  fährt  ein  Reiter  träumend  nach  dem  Wurfgeschosse.

Da  auf  einmal  bebt  die  Erde;  auf  den  Mondschein  folgen  trüber
Dämmrung  Schatten:  Wüstentiere  jagen  aufgeschreckt  vorüber.
Schnaubend  bäumen  sich  die  Pferde;  unser  Führer  greift  zur  Fahne;
Sie  entsinkt  ihm,  und  er  murmelt:  Herr,  die  Geisterkarawane!  -

Ja,  sie  kommt!  Vor  den  Kamelen  schweben  die  gespenst’schen  Treiber,
Üppig  in  den  hohen  Sätteln  lehnen  schleierlose  Weiber;
Neben  ihnen  wandeln  Mädchen,  Krüge  tragend  wie  Rebekka
Einst  am  Brunnen;  Reiter  folgen  -  sausend  sprengen  sie  nach  Mekka.

Mehr  noch!  -  Nimmt  der  Zug  kein  Ende?  -  Immer  mehr!  Wer  kann  sie  zählen?
Weh,  auch  die  zerstreuten  Knochen  werden  wieder  zu  Kamelen,
Und  der  braune  Sand,  der  wirbelnd  sich  erhebt  in  dunkeln  Massen,
Wandelt  sich  zu  braunen  Männern,  die  der  Tiere  Zügel  fassen.

Denn  dies  ist  die  Nacht,  wo  alle,  die  das  Sandmeer  schon  verschlungen,
Deren  sturmverwehte  Asche  heut  vielleicht  an  unsern  Zungen
Klebte,  deren  mürbe  Schädel  unsrer  Rosse  Huf  zertreten,
Sich  erheben  und  sich  scharen,  in  der  heil’gen  Stadt  zu  beten.

Immer  mehr!  -  Noch  sind  die  letzten  nicht  an  uns  vorbeigezogen,
Und  schon  kommen  dort  die  ersten  schlaffen  Zaums  zurückgeflogen;
Von  dem  grünen  Vorgebirge  nach  der  Babelmandeb-Enge
Sausten  sie,  eh’  noch  mein  Reitpferd  lösen  konnte  seine  Stränge.

Haltet  aus,  die  Rosse  schlagen!  Jeder  Mann  zu  seinem  Pferde!
Zittert  nicht,  wie  vor  dem  Löwen  die  verirrte  Widderherde!
Laßt  sie  immer  euch  berühren  mit  den  wallenden  Talaren!
Rufet:  Allah!  -  und  vorüber  ziehn  sie  mit  den  Dromedaren.

Harret  bis  im  Morgenwinde  eure  Turbanfedern  flattern!
Morgenwind  und  Morgenröte  werden  ihnen  zu  Bestattern.
Mit  dem  Tage  wieder  Asche  werden  diese  nächt’gen  Zieher!
Seht,  er  dämmert  schon!  Ermut’gend  grüßt  ihn  meines  Tiers  Gewieher.


Íîâ³ òâîðè