Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Michel BOURÇON :: Критика
UA
|
FR
|
RU
Рожевий сайт сучасної поезії
Бібліотека
України
|
Поети
Кл. Поезії
|
Інші поет.
сайти, канали
|
СЛОВНИКИ ПОЕТАМ
|
Сайти вчителям
|
ДО ВУС синоніми
|
Оголошення
|
Літературні премії
|
Спілкування
|
Контакти
Кл. Поезії
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
Увійти
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 8
Eyfiya
Master-capt
Геннадий Дегтярёв
Микола Максимович
Олександр БУЙ
Под Сукно
Сергій Дроботенко
Спасібо Борис
Пошук
автора за іменем
автора за містом
автора за ID
вірша за назвою
вірша за ID
Пошук
Google
Перевірка розміру
Перевірити
Michel BOURÇON :: Критика
Творчість
|
Біографія
|
Критика
Un téléphone sonne
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Нові твори
Под Сукно
-
стихи я
писа
ла, дура
Малиновый Рай
-
В трав
ах з
елених
Talia
-
Тільки
біль
несеться
Долинська Людмила
-
Крихки
й-Кри
хкий!!!
Горобец Александр
-
Когд
а
8230;
Под Сукно
-
Я научу с
ебя во
сне летать
Спасібо Борис
-
Ти (на
че мо
литва)
Андрій Толіч
-
Три дні,
йдуть л
юті дощі…
Андрій Листопад
-
Знов
у к
охать
Євген Ковальчук
-
"Ми здо
будем
…"
yusey
-
Почем
люб
овь?
Євген Ковальчук
-
"Нехай всіх
нас лих
е усе…"
yusey
-
Я прийду до те
бе ніччю сн
ами безбережними
Незнайомець
-
Во
н
а
Чайківчанка
-
ПРИВІТ
НЕЗН
АЙОМЦЮ!
Чайківчанка
-
А ти -кор
олева м
ого серця
Talia
-
СОН
РАЗ
УМА
artur gladysh
-
Диво
-ди
ван
Svetoviya
-
Коли поез
ія торк
ається душі
Martsin Slavo
-
НЕХАЙ В
СЕ БУ
ДЕ ДОБРЕ
Martsin Slavo
-
КРОК
ДО В
ЕСНИ
Віталій Гречка
-
Еварра і його Боги (п
ереклад «Evarra
and his Gods» Р. Кіплінга)
..
Валентина Ржевская
-
Isabella Whitney
An order to
her sisters Перевод
bloodredthorn
-
Де піна з чер
емхи в мур
ахах безгрішних…
GoldKing
-
Бо Українці є Атланти -
плечем тримають ві
сь земну. =GrafBorisfen= Хіт.
..
Олеся Паславська
-
Від
ве
рто
Под Сукно
-
B
y
e
bloodredthorn
-
Чи чекати
в дивн
их масках…
на манжетах вишиванки
-
Що зроб
или ми
не так?
Крилата (Любов Пікас)
-
Сі
че
нь
на манжетах вишиванки
-
Ночами їй
розбур
хуй душу.
Ганна Верес
-
Мо’, т
о ко
хання?
Валентина Ржевская
-
Н. Howard, the Еarl of
Surrey A VOW TO
LOVE FAITHFULLY . Переклад
..
Шевчук Ігор Степанович
-
Поема
люб
ляча
wanatol
-
Гор
об
ці
Eyfiya
-
15
кл
юч
Крилата (Любов Пікас)
-
БОГ, Р
ОДИН
А І ТИ
Променистий менестрель
-
Там де пта
хи нас в
чать співать
Ольга Олеандра
-
У де
нь
новий
Ivan Kushnir-Adeline
-
Чарівн
е св
ітання
Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський
-
Пісня
над
полем
Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський
-
Вклон
юся
матері
Іван Українець
-
ПОЕЗІЯ
АФОРИ
ЗМІВ (5)
Микола Соболь
-
Півде
нне
місто
О. Хвечір.
-
ХУДІ ДІВЧИНОНЬ
КИ… Т
РАДІЦІЙНИЙ СЕНКАН
Проект ініційовано у 2002 р. київським поетом Євгеном Юхницею
Правила щодо cookie