Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: РУССКИЕ СТИХИ - Поэтические переводы
UA
|
FR
|
RU
Рожевий сайт сучасної поезії
Бібліотека
України
|
Поети
Кл. Поезії
|
Інші поет.
сайти, канали
|
СЛОВНИКИ ПОЕТАМ
|
Сайти вчителям
|
ДО ВУС синоніми
|
Оголошення
|
Літературні премії
|
Спілкування
|
Контакти
Кл. Поезії
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
Увійти
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 14
Bloodredthorn
Bo77om
DarkLordV
Ivan Kushnir-Adeline
Zorg
Єва
Білоозерянська Чайка
Д З В О Н А Р
Дмитрий Погребняк 555
Ліна Ланська
Олександр Мачула
Олена Бондар (Бондаренко)
Под Сукно
Шарм
Пошук
автора за іменем
автора за містом
автора за ID
вірша за назвою
вірша за ID
Пошук
Google
Перевірка розміру
Перевірити
РУССКИЕ СТИХИ - Поэтические переводы
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Сторінки (29):
[ 22 ]
[ 23 ]
[ 24 ]
[ 25 ]
[ 26 ]
[ 27 ]
[
28
]
#
ДАТА
НАЗВА
АВТОР
СУМА
БАЛІВ
СЕРЕД.
БАЛ
ОСІБ
1081
06.02.2011 10:08
Эдна Сент-Винсент Миллей, "Вино"
Терджиман Кырымлы
5
5
1
1082
06.02.2011 10:01
Сэр Джордж Гордон Байрон, "Тьма"
Терджиман Кырымлы
5
5
1
1083
05.02.2011 00:21
Детлев фон Лилиенкрон, "На границе", "Смерть в колосьях" + Герман Гессе, " Горы в ночи"
Терджиман Кырымлы
0
0
0
1084
05.02.2011 00:06
Рэндалл Джаррелл, четыре стихотворения
Терджиман Кырымлы
0
0
0
1085
04.02.2011 11:26
Эдна Сент-Винсент Миллей, "В октябре стареет год…"
Терджиман Кырымлы
0
0
0
1086
03.02.2011 21:21
Перевод стихотворения Лины Костенко "Судьба сыграла с нами злую шутку…"
J. Serg
35
5
7
1087
03.02.2011 00:46
Эдна Сент-Винсент Миллей, "Пеплы житья"
Терджиман Кырымлы
0
0
0
1088
02.02.2011 23:17
Артур Саймонс, "В омнибусе"
Терджиман Кырымлы
4
4
1
1089
02.02.2011 16:00
Эдна Сент-Винсент Миллей, "Путём, что я взбиралась, опущусь…"
Терджиман Кырымлы
10
5
2
1090
31.01.2011 20:13
Переводы из Леонарда Коэна
Al Panteliat
10
5
2
1091
26.01.2011 02:15
Снег (перевод с грузинского)
Bodo
5
5
1
1092
21.01.2011 00:47
Красные сердца
Alexandros
0
0
0
1093
15.01.2011 08:45
Перевод Cradle of filth "The Principle Of Made Flash"
Vovan Borgir
5
5
1
1094
15.01.2011 06:35
Марш Эрика, перевод
Sergey_E
10
5
2
1095
12.01.2011 12:59
Переводы из Розы Ауслендер
Al Panteliat
10
5
2
1096
07.01.2011 23:29
Перевод стихотворения Ліни Костенко "Безсмертний дотик до душі"
J. Serg
30
5
6
1097
07.01.2011 15:38
Солнце июня (перевод с грузинского; оригинал - Галактион Табидзе)
Bodo
20
5
4
1098
07.01.2011 15:37
Без любви (перевод с грузинского; оригинал - Галактион Табидзе)
Bodo
20
5
4
1099
07.01.2011 07:44
ТИХОЕ ВЕЯНИЕ (Из Ирины Жиленко)
Даниил Кишиневский
0
0
0
1100
05.01.2011 23:37
Сергей Жадан "Памяти В. К. " перевод с украинского
J. Serg
15
5
3
1101
05.01.2011 06:38
Бледный-бледный!. . (Из Евгена Плужника)
Даниил Кишиневский
0
0
0
1102
04.01.2011 15:27
Напишешь, рвёшь… (Из Евгена Плужника)
Даниил Кишиневский
0
0
0
1103
04.01.2011 15:22
День начинает путь с гудком рассветным… (Из Евгена Плужника)
Даниил Кишиневский
0
0
0
1104
03.01.2011 13:29
Переводы из Людвига Фельса
Al Panteliat
5
5
1
1105
03.01.2011 08:32
Подходит дождь. Уже шумят берёзы… (Из Евгена Плужника)
Даниил Кишиневский
5
5
1
1106
17.12.2010 11:38
Я остаюсь…
Ветра
5
5
1
1107
16.12.2010 02:46
Ария Марии Магдалины из рок-оперы "Иисус Христос - Суперзвезда" (первая)
Константин Потехин
10
5
2
1108
12.12.2010 21:03
Зимнее мурлыканье для Котика
miroshnik
15
5
3
1109
11.12.2010 08:38
Разбей филижанку!
miroshnik
25
5
5
1110
01.12.2010 12:04
140 сонет Шекспира
dzotta
25
5
5
1111
01.12.2010 00:37
Сам по себе
silvester
15
5
3
1112
27.11.2010 16:43
Переводы из Оксаны Ефименко
Al Panteliat
0
0
0
1113
27.11.2010 13:47
141 сонет Шекспира
dzotta
0
0
0
1114
27.11.2010 11:26
143 сонет Шекспира
dzotta
0
0
0
1115
26.11.2010 19:33
146 сонет Шекспира
dzotta
10
5
2
1116
26.11.2010 15:05
148 сонет Шекспира
dzotta
10
5
2
1117
25.11.2010 12:23
147 сонет Шекспира
dzotta
10
5
2
1118
24.11.2010 20:41
152 сонетШекспира
dzotta
20
5
4
1119
03.11.2010 00:56
Я люблю
silvester
20
5
4
1120
03.11.2010 00:42
Падает снег
silvester
20
5
4
Сторінки (29):
[ 22 ]
[ 23 ]
[ 24 ]
[ 25 ]
[ 26 ]
[ 27 ]
[
28
]
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Нові твори
Дмитрий Погребняк 555
-
День д
ітей
-2024.
Білоозерянська Чайка
-
Росами
ран
ковими
bloodredthorn
-
Риплять під ног
ою засніжен
і східці. Романс.
bloodredthorn
-
Брендован
а емаль
. Романс.
Сумирний
-
Сентеці
ї діда
Петра-4
Под Сукно
-
Цело
вал
меня
Олександр Таратайко
-
Перебираю
мотлох
на горищі
Каа3003
-
Селяви - т
акова те
орема любви
Наталі Косенко - Пурик
-
Мудріс
ть по
колінь
Олег Князь
-
Ось
і л
іто
О. Хвечір.
-
Є ЛЮДИ В
МИРІ
230; ТАНКА
О. Хвечір.
-
ХАЙКУ П
РО ЖИТ
ТЯ. Ч. 2
oreol
-
Утопичес
кая ци
вилизация.
oreol
-
Коне
ц в
ойны.
РАЙ - Рогуля Андрій Йосифович
-
СЛАВА ІСУСУ ХРИСТУ! СЛ
АВА НАВІКИ БОГУ!
БЕЗ ВІРИ Й ЛЮБОВІ – СМЕРТЬ!
..
Под Сукно
-
то не то&
#769;,
то не это
Геннадий Дегтярёв
-
Эхо
уж
аса
Геннадий Дегтярёв
-
Puni
shm
ent
Talia
-
Пасмурно,
тепло, п
очти уж лето
Ти
-
уд
а
р
Юлія Щербатюк В’южен
-
́МО
ГЛО БЫ
ТЬ ИНАЧЕ
Макс Дрозд
-
Тих
о-т
ихо
Hmelyar
-
Помаранчевий мі
сяць (розду
ми перед картиною)
Володимир Загоруй
-
У КА
В'Я
РНІ
Володимир Загоруй
-
Дощов
ий в
ечір
DeViAl
-
У т
ум
ані
Євген Ковальчук
-
"Вставаймо
та порв
імо…"
Євген Ковальчук
-
"Працюй, і
успіх пр
ийде…"
Инна Будиловская
-
Я бачу о
чі чар
івні́
Іван Мотрюк
-
Україн
а у
вогні.
Іван Мотрюк
-
Привіта
ння д
ля сина.
Віталій Гречка
-
Розчарування о десятій («
Disillusionment of
Ten O'Clock» Воллеса Стівенса)
..
Ки Ба 1
-
пус
те
ля
Ганна Верес
-
Землі вк
лонюся
пращурів
Ярослав Ланьо
-
ВИПУСКНИ
Й ПІД
ЧАС ВІЙНИ
Олександр БУЙ
-
Моя ічн
янська
Голгофа
Lana P.
-
… не ман
грових
* лісів…
Геннадий Дегтярёв
-
«Лип
рез
ория»
Геннадий Дегтярёв
-
Ча
во
?
Talia
-
Мы шли с дож
дём, не р
ядом, не вдвоём
Мандрівник
-
лоцмансь
ке суд
но "мечта"
Zak_Marko
-
Звернення щ
урячого
короля (147)
Zorg
-
Іржа
ве
серце
Zak_Marko
-
Куля
(1
46)
Lumen74
-
РІЗН
І Д
ОЛІ…
Проект ініційовано у 2002 р. київським поетом Євгеном Юхницею
Правила щодо cookie