Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 1
Íåìຠí³êîãî ;(...
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




Friedrich Gottlieb Klopstock

Ïðî÷èòàíèé : 110


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

Bardale

Einen  fröhlichen  Lenz  ward  ich,  und  flog  umher!
Diesen  fröhlichen  Lenz  lehrete  sorgsam  mich
Meine  Mutter,  und  sagte:
Sing,  Bardale,  den  Frühling  durch!

Hört  der  Wald  dich  allein,  deine  Gespielinnen
Flattern  horchend  nur  sie  dir  um  den  Schattenast;
Singe  dann,  o  Bardale,
Nachtigallen  Gesänge  nur.

Aber  tritt  er  daher,  der  wie  der  wachsende
Ahorn  schlank  sich  erhebt,  komt  er  der  Erde  Gott,
Sing  dann,  glücklicher  Sänger,
Tönevoller,  und  lyrischer!

Denn  sie  hören  dich  auch,  die  doch  unsterblich  sind!
Ihren  göttlichsten  Trieb  lockt  dein  Gesang  hervor.
Ach,  Bardale,  du  singest
Liebe  dann  den  Unsterblichen!

Ich  entflog  ihr,  und  sang,  und  der  bewegte  Hain
Und  die  Hügel  umher  hörten  mein  flötend  Lied!
Und  des  Baches  Gespräche
Sprachen  leiser  am  Ufer  hin.

Doch  der  Hügel,  der  Bach  war  nicht,  die  Eiche  selbst
War  der  Gott  nicht!  und  bald  senkte  den  Ton  mein  Lied.
Denn  ich  sang  dich,  o  Liebe,
Nicht  Göttinnen,  und  Göttern  nicht!

Jetzo  kam  sie  herauf,  unter  des  Schattens  Nacht
Kam  die  edle  Gestalt,  lebender,  als  der  Hain!
Schöner,  als  die  Gefilde!
Eine  von  den  Unsterblichen!

Welches  neue  Gefühl  glühte  mir!  Ah  der  Blick
Ihres  Auges!  Der  West  hielt  mich,  ich  sank  schon  hin!
Spräch  die  Stimme  den  Blick  aus;
O  so  würde  sie  süßer  seyn,

Als  mein  leisester  Laut,  als  der  gefühlteste,
Und  gesungenste  Ton,  wenn  mich  die  junge  Lust
Von  dem  Zweige  des  Strauches
In  die  Wipfel  des  Hains  entzückt!

Aug’,  ach  Auge!  dein  Blick  bleibt  unvergeßlich  mir!
Und  wie  nennet  das  Lied?  singen  die  Töne  dich?
Nennt’s  dich,  singen  sie:  Seele?
Bist  du’s,  das  die  Unsterblichen

Zu  Unsterblichen  macht?  Auge!  wem  gleich’  ich  dich?
Bist  du  Bläue  der  Luft,  wenn  sie  der  Abendstern
Sanft  mit  Golde  beschimmert?
Oder  gleichest  du  jenem  Bach,

Der  dem  Quell  kaum  entfloß?  Schöner  erblickte  nie
Seine  Rosen  der  Busch!  heller  ich  selbst  mich  nie
Im  Kristalle  des  Flusses,
Niederschwankend  am  Frühlingssproß.

O  was  sprach  itzt  ihr  Blick?  Hörtest  du,  Göttin,  mich?
Eine  Nachtigall  du?  Sang  ich  von  Liebe  dir?
Und  was  fließet  gelinder
Dir  vom  schmachtenden  Aug’  herab?

Ist  das  Liebe,  was  dir  eilend  vom  Auge  rinnt?
Deinen  göttlichsten  Trieb  lockt  ihn  mein  Lied  hervor?
Welche  sanfte  Bewegung
Hebet  dir  die  beseelte  Brust?

Sag,  wie  heisset  der  Trieb,  welcher  dein  Herz  durchwallt?
Reizt  ohn’  ihn  dich  Iduns  goldene  Schaale  noch?
Ist  er  himlische  Tugend?
Oder  Freud’  in  dem  Hain  Walhalls?

O  gefeyert  sey  mir,  blumiger  zwölfter  May,
Da  die  Göttin  ich  sah!  aber  gefeyerter
Seyst  du  unter  den  Mayen,
Wenn  ich  in  den  Umarmungen

Eines  Jünglings  sie  seh,  der  die  Beredtsamkeit
Dieser  Augen,  und  euch  fühlet,  ihr  Frühlinge
Dieser  lächelnden  Minen,
Und  den  Geist,  der  dieß  alles  schuf!

Wars  nicht,  Fanny,  der  Tag?  wars  nicht  der  zwölfte  May,
Als  der  Schatten  dich  rief?  wars  nicht  der  zwölfte  May,
Der  mir,  weil  ich  allein  war,
Öd’  und  traurig  vorüberfloß?

Íîâ³ òâîðè