Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: С. Стекленёв: Ты снова идешь… - ВІРШ

logo
С. Стекленёв: Ты снова идешь… - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 5
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Ты снова идешь…

Ты снова идешь. Я верил, ты скоро будешь
Нашёптывать мне обрывки коротких фраз,
И плакать, роняя слёзы свои повсюду.
Так было всегда, сбывается и сейчас.

Ты тихо идешь. А я, сочиняя что-то,
Беру на себя и радость твою, и грусть.
Тебе удаётся душу мою заштопать
И снова вернуть на место в пустую грудь.

А шорох твоих шагов ожидал давно я.
Купил сигарет, теперь я к тебе готов.
И всё б ничего. Почти. Только сердце ноет.
Погода. Сижу, молчу. Не хватает слов.

С тобой хорошо, спокойно, легко. Себя я
Не чувствую так ни после тебя, ни до…
Уходишь? Ну, что ж, до скорого, до свиданья.
Я жду, возвращайся, тихий осенний дождь.

ID:  287928
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 23.10.2011 00:34:27
© дата внесення змiн: 23.10.2011 00:34:27
автор: С. Стекленёв

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Сльоза
Прочитаний усіма відвідувачами (738)
В тому числі авторами сайту (12) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Soul_, 27.10.2011 - 11:42
напишу в личку.
 
Soul_, 27.10.2011 - 10:32
нет, у Вас получилось передать это настроение. Но у Вас (возможно невольно smile ) вышло объединить 2 впечатления - словно говорите о девушке. Ясно, что о дожде, но... так нежно и так похоже. Этим стих получился особенно интересен. А те 2 строки как раз выбиваются из этого хрупкого баланса. Они словно ломают его....
 
С. Стекленёв відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Собственно, такова и была задумка. Рад, что получилось. А эти две строки действительно, скажем, не ломают стих (хотя, как Вы сказали, хрупкось всё-таки ломают), а сбивают с толку читателя. Пока читатель думает, что речь идет о девушке, у него при чтении этих строк должен возникнуть вопрос (это не было целью, так получилось): "почему, она будет плакать и как это - быть к ней готовым с сигаретами?" Как бы необоснованная недосказанность в первом случае и нестыковка по смыслу - во втором. Но последняя строка должна расставить всё на свои места. Естественно, если читатель еще помнит, о чем читал до последней строки. В противном случае придется перечитать, уже думая о дожде. Думаю, что где-то так.
 
Soul_, 27.10.2011 - 08:53
мне кажется
 
Soul_, 27.10.2011 - 08:52
Понравилось. Очень нежно, романтично, мягко. Только apple мне вот эти строки
"И плакать, роняя слёзы свои повсюду."
"Купил сигарет, теперь я к тебе готов"
несколько ломают настроение стиха. Они... даже не знаю что вносят... Но ломают всю хрупкость... Imho give_rose
 
С. Стекленёв відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Может быть, Вы и правы. "И плакать, роняя слёзы свои повсюду." - скорее всего, напрашивается на масло масляное, тут, наверное, нужно обойтись без "плакать", а "Купил сигарет, теперь я к тебе готов" - мне кажется, должно передать то настроение, когда сидишь на балконе или крылечке, и молча куришь, слушая шелест дождя. Может получилось, а может и не получилось.
Спасибо.
 
Ganna, 23.10.2011 - 09:05
"...хорошо, спокойно, легко..." -замечательно!
Люблю дождь... give_rose
 
С. Стекленёв відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо. И я иногда люблю дождь.
 
Настька Kvitka, 23.10.2011 - 03:22
а мне по душе такая фигня! wink
 
С. Стекленёв відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Благодарю.
 
white_snow, 23.10.2011 - 00:51
фиггня
 
С. Стекленёв відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ну и хрен с ней smile
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
moden - We
Обрати твори за період: