Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: o.fediienko: Меріанн Мур - Корінний, або Радикальний [переклад з англійської] - ВІРШ

logo
o.fediienko: Меріанн Мур - Корінний, або Радикальний [переклад з англійської] - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Меріанн Мур - Корінний, або Радикальний [переклад з англійської]

Звужую-
чись до кінчика, чіпляючись
    за все, цій моркві судилось бути
        товстою.
        Світ – лиш обставини, жа-
            люгідний город під нею. Вона тріщить
            від уяви, наслідків,
поживи,
мрій, вороже напханих в себе,
    її фібри породжують моно-
        полію –
        схожий на хвіст чи клин двигун, що
            пізнав секрет розширення, розплавлений
            до барви смеркового
сонця і
тугий. Чоловікові в брудних
    рукавицях, чий погляд на неї
        мов каже:
        «Мій найщасливіший день схожий
        «Мій найщасливіший день схожий
            на траур у порівнянні з цим», – умови жи-
            ття прирекли, що
рабство – це,
згідно з суперечністю, легко,
   а свобода – це тяжко. А їй що?
        Забудьте
        про мудрість землі. Вона мовить:
            «Не вдасться стати на заваді тому, що
            неможливо здолати».

Підписатися на щотижневі оновлення

ID:  828986
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 14.03.2019 11:07:54
© дата внесення змiн: 12.07.2019 22:34:58
автор: o.fediienko

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (247)
В тому числі авторами сайту (2) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: