Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Котигорошко: Кохання і трішки жасмину - ВІРШ

logo
Котигорошко: Кохання і трішки жасмину - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Кохання і трішки жасмину

Коментар на поезію Ulcus   http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=793829

Завмерла ніч, спинився плин життя,
Застиг в німім чеканні часопростір,
В чеканні... Сміху? Сліз? Чи каяття?
Чи... Як живе пораниться об гостре?
Бентежна мить, коли бринить струна
До меж межі натягнутого нерву,
До крові з губ... Чи фраза ще одна
Його життя не перетворить в мерву*?
Що відповість?.. Чи спалить білий цвіт,
Що ледве-ледве позбиравсь в бутони,
Ще не розкривсь, не пахнув, не розквіт?
Тим ніжно-білим? Хоч би не червоним...
Він так хотів... Він подумки молив,
Готовий душу однести в Геєнну,
Щоб зупинити той... Чужий порив:
"Спинись, прошу, залиш себе... Для мене..."
Вона почула. Чи то просто збіг?
Чи то почули разом пекло й небо?
Дали любов. І, хоч вона - не гріх,
Та якось... Чуда не бува без треби**...
***
Вдихав Її, надихатись не міг,
Й біліли зорі квітами жасмину,
Вона - його, як певорідний гріх -
Від першоподиху - до смерті, до загину.
 
Мерва - відходи плавлення бджолиний стільників, тут - у значенні сміття.

Треба - жертвоприношення.
 


ID:  794067
Рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата надходження: 02.06.2018 02:52:29
© дата внесення змiн: 02.06.2018 02:52:29
автор: Котигорошко

Мені подобається 7 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Moнада
Прочитаний усіма відвідувачами (562)
В тому числі авторами сайту (22) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

12 який цікавий стиль і яка чудова поезія hi give_rose 39
 
Котигорошко відповів на коментар Білоозерянська Чайка, 27.04.2020 - 00:54
Дякую Вам, Чайко smile
 
12 12 12
 
Котигорошко відповів на коментар Інна Рубан-Оленіч, 02.03.2019 - 00:30
Дякую, Інно smile
 
Moнада, 14.06.2018 - 16:26
12 12 12 Обожнюю таку лірику! Мимоволі переношусь у Ваш "часопростір". 16 22 39
give_rose
 
Котигорошко відповів на коментар Moнада, 04.10.2018 - 01:14
Дякую щиро! Та прийміть вибачення за запізніле відповідь)
 
Катерина Собова, 02.06.2018 - 14:35
12 12 12 Гарно написано, легко читається!
 
Котигорошко відповів на коментар Катерина Собова, 03.06.2018 - 02:29
Дякую, Катерино smile
 
Котигорошко відповів на коментар Променистий менестрель, 03.06.2018 - 02:27
smile friends
 
stand by me, 02.06.2018 - 08:55
Жасминно падали зірки
на дно очей щасливих
углиб кохання, що лилось
й переливалось в диво.
smile
P.S. це не про закохану пару, це про людину, яку переповнюють почуття до коханої ( їх було багато за її життя ) , але кожен раз це виливалося чудом її(людини),(його) творів give_rose
 
Котигорошко відповів на коментар stand by me, 03.06.2018 - 02:17
Залишається лише порадіти за Вашого(-у) знайомого (-у)
 
stand by me відповів на коментар Котигорошко, 03.06.2018 - 09:00
колишнЬОГО "знайомОГО" !!
не бачу сенсу за нього радіти, в нього і так все погано ; )
 
stand by me, 02.06.2018 - 08:44
"МЕРВО, -а, с., діал.: Мерво робити – чинити скандал." Тато завжди говорив в такому значенні.
Так і сприйнялось.
Ваш варіант з аналогічним підтекстом! )

Надзвичайно вийшло.
Я думаю, автор накрутив гаєчку почуттів в собі настільки, що від того вилились такі гарні слова кохання.
Але я також вірю в те, що сила великого кохання здатна здолати стіни, якщо воно справді настільки безмежне. Та якщо це не відбувається, все це внутрішнє горіння йде на створення таких неперевершених шедеврів.
То я вам бажаю себе перевершити, і у творчості також! give_rose
 
Котигорошко відповів на коментар stand by me, 03.06.2018 - 02:09
Дякую дуже smile
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: