Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Zorg: От и до... - ВІРШ

logo
Zorg: От и до... - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 6
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

От и до...

Босоногое детство игривое, 
С «барбариской» на вкус незабвенною
Подрастало, сменяясь строптивою,
Норовистою и забубенною

Спелой юностью в травах некошеных,
С  обнажёнными в полночь молодками,
Закатившейся вмиг, что горошина
Под ковёр лет моих, веком сотканный.

Поизношенный, чуть, но не выцветший,
С арабесками дней распростёртыми.
Там любовь сизарей бродит крышами,
А моя, – где-то пыльными вёрстами.

Уж до старости – ведьмы седеющей
В полруки расстояния скорбного,
И два шага у бездны, что мне ещё
Предстоят до паденья свободного.

ID:  58682
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 12.02.2008 16:41:54
© дата внесення змiн: 12.02.2008 16:41:54
автор: Zorg

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Садовничий Сергей
Прочитаний усіма відвідувачами (747)
В тому числі авторами сайту (22) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Семён Кацыв, 26.02.2008 - 22:45
Оценка поэта: 5
Легло на душу !!! 12 12 12 friends friends friends
 
Zorg відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Приятно слышать. С благодарностью friends
 
olha, 13.02.2008 - 12:12
Оценка поэта: 5
Прекрасное стихотворение! Спасибо!
 
Zorg відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Очень рад вашему посещению. Спасибо за отзыв. Приходите ещё в гости. give_rose
 
Оценка поэта: 5
Здорово. Как всегда - стиль и техника на высоте. Содержание - аналогично. Отмечу свежесть вот этой идеи "В полруки расстояния скорбного,". Отлично, Друг
 
Zorg відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо, Гриша. С удовольствием и уважением всегда читаю твои отзывы, дружище. Ничего так не греет душу, как руки друзей.
 
Оценка поэта: 5
ай, браво, ну порадовали! give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose
 
Zorg відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо большое за букет тёплых слов. give_rose
 
12.02.2008 - 20:17
 
Zorg відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я тоже соскучился, Лиля. Жду момент, когда мы сможем наконец-то оттянуться по-полной, сжимая перья по разные стороны мониторов. give_rose
 
Incubus, 12.02.2008 - 20:09
Оценка поэта: 5
Эх...ностальгия.... 12
friends
 
Zorg відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо, Володя friends Рад посещению smile
 
Потусторонний, 12.02.2008 - 17:51
Оценка поэта: 5
Кризис среднего возраста? smile Хороший стих. И содержанием... и стиль такой... ли-лисашинский. wink Да, нет конечно. Почему то так показалось... friends
 
Zorg відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо за отзыв smile
 
Оценка поэта: 5
Снимаю шляпу!!!!! hi hi hi hi hi hi flowers flowers flowers flowers
 
Zorg відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо за высокую оценку моих трудов. С уважением. hi
 
Ласка, 12.02.2008 - 16:59
Оценка поэта: 5
Хорошо сказано...Но какие наши годы!? А ностальгия по детству и юности...мучает. Вот это:" детство...С «барбариской» на вкус незабвенною
Подрастало,- особенно понравилось. 32
 
Zorg відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Теперь уже таких барбарисок не делают frown А вкус детства навсегда остался на губах. Спасибо большое за вашу постоянную поддержку и внимание к моему творчеству. С уважением.
 
12.02.2008 - 16:45
 
Zorg відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
apple
 
Kallina, 12.02.2008 - 16:45
Оценка поэта: 5
12
 
Zorg відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо smile
 
Zorg відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо за отзыв apple
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
x
Нові твори
Обрати твори за період: