Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: @NN@: Переклади з А. Ахматової *** - ВІРШ


@NN@: Переклади з  А. Ахматової *** - ВІРШ
UA | FR | RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека | Поети нашого Клубу | Спілкування | Літературні премії | Конкурси Клубу Поезії | Контакти | Оголошення |  ДО ВУС синоніми |  Основи поетики | 

 
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >



Зараз на сайті - 11

Пошук


Перевірка розміру




Переклади з А. Ахматової ***

Пам'ять про сонце в серці слабіє. Жовкне трава. Вітер сніжинками ранніми віє, Ледь повіва. І по вузьких ручаях не струми́ться - Стала вода. Тут, ніколи нічого не скоїться - Це не біда! Верба у небі пустім розіклала Крони хустину. Може на краще, що я не стала Вам за дружину. Пам'ять про сонце в серці слабіє, Що це? Тьма́? Може!.. Та за ніч ще забіліє Зима. А.Ахматова 1911 * ВЕЧЕР* Память о солнце в сердце слабеет. Желтеет трава. Ветер снежинками ранними веет Едва - едва. В узких каналах уже не струится - Стынет вода. Здесь никогда ничего не случится - О, никогда! Ива на небе пустом распластала Веер сквозной. Может быть лучше, что я не стала Вашей женой. Память о солнце в сердце слабеет. Что это? Тьма? Может быть!.. За ночь прийти успеет Зима.

ID: 425320
Рубрика: Вірші, Поетичні переклади
дата надходження: 16.05.2013 12:08:51
© дата внесення змiн: 09.08.2013 12:59:27
автор: @NN@

Мені подобається 1 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



Попередній твір    Наступний твір
 Перейти на сторінку автора
 Редагувати  Видалити    Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (751)
В тому числі авторами сайту (24) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі.




КОМЕНТАРІ

Цей переклад - рішучий доказ, що Ахматова думала українською мовою! І хай там її російськомовні шанувальники хоч що хоч кажуть...
 
@NN@ відповів на коментар Яковенко Тетяна Василівна, 01.01.1970 - 03:00
там в мене є переклад *Епічні...*, в одному з них *Покинувши гаї Священної вітчизни* - я думаю вона про Україну
а у російсько... навіть думки загарбницькі
 
Відочка Вансель, 16.05.2013 - 17:21
Я багато разів повторювала,що перкладати важче.Бо це потрібно не тільки вміло перевести,а навіть відчути і душу,і характер людини,яка писала...Просто на відмінно!!!!!!!
 
@NN@ відповів на коментар Відочка Вансель, 01.01.1970 - 03:00
apple kiss kiss kiss
 
Любов Ігнатова, 16.05.2013 - 16:51
гарний варіант перекладу!
 
@NN@ відповів на коментар Любов Ігнатова, 01.01.1970 - 03:00
love дякую
 
Фотиния, 16.05.2013 - 15:04
Гарний переклад! 12 Хіба що "скоїться" ghmm зміна наголосу трохи збиває з ритму... apple
give_rose friends
 
@NN@ відповів на коментар Фотиния, 01.01.1970 - 03:00
там з ритму збиває один зайвий склад,
чомусь інший варіан не приходить(застрягла, pardonяк казала моя бабуся)
 
Тамара Шкіндер, 16.05.2013 - 13:46
12 Дуже вдалий переклад. Вітаю 16 give_rose give_rose give_rose
 
@NN@ відповів на коментар Тамара Шкіндер, 01.01.1970 - 03:00
зізнаюсь, зробила років двадцять тому, щось змінювала, змінювала, а потім повернулась до старого та так і залишила, це як перше кохання apple
 
Марамі, 16.05.2013 - 13:16
Гарно give_rose
 
@NN@ відповів на коментар Марамі, 01.01.1970 - 03:00
дякую, що читаєте і підтримуєте give_rose give_rose give_rose
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Мафія
dashavsky: - Кліщ на тілі суспільства. :apple:
Синонім до слова:  Халат
Svitlana_Belyakova: - запашничка
Синонім до слова:  Самозаймання
Genyk: - ВОГНЕЧУДО
Синонім до слова:  Халат
Genyk: - Післякупальник
Синонім до слова:  Ванна
Genyk: - Купальниця
Синонім до слова:  Ванна
Ulcus: - мийня, пінна, катарсисна :)
Знайти несловникові синоніми до слова:  Самозаймання
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Ванна
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Халат
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова: 
Юхниця Євген: - Халат
Синонім до слова:  Мафія
Svitlana_Belyakova: - Досконала банда
Синонім до слова:  Стукіт
Svitlana_Belyakova: - Грюкіт
Синонім до слова:  Стукіт
Зелений Гай: - Копат.
Синонім до слова:  Мафія
Зелений Гай: - Вовкулаки.
Синонім до слова:  Мафія
Зелений Гай: - Здирники.
Синонім до слова:  Стукіт
Genyk: - Монотоновідбивач
Знайти несловникові синоніми до слова:  Стукіт
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  Мафія
Genyk: - Перерозпреділителі
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мафія
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  Приятель
Genyk: - Cпілкунчик
Знайти несловникові синоніми до слова:  Приятель
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  тартак
Mattias Genri: - древесный бардак, это - тартак...
Синонім до слова:  казино
Ниро Вульф: - рулеткодром
Синонім до слова:  тартак
Еkатерина: - лісарня - у Карпатах
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Svitlana_Belyakova: - Похилого Віку
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Валерія19: - Реаліст!
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Сергій Риба: - Сутність
Синонім до слова:  Люстерко
Олександр Лісний: - Віконце дійсності
Синонім до слова:  пілігрим
Олександр Лісний: - Паломник
Синонім до слова:  Мрія
Олександр Лісний: - Політ фантазії
Синонім до слова:  Люстерко
dashavsky: - Лицегляд.
Нові твори