Нет слов, чтоб выразить
чувство глубокого удовлетворения
от прочитанного стиха моего любимого автора.
Преклоняю колени
перед автором-хранителем
чистого, русского…
Кроме того, неологизм «морквА» даже
в украинском языке не такой,
так что, с обновой, Вас, господа.
И капустке самое место на лужайке,
где ж ей ещё произрастать?
Первоисточник:
http://lyrik.rc-mir.com/gedicht219290.html
Пилигриммм:
Мне любимая сказала:
Ты из гадов, первый гад!
Ты в капкане ломтик сала,
Для доверчивых мышат!
Я ответил: знаешь, зайка,
Ты обидно не права!
Я капустка на лужайке,
В огороде я морква!
Отзыв:
Я бываю чем угодно,
По велению страстей,
Рыбой стать могу холодной,
А могу и в сельдерей
Обернуться, привлекая
Травоядную братву,
Стать бахчёй могу без края,
Пряча голову в ботву.
Только мозг растеньям божьим
Не даётся – вот беда,
Вот капуста, предположим,
Хоть тверда, а всё ж вода.
И богатый каротином
Аппетитный корнеплод,
Схрумал заяц, вот скотина,
Не заметила, что под
Оболочкой камбиальной,
Сам собою обогрет,
Не качанчик тривиальный,
А великий Я. Поэт.
Так не ешь меня, как моркву,
Не руби, как кабачок,
Я тебя ещё так торкну,
Подцепивши на крючок,
Если ты пойдёшь на смалец,
Зайкам смалец – знаю в кон…
Сам себя поймал… за Яец,
Что ты плачешь, рОдный клон…