S.Nemo: Дуже вдячний за щирі враження
Нажаль (а може на щастя)адресат цієї поезії не оцінив подихи моєї душі Та серце знайшло інше втрачене кохання - осіннє (про нього мимоволі згадується в циклі поезій \"Історія кохання\" та поезії \"Вона\" (в циклі поезій \"Історія кохання 2\")
S.Nemo: Щиро дякую за відвертість
Це мій вільний переклад пісні-притчі Светланы Копыловой \"Донор\" (саме її я згадую в поезії \"Історія кохання (ч.1)\")
S.Nemo: Чудово, коли душі торкаються такі приємні спогади
Віри, надії, любові і поетичного натхнення
P.S. Останній рядочок першого стовпчика на мій погляд звучав би милозвучніше так: