Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Коментарі Автора Небесный барабанщик

logo
Коментарі Автора Небесный барабанщик
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

 x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру




Коментарі Автора Небесный барабанщик

« На сторінку автора  

Сторінки (2):  назад [ 1 ] [ 2 ] вперед


1916896 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: кошмар, наслідок страхів, переживань. . АВТОР: David_prosto
19.06.2013 - 00:51Небесный барабанщик: Кожен сон - у чомусь відображення дійсності.Описаний Вами, можливо,являє собою ще й натяк на те що варто поспішати... з переосмисленням життєвої мети, наприклад?
21.06.2013 - 15:34  Так, у вашому питанні є відповідь =)
В минулому я трохи педант (на то є впливові причини соціум, середня школа,тех. наука).. і мої смішні дрібничкові переживання як наслідок нервози
Зараз я поміняв свої погляди на оптимістичні =)
Тому як соціо біологічний вид міняюсь на краще))


1906723 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: БЕЗ ПЛОДУ (на зразок притчі) АВТОР: Валя Савелюк
05.06.2013 - 00:05dafa: Насправді, в людському житті є й інші, не менш важливі аспекти аніж народження й подальше виховання власних дітей. Візьмемо хоча б найбільш близький: виправлення недоліків у становленні нового покоління в середовищі вулиці, свого населеного пункту, країни, врешті, освітня справа в якій уже давно бажає бути кращою. Тут кожен з Ваших літературних шедеврів можна вважати достойним плодом до кошика справи формування справжньої людини. За умови, звичайно, що сама ця людина прагне належним чином співвідносити свої вчинки, слова, ба навіть думки з критеріями Чесності, Милосердя, Смиренності. Врешті-решт, ми, земні люди, можемо плекати у собі плід своєї праведної свідомості, - і чи не можна би було назвати цей плід найбільш справжнім? smile


1878286 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Маленький бог АВТОР: M.E.(nachtigall)
28.04.2013 - 16:39dafa: Тут з Вами я згодний: майданчик - пристойний!
28.04.2013 - 19:32  smile smile wink


1871350 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Маленький бог АВТОР: M.E.(nachtigall)
20.04.2013 - 16:12dafa: А Ви й насправді схильні вважати зачеплену у цьому вірші глибоку тему Світобудови апріорі вичерпною для звичайного смертного?
28.04.2013 - 15:20  Вона в принципі не може бути вичерпаною. Тому цей вірш є доволі неоднозначний. Але ж я тут нічого не пояснюю, просто виражаю деякі думки, які б мали наштовхнути на подальше осмислення.
І як на мене, у випадку цього вірша я сказав достатньо.
По-моєму пристойний стартовий майданчик для думок та дискусій)

Чи я не правий?


1870025 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Маленький бог АВТОР: M.E.(nachtigall)
18.04.2013 - 23:07dafa: Дуже сміливо описано
висей шлях...
Чи достатньо ж осмислено, -
"Так!" frown , - "Не так!" smile
20.04.2013 - 01:03  Ви вважаєте, що тема недостатньо тут осмислена?


1825003 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Высшая истина - на музыку Metallica - Motorbreath АВТОР: poetsnuksvt
16.03.2013 - 02:51dafa: "Правый с газом преподобный здесь." - можна перекласти на загальнозрозумілу мову?
16.03.2013 - 14:19  ну, если понятно: про кого конкретно это написано - последняя строчка не должна вызывать недоумение smile
Хотя, учитывая то, что физически там был посвящённый, а преподобный только в его черепной коробке - я, пожалуй, поменяю прилагательное на причастие smile


1825001 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: БУНТУЄ ВЕСНА АВТОР: архангел
16.03.2013 - 02:46dafa: smile 12
16.03.2013 - 10:38  дякую


1825000 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Страх перед живою АВТОР: klovays
16.03.2013 - 02:45dafa: Страх, по-вашому - дуже цінна якість?


1824999 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Сутінки. Потяг. АВТОР: Віталій Поповський
16.03.2013 - 02:41dafa: "Триває шлях до чорта чи до бога", - це вже. напевно, від кожного залежить особисто. Проте хіба Вам за себе самого байдуже?


1824998 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: З ДИТИНСТВА Я ДО МОРЯ НЕБАЙДУЖИЙ АВТОР: Галина_Литовченко
16.03.2013 - 02:35dafa: smile 12
28.03.2013 - 17:49  22 22


1824997 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Снежная весна АВТОР: Натали Зеленоглазая
16.03.2013 - 02:34dafa: smile 12


1824996 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Співчуття хворобі (іронічне) АВТОР: Ярослав Дорожний
16.03.2013 - 02:33dafa: Складнувато для розуму раціонального, - та, иожливо, така данина для оригінальності? 39
16.03.2013 - 17:21  це не писалося на публіку. спробував, певн о невдало...


1824992 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Друзьям АВТОР: ABIV
16.03.2013 - 02:03dafa: Замечательная песня - счастливого ей пути!
smile 12
16.03.2013 - 05:32  friends Благодарю. Большое Вам спасибо! hi


1823743 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Пілігрими часу 4 АВТОР: Осіріс
15.03.2013 - 03:20dafa: В цілому - здорово! Ось тільки кілька «вибриків Росінанта» дещо вносять неадекватну як для історичного твору загадковість flo31
15.03.2013 - 07:17  Автор (тобто я biggrin ) по ходу сюжету використовує все більше слів іншомовного походження, щоб підкреслити поступове засмічення рідної мови. В усякому разі, він чесно намагався то зробити. biggrin Щиро дякую Вам за візит та комент!!! Маю надію, що дочитаєте до останньої сьомої частини ( biggrin І Вам буде щастя!) 12 12 12


1823739 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: 3 и 4 АВТОР: electroself
15.03.2013 - 02:49dafa: "Мой город - суть безвкусица картин", - получается, все картины безвкусны?!!
15.03.2013 - 10:29  У Вас получается? Не знаю.


1823738 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Що нас чекає на Землі. АВТОР: viktor_v
15.03.2013 - 02:37dafa: Й гіпотези ці варто
всім поетизувати!


1823734 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Бред АВТОР: Некропоэт
15.03.2013 - 01:41dafa: frown Я опечален - у Вас это складно получается!
Но если путёвое, хоть и не совсем хорошо, слагали Вы, и под иным, разумеется, псевдонимом, - то был бы обрадован!
22.03.2013 - 14:29  псевдоним то причем ?


1823731 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: одне вселенське зло АВТОР: Jonny Evilko
15.03.2013 - 01:34dafa: Чи не занадто песимістично, друже, сформульовано останнього рядка? Чи, може, тут мало би бути ще оптимістичне продовження?
15.03.2013 - 19:06  Якщо уявляти собі це недостатньо песимістично, буде недостатня негативна мотивація щось міняти.
Можна сказати, що оптимістичне продовження лежить на відповідальності того, хто прочитав.


1816137 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: К очень важной дате – важно пожелать… АВТОР: Небесный барабанщик
09.03.2013 - 01:16dafa: 23
09.03.2013 - 01:21  а це - помилково натиснув не так : адже й у ночі є певні права! 31


1812461 КОМЕНТАР ЩОДО ТВОРУ: Чи ти щасливий? АВТОР: Наталя Данилюк
06.03.2013 - 03:22dafa: "Наших щасливих пережитих днів." - чому не Щасливих наших пережитих днів?




Сторінки (2):  назад [ 1 ] [ 2 ] вперед


« На сторінку автора  

x
Нові твори
Обрати твори за період: