Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Оливия К.: Сериалы, сериалы… (женский поэтический ансамбль) ч. 3 - ВІРШ

logo
Оливия К.: Сериалы, сериалы… (женский поэтический ансамбль) ч. 3 - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 13
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Сериалы, сериалы… (женский поэтический ансамбль) ч. 3

Оливия К. :: Сериалы, сериалы… (женский поэтический ансамбль) ч. 3
*это окончание
начало и продолжение читай 
в предыдущих публикациях

Марина М.

И одни и те ж актёры:
В каждром сериале – роль!
Так поедет крыша скоро!
Их попутать мудрено ль?

Муж болеет что есть мочи
За мадридский за «Реал»,
Ну а я до поздней ночи
Всё смотрю свой сериал.

…Угадала я, представьте 
(Иль продюсер – телепат?):
Муж явился так некстати;
Спрятал в шкаф свой голый зад

Хуанито. В будуаре,
Нервно локон теребя,
Миссис Джейн в пеньюаре:
«Дорого-ой! Я жду тебя!»

Дальше был, ежу понятно,
Бурный, страстный… гм… процесс.
Хуанито неприятно:
Он-то сам «остался без»!

И сидит он, чуть не воя,
Среди платьев, как дурак…
А сэр Роби-то женою
Не насытится никак! 

Оливия К.

Но, поскольку я всё лето
В телевизор пялю глаз,
То развитие сюжета
Предсказать могу на раз.

Не бывает, как известно
(Я уверена всерьёз),
Сериалов без инцеста,
Адюльтера и без слёз.

Сценаристов вкус вульгарен
И фантазии больны:
Зять, к примеру, славный парень,
Только любит мать жены,

У главы семьи и дома
Со служанкой вечно связь,
И живут среди Содома
Двадцать душ, слезой давясь.

Кроме разве интерьера,
Всё, как мир, у них старо
Ну, возьмите для примера
Хоть «Женитьбу Фигаро».

Только там такая свежесть,
Искромётность, озорство,
Здесь - жуют одни и те же
Сопли, только и всего!

Нет в сценарии унылом
Глубины и новизны.
Знать, в народе кличут мылом
Этот жанр не без вины. 

Марина М.

Впрочем, это я, простите,
Видно, малость отвлеклась…
Знать, конечно, вы хотите,
Что там дальше? Дальше – класс!

Вышли Роби и супруга,
Хуанито вылез вон;
Только видит – дело туго:
Не найдёт одежду он!

Миссис Джейн, боясь скандала,
Чтобы муж не увидал,
Так одежду заховала,
Что не сыщешь никогда!

Ведь известно, что сэр Роби
В гневе на расправу скор,
Так как он, хоть и не профи,
А любитель, но боксёр.

В чём идти домой? О боже!
Неужели неглиже?
Ибо нет другой одёжи,
Кроме тряпок миссис Джейн.

Вот досада, так досада!
Вот попал, так уж попал!
…Стоооп! Хотите маскарада?
Пуркуа бы и не па?… 

Наш любовник без печали
(К форс-мажорам, знать, привык?)
Платье женское напялил,
И колготки, и парик.

И вполне професс(ь)онально
Наложил он макияж:
Стал девицей натуральной,
Ни за что не угада’шь!

Ну, теперь всё шито-крыто,
Можно выходить уже:
«Я – красотка Хуанита,
Я – подруга миссис Джейн!» 

Марианна Я.

Я же зритель с интеллектом,
Что мне ваша ерунда?
Я бывалоча, балетом
Увлекалась смолодА!

Я с гламуром не играюсь, -
На кассетах дивиди
У меня есть "Доктор Хаус",
Пять сезонов, вот, гляди!

Он такой голубоглазый,
И кудрявый... боже ж мой!
Я смотрю его в экстазе, 
Позабыв, что он хромой!

Лечит, правда, как-то странно,
Даже не надев халат,
И притом - болезни, травмы,
Аллергии... все подряд!

Хулиганничать в больнице -
Вот проказник, просто жуть! 
Я б могла в него влюбиться,
Но покуда погляжу... 

(идея Марии/Мэри)

2009

ID:  844835
Рубрика: Поезія,
дата надходження: 12.08.2019 19:46:30
© дата внесення змiн: 12.08.2019 19:46:30
автор: Оливия К.

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (304)
В тому числі авторами сайту (3) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Катерина Собова, 12.08.2019 - 21:20
12 12 12 Дуже сподобався сюжет, написано такою живою, доступною мовою! Браво!
 
Оливия К. відповів на коментар Катерина Собова, 14.08.2019 - 21:00
Спасибо, милая Катерина, на добром слове от всех соавторов! give_rose 16 give_rose 16 give_rose
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: