Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Гарде: Прощание с химерой - ВІРШ

logo
Гарде: Прощание с химерой - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 13
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Прощание с химерой

Вновь и вновь потакают химере
те слова, что не любят корней:
в этот раз не пойдёт Алигьери
за Вергилием в царство теней;
он отправится в город далёкий –
в тот никем непредсказанный круг,
где бегут беспардонные строки
друг за другом, отбившись от рук.

Ни угрюмых лесов, ни Джудекки,
ни светящихся счастьем огней
на пути, – только снежное регги,
да железные туши коней –
вот что взору предстанет и слуху
явь предъявит, ударившись в ширь.
Видно, крепкому телу и духу
будет нужен и здесь – поводырь,

плюс ещё переводчик, поскольку
впору многим теперь пренебречь,
и нечасто к пытливому оку
длань подносит великую речь;
пусть, отвыкший от чуда и блуда,
он узнает сквозь снежный вихор,
что куёт из окрестного люда
жизнь глупцов и слепцов до сих пор,

да увидит, как верим – не верим,
стачки, стычки, эпоху мою,
затеряется в обществе сером,
купит дом и зарежет свинью…
Не получится… Всё потеряет,
всё закончится попросту тем,
что сбежит на божественный раут
он терцинами новых поэм.

Что здесь делать? И надо ли делать?
Может хватит стихов и любви?
Жизнь свою не помножишь на девять,
так хотя бы одну проживи!
До свиданья, химера. До встречи!
Мрак души не понять небесам,
и поэтому, молча, без речи,
я пойду за Вергилием сам.

ID:  733348
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 14.05.2017 08:40:42
© дата внесення змiн: 14.05.2017 08:40:42
автор: Гарде

Мені подобається 1 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Res, Adelaide
Прочитаний усіма відвідувачами (333)
В тому числі авторами сайту (5) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: