Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Микола Серпень: Эта дама в колье бирюзового цвета - ВІРШ

logo
Микола Серпень: Эта дама в колье бирюзового  цвета - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 13
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Эта дама в колье бирюзового цвета

Эта дама в колье бирюзового  цвета,
В серой шляпке, которая помнит Париж,
В новом платье, вся так элегантно одета,
Что немного похожа на мадам Бовари.

Поворот головы и кудряшки на шее
Оттеняет каштановых локонов прядь,
И глаза,  от которых мужчины  робеют,
Словно омуты там, где заманчива гладь.

Пролетели века, и рождается в муках,
Двадцать первый лениво-загадочный век.
В нем эмоции капают клавишным стуком,
Суетой да машинами  жив человек.

А она, словно сказка,  парит над толпою.
Пусть далёко Париж, недоступен Милан,
Как  она недоступна, и только мечтою,
Иль надеждой блеснет неожиданно вам.

И заходится сердце от сладких томлений,
Кровь волнуется и просветляет ваш взор.
Вы становитесь лучше от этих волнений,
И готовы на вечный, на рыцарский спор.

Вряд ли время нечаянно всё это спишет,
Вечно будут туманиться  нежные взоры,
И с волнением ждать, как послания свыше,
Сквозь душевную смуту судьбы приговоры.

23.08.2014

ID:  522166
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 08.09.2014 10:26:25
© дата внесення змiн: 14.09.2014 17:12:22
автор: Микола Серпень

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Віталій Назарук
Прочитаний усіма відвідувачами (467)
В тому числі авторами сайту (20) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

zazemlena, 09.09.2014 - 19:14
Слава Богу, що є ще ті, кого хвидює"Эта дама в колье бирюзового цвета"... hi give_rose
 
Микола Серпень відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я надіюсь, що не переведуться! give_rose friends
 
ТАИСИЯ, 09.09.2014 - 10:04
Незнакомка всегда вызывает интерес... 32 flo01
 
Микола Серпень відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ваша правда! give_rose
 
Романтично і світло, гарно! clap give_rose
 
Микола Серпень відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за такий привітний відгук! give_rose friends
 
kostyanika, 08.09.2014 - 22:38
Очень красиво!
 
Микола Серпень відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Рад, что Вам понравилось! give_rose
 
Ах, как красиво! Браво! clapping 16
 
Микола Серпень відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Большое спасибо! give_rose friends
 
Віталій Назарук, 08.09.2014 - 18:25
Сильно! 12 16 friends friends friends
 
Микола Серпень відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую, друже! friends friends friends
 
Владимир Зозуля, 08.09.2014 - 14:57
ага, оказывается все же и лирику пишите иногда. давно не читал у Вас ничего лирического. не знаю о какой даме речь и где Вы ее встретили, но прочел с интересом, красиво звучит, романтично, сейчас этого так мало. спасибо.
 
Микола Серпень відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Это, Вам большое спасибо за искренний отзыв! friends
 
Олекса Удайко, 08.09.2014 - 13:06
"заходится сердце от сладких томлений" тоді, коли любиш! Дай Бог, щоб не стало помилкою. tongue give_rose friends
 
Микола Серпень відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ваша правда, Олексо! friends
 
OlgaSydoruk, 08.09.2014 - 10:41
12 12 16 Красиво!Понравилось! give_rose
 
Микола Серпень відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Щиро дякую! give_rose friends
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
x
Нові твори
Обрати твори за період: