Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Торвил: * * * - ВІРШ

logo
Торвил: *  *  * - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 8
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

* * *

В минуту горького отчаяния,
Когда невидимые слёзы
Уже стекают по щекам,
И в мыслях только грёзы,
И жизни дни подобны снам,
Пошли, мой друг, ко всем чертям
Свои бесплодные мечтания.
_____________________________

Иду один по улице весной.
Дорогу знаю наперёд,
Вокруг так тихо и тепло.
Никто не любит и не ждёт.
Что одиноко, то мертво.
Я вам не нужен, вот и всё,
Я понимаю: я чужой.

Я утопаю в мирном дне.
Летят в лицо мне щербы снов.
Я пойман в сети злой тоски:
То боль, то грусть, то крик, то зов.
Никто не скажет: "Подожди!"
Никто не хочет подойти.
"Привет!" - скажу одной весне.

Зачем иллюзии я строю?
Зачем я прячусь от людей?
И почему б не возвратиться?
Да просто будет всё трудней
Упрятать мысль: застрелиться,
Когда увижу эти лица.
Не чую я в земле покоя.

Порою хочется забыться,
На все дела махнуть рукой.
Найти друзей, найти подруг.
Ночами снится мне покой:
Что б больше не было разлук,
Что б участился сердца стук.
В мечтах от правды не укрыться.

Тает жизнь в холодных взглядах.
Как бы мне не опоздать.
Нет надежды ни на что.
Я понял это, что сказать?
Что одиноко, то мертво.
И мне уж как-то всё равно...

ID:  8355
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 07.11.2005 10:23:30
© дата внесення змiн: 07.11.2005 10:23:30
автор: Торвил

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (607)
В тому числі авторами сайту (5) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

18.08.2006 - 23:11
 
08.11.2005 - 21:52
 
Торвил відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
К чему близок?
 
08.11.2005 - 12:38
 
Торвил відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
А ведь правдаfrown)
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
x
Нові твори
Обрати твори за період: