Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Lesya Lesya: Бузкові чотки . Вільний переклад Лілліани Сашиної - ВІРШ

logo
Lesya Lesya: Бузкові чотки . Вільний переклад Лілліани Сашиної - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Бузкові чотки . Вільний переклад Лілліани Сашиної

Проснувсь метелик у вікні
наглУхо замкненому- дивно
побачить тут весняну днину
і непричетним буть весні;

засохла горобини кисть 
І валиком пилИться вата,
а де ж метелику літати?

зі склом в нерівному зійтись
він б'ється знов- перемісив 
пилок з минулорічним пилом,
тріпоче, не жаліє крила - 
на волю із останніх сил;
..
бузкове розцвіло шатро.
і вітром запахи змішало,
гірчинку з терну принесло ,
акацій жовтих опахала

лимонниць струшують,- і рух
весни продуманий, вагомий,
майбутнє забиває дух,
все непрожите, невідоме 

що тільки збудеться бодай,
чий слід неясний, непримітний ;
..
й топОлі стали з краю в край,
й кущі бузку чарують світлом

в вечірнім плетеві стежин,
де й подих вітру тихий, чинний
де навіть тіні тополин
Одна до одної плечима;
..
бузковий сад, бузкове світло,
що ледь розплескалось над ним;
акацій дух - солодким вітром
і терну гіркуватий дим ,

зі смаком мегдалЮ  повітря 
у рОзквіті бузкових шат;
..
рахуємо зірки досвітні 
кропивницю пустивши в сад... 

ID:  936007
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 05.01.2022 08:41:07
© дата внесення змiн: 05.01.2022 19:35:52
автор: Lesya Lesya

Мені подобається 4 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Ніна Незламна, Катерина Собова
Прочитаний усіма відвідувачами (406)
В тому числі авторами сайту (7) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Дякую, за чудовий оригінл та чудовий переклад. 16 12 give_rose
 
Lesya Lesya відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую і Вам! friends
 
Zorg, 05.01.2022 - 16:14
Уверен, что Лилианне понравилась бы эта свободная трактовка ее произведения в переводе на другой язык. Говорю, как человек, который определенное время общался с Лилей на этом сайте и не только. Спасибо, автор, что помните Её.
 
Lesya Lesya відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо за отзыв,рада,что Вам понравилось.заходите give_rose
 
Irкina, 05.01.2022 - 13:40
Ще раз дякую.. give_rose Вчора читала цю прекрасну поетку..
Переклад - дуже гарний. hi 23
 
Lesya Lesya відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
І ще раз дякую за відгук! friends
 
Ніна Незламна, 05.01.2022 - 09:18
12 12 16 Чудова лірика! Майстерний переклад!Красиво! Солодко! friends give_rose el mr shr
 
Lesya Lesya відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую,Ніночко! friends
 
Катерина Собова, 05.01.2022 - 08:58
12 12 12 Чудовий оригінал і переклад, Лесю, я навіть відчула пахощі бузку!
 
Lesya Lesya відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Катю, я його вчора виставляла, а сьогодні не найшла ніде. Нічого не зрозуміла то виставила ще раз
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: