Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Рувану Талі: Попри мене люди - ВІРШ |
![]() |
![]() UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
![]()
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі. КОМЕНТАРІ frank, 27.01.2021 - 16:54
там, де "говорять", треба "кажуть" чи синонім: хваляться, бідкаються тощо;там, де "говорю", треба "кажу" чи синонім: тверджу, запевняю тощо. говорити означає розмову, вербальний обмін думками; слова "існуючі" не існує; "лежачи"; "попри те"; "попри неї"; знов: там, де "говорять", треба "кажуть" чи "регочуть", наприклад Рувану Талі відповів на коментар frank, 27.01.2021 - 18:41
http://sum.in.ua/s/GhovorytyА чи існує слово "неіснуючий"? Лежачий, прислуговуючий? І ще, як вважаєте правильно, попри ноги, чи попри ногах? frank відповів на коментар Рувану Талі, 27.01.2021 - 19:09
попри кого, що: попри це, попри те, попри все, попри мою хату. – знахідний відмінок.слів на "чий" існує небагато, і всі вони означають якусь незмінну властивість: "лежачий поліцейський", "кусючий собака", "летючий корабель" тощо. а що там за посиланням? "говорити" означає те саме, що "балакати", й нічого більше. коли кажуть "говорити" замість "казати", це – за російським зразком, де (в російській мові) слова "казати" не існує Рувану Талі відповів на коментар frank, 27.01.2021 - 19:29
всі зморщечки отут, попри очицях (Л. Українка)Тут наче місцевий Щодо існуючого неоднозначно. Не знаю чого там не існує в російській мові, але не варто рівнятися до неї, обмежуючи українську. По посиланню пункт 2. frank відповів на коментар Рувану Талі, 27.01.2021 - 19:35
в українки можна побачити також "у порога", але тепер так не кажуть.а стосовно говорити: це те саме, що балакати. там, де є сумнів, підставляємо "балакати", і зразу ж бачимо, чи воно підходить. сум укладався за часів срср, коли агресивно провадилася політика зближення мов. тому він досі містить багато недоладних прикладів frank відповів на коментар Рувану Талі, 27.01.2021 - 19:55
хоч би як, "попри" вимагає знахідного відмінка |
|
![]()
|