Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Эндрюс: Голос Любви - ВІРШ

logo
Эндрюс: Голос Любви - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Голос Любви

Ну, вот и все. Замок Любви
Навряд ли кто-нибудь откроет,
И каплей утренней зари
Любовь лицо свое омоет.
Одевшись в белое белье,
Сойдет в молчании парада
И скажет тихо: « Вот и все.
Вот это есть моя награда.»
Печальный взор свой устремив
На палача, что в черной маске,
Стоял, топор свой опустив.
И все казалось, будто в сказке.
Народ собрался, и судья
Прочел Любви стихотворение
С ключом презрения и огня.
Любовь же, стоя на коленях,
Слезами молча отвела
Своей судьбы крыло несчастья
И тихо встав с колен, пошла
Туда, где смерть всегда у власти.
Поднявшись медленно на помост,
И скинув белое белье,
Любовь вдруг вспомнила тот Голос,
Который первым звал ее,
Который так любил быть с нею,
Любил ее и был ей рад...
Палач молчал. Любовь, немея,
Последний вскинула свой взгляд
Туда, где солнца свет лучистый,
Вот, вот появится заря,
Туда, откуда Голос чистый,
Тот первый Голос звал, любя.
И вдруг пронзительным огнем
Топор сверкнул над головою, 
И каждый думал ни о чем
Той окровавленной порою...

Палач накинул белый плащ
На сотворенное с Любовью,
И чей-то тихий нежный плач
Весь день летал над бледной кровью.
А к вечеру утихла боль,
Та злая боль пустой разлуки.
И крест над каменной горой
Вознесся ввысь. И чьи-то руки
Так обняли тот самый крест,
Что даже высохшие розы
Внезапно ожили окрест:
«О, Господи! Скажи! За что же?»-
Взмолился Голос к небесам.
Но Бог молчал, и только слезы
Стекали на крест по рукам...

В округе ночь с луной играла,
И ветер над крестом шумел.
Все спали, а душа рыдала.
И Голос тихо нежно пел,
Разбив кувшин воспоминаний
Об остриё знакомых строк,
Написанных в часы страданий,
Которым срок уже истек.
А на рассвете первой птицей
Тот Голос в небеса вспорхнул
И бесконечной вереницей
В рассвете ярком утонул...

Ну, вот и все. Замок Любви
Навряд ли кто-нибудь откроет.
Давно потеряны ключи,
И кровь судьбы никто не смоет.
Ах, первый Голос той Любви,
Казненной за минуты страсти…
Прости нас, ведь теперь и мы
На помосте под топором несчастий.

ID:  73504
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 11.05.2008 00:52:54
© дата внесення змiн: 11.05.2008 00:52:54
автор: Эндрюс

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Солнце
Прочитаний усіма відвідувачами (686)
В тому числі авторами сайту (13) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

21.11.2008 - 13:54
 
Эндрюс відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
да вот ещё?!!!!! Щассссс.....
НЕ ДОЖДЁТЕСЬ!!!!,,, hysteric hysteric hysteric hysteric hysteric hysteric hysteric hysteric hysteric hysteric hysteric
 
Оценка поэта: 5
5 12
 
Эндрюс відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ТАня! Благодарю! wink give_rose give_rose give_rose
 
Солнце, 25.07.2008 - 12:09
Оценка поэта: 5
31 16 31 16 31 16
 
Эндрюс відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо Солнце! give_rose give_rose give_rose
 
ANELI, 01.06.2008 - 00:05
Оценка поэта: 5
flo10
 
Эндрюс відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Благо дарю тебЕ!!!! friends 23 23 23
 
01.06.2008 - 00:04
give_rose give_rose give_rose
 
Эндрюс відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Да..., видимо Любовь в большинстве своих историй имеет печальное лицо cry biggrin
 
miroshnik, 12.05.2008 - 06:59
Оценка поэта: 5
12 give_rose 39 удивительная вещь - до мурашек по коже !!!!!
 
Эндрюс відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо тебе большое за внимание и признательность!!! give_rose friends
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: