Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Володимир Туленко: Евгений Джеттер-Негин - ВІРШ

logo
Володимир Туленко: Евгений Джеттер-Негин - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 11
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Евгений Джеттер-Негин

Евгений Джеттер-Негин

(0тчет о баскетбольном матче первенства мира-2014 в Испании Украина - Доминиканская Республика 72:62 (12:13, 15:14, 21:13, 24:22)

Матч состоялся 30 августа в 14:30 м.с.к.

В составе сборной Украины играет натурализованный американец Евгений "Пух" Джеттер, который сегодня набрал 16 очков.


He мысля гордый свет забавить,
Я вам поведаю друзья,
Как можно нам страну прославить,
Чтобы гордилася Земля.

Достойнее игры прекрасной,
На свете нет, чем баскетбол.
Теперь вот многим станет ясно…
Но, это к слову. Не в укор.

Но, так и быть, рукой пристрастной
Я напишу, советам вняв. 
Полусмешной, полупечальной,
У нас, конечно, - идеальной.
Тяжелый плод моих забав.

Бессонниц после матчей важных,
Восторга от больших побед,
Но начали то мы прекрасно.
Согласны? Или все же нет???

Глава первая
И жить торопится, и чувствовать спешит.
Князь Вяземский


I

«Фрателло самых честных правил,
Когда к нам в сборную пришел,
Он уважать себя заставил
И рассказал, что баскетбол -
И труд тяжелый, и наука,
Здесь места нет для лени, скуки,
Здесь нужно думать и играть,
Чтоб лучшим на планете стать!
И гордо принимать победу,
Обидев в матче не соседа,
Доминикану победив,
Нас за труды вознаградив! 
 
II

Так думал молодой Евгений,
В миру, который звался Пух,
Он много сделал для победы,
Порою стоил целых двух,
Друзья и мачо баскетбола,
И те, кому так скоро в школу!
С героем моего романа
Без предисловий, сей же час
Позвольте познакомить вас:
Евгений Джеттер наш приятель,
Ну «справжний украйинський хлоп»,
Чтоб лучшим стать он нам помог,
И в матче очень виден был
И нам он, как игрок, был мил.

III

Играл отлично-благородно,
16 нам принес очков.
Давал три бала он свободно,
И часто «мазал»… он таков!
Судьба Евгения хранила:
Он быстр и резв, когда есть силы,
Потом свои очки забил;
В игре бвл резов, фейерил.
И стату рассмотреть коль строго,
Процент не плох, и он шутя
Бросал сегодня то не много,
«Бока» порол, но что ж такого?
Но лучшим и в отборе был,
Надеюсь, ты, брат, не забыл???
  
IV

Когда же улеглись волненья
Пришла Евгению пора,
Поймал Пушок наш вдохновенье…
Вот тут то и пошла «жара».
Почувствовав в игре свободу,
И, следуя последней моде.
Как dandy  лондонский играл —
И Липовому пас отдал.
По-бАскетовски совершенно
Мог изъясняться и играть;
Легко от счастья мог кричать
И мяч «водить» непринужденно;
Чего ж вам больше? Я решил,
Что он умен и очень мил.

V

Мы все учились понемногу
Чему-нибудь и как-нибудь,
Так воспитаньем, слава богу,
У нас немудрено блеснуть.
Евгений был, по мненью многих
(Судей решительных и строгих),
Толковый малый, но педант .
Имел он счастливый талант
Без принужденья в распасовке
Доставить мяч до игрока,
С ученым видом знатока
Хранить баланс атаки с тылом,
В игре командной чтобы быть
Порой, не следует спешить.

VI

Забросил первым «треху» Саша,
Так, если правду вам сказать,
Себя вписал в каноны наши,
Но мог и лучше отыграть…
Забросить мог, как и в начале,
В конце игры поставить vale ,
Но, смазал (хоть не без греха),
Штрафные два своих броска.
Но роясь, только для охоты
В хронологической пыли
Бытописания земли;
Но дней минувших анекдоты,
От Ромула до наших дней,
Поведать я хочу скорей.

VII

Высокие играть умеют,
Чтоб превосходство воплотить,
«Мартинесов» нам быть сильнее,
И лучше, не по росту быть.
Бранить вас буду за подборы;
И в целом за «дырявость рук»
И не играть с набитым ртом,
Дабы нам не судить о том,
Как классно мы играть умеем,
«Катаем» как, и почему
Не нужно это никому!
Когда простой итог имеем.
Фрателло чуточку помог,
Подборов лучше стал итог.

VIII

Всего, чем лучшим был Евгений,
Пересказать мне недосуг;
Но в чем он истинный был гений,
Что знал он тверже всех наук,
Что было для него измлада
И труд, и мука, и отрада,
Что занимало целый матч
О, как он низко водит мяч! —
Была подмогой страсть вот эта,
В который уж, не помню раз,
И, вновь о Джеттере рассказ
Оставило перо поэта.
В Испании, в глуши степей,
Вдали от родины своей.

IX
……………………………………
……………………………………
……………………………………

X

Как поздно стали в себя верить,
И вдохновенно так играть,
Нас уверять, и вновь проверить,
Как можем 7 очков отдать,
Забросив враз 4 «трешки»,
Но нос задрав, хоть на немножко
И нам отрыв такой был нужен!
Как нужен был такой  отрыв,
Как пламенно красноречив,
Фрателло. Но игрок - небрежен!
Один поймет, другой - едва
И залетают – «три», не «два»!
А взор Фрателло был так нежен,
Но дав команде пендюков…
Настроил. Майки – он таков!!!

XI

Как он сумел исправить словым,
Шутя невинность изумлять,
Пугать отчаяньем готовым…
Приятно было наблюдать,
Ловить минуту умиленья,
Невинных лет предубежденья
Умом и страстью побеждать,
Невольно «треху» ожидать,
Молить и требовать признанья,
Подслушать сердца первый звук,
Но все закончилось не вдруг
Добились первой мы победы…
И в топе мы наедине
На первом месте в тишине!

XII

Как надо, чтобы не тревожить
Нам будет завтра отыграть?
1.	Как в третьей «трехи» нам бросать!
2.	Давить соперников своих,
3.	Быть чуточку в решеньях скорым,
4.	И больше собирать подборы!
5.	Точней фолы нам пробивать, 
Процент сей надо исправлять!
6.	Проснуться Зайцеву с Натяжко,
Не подставляться под «гамак»,
А думать: «Где? Когда? И Как?»
Ведь для команды это важно!
  
Итог у матча вот такой
А мне пора и на покой!
 
(Конец 1 матча)

ID:  520613
Рубрика: Поезія, Поема
дата надходження: 31.08.2014 08:24:34
© дата внесення змiн: 31.08.2014 08:24:34
автор: Володимир Туленко

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (325)
В тому числі авторами сайту (3) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: