Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Олег Соломонов: Интервью с вампиром - ВІРШ


Олег Соломонов: Интервью с вампиром - ВІРШ
UA | FR | RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека | Поети нашого Клубу | Спілкування | Літературні премії | Конкурси Клубу Поезії | Контакти | Оголошення |  ДО ВУС синоніми |  Основи поетики | 

 
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >



Зараз на сайті - 28

Пошук


Перевірка розміру




Интервью с вампиром

Ночь. Сад. Ограда. Тишина. Любвиобильным виноградом Резьба крыльца оплетена, И полная луна над садом. Колодец звезд. Движенье крон. Сверчков безликое созвучье, И тянутся со всех сторон Теней задумчивые крючья. Бессонье летнего тепла, Так вычурно и отрешенно. Чай, свечи, кошка у стола, Зеленым взглядом обожгла, И вновь затихла полусонно. Чего я жду? Гимн сквозняков. Кого зову? Листва во мраке. Над чашкой ангел облаков Рисует линии и знаки. Ни здравый смысл, ни бег времен (Обманные стигматы мира.) Ничто не властно там, где сон Мне обещал приход вампира. Танцует пламя. Горек чай. И каждый звук – предтеча боли. Ты здесь! Я знаю. Отвечай! Я видел грань, где ад и рай. Мне нужно говорить с тобою. Дитя ночей. Банальный слог. Бездушный демон темных сказок, Познавший вычурный порок, Не признающий слов отказа. Нам нужно много обсудить, Вопросы требуют ответа. Войди, я буду говорить С тобой, боящимся рассвета. Но ты молчишь, познавши страх, Душа надежды и сомненья. Боишься, словно в зеркалах, Увидеть вдруг в моих зрачках, Свое немое отраженье. Что ж я могу тебя понять, Какое злое превращенье, Ты, разучившись умирать, Вдруг потерял закон движенья. Ты – точка, камень, ты – гора. Ты - постоянство в абсолюте. Нет больше завтра и вчера, Лишь голая изнанка сути. Лениво теплится луна, Застыв, как марка на конверте… Убей того, чья цель верна, Листать, как книгу, времена И шествовать в объятья смерти. Две стороны одних идей. Две истины одних пороков. Ты человек, Дитя ночей, И никогда не станешь богом. Бессмертный? Путь в иной предел? Венец законов мирозданья? Ты сделал выбор. Ты хотел. Приняв и дар, и воздаянье. Остывший чай. Прозрачный свет. Луна – доверчивый философ. Прости мне, наша встреча – бред. Я не смогу постичь ответ. Ты не поймешь моих вопросов.

ID: 16744
Рубрика: Вірші, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 21.06.2006 10:51:40
© дата внесення змiн: 21.06.2006 10:51:40
автор: Олег Соломонов

Мені подобається 3 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



Попередній твір    Наступний твір
 Перейти на сторінку автора
 Редагувати  Видалити    Роздрукувати


 

В Обране додали: Filosoffka, Angelus, Lorenzia
Прочитаний усіма відвідувачами (1455)
В тому числі авторами сайту (33) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додати коментар можна тільки після реєстрації
Зареєструватися може будь-який відвідувач сайта.




КОМЕНТАРІ

31.10.2008 - 11:53
Олег Соломонов: 8. Две стороны одних...
Мухлежь? Может быть. Но семантически и грамматически вполне допустимый.
9. Название было отзвуком на одноименный фильм. А фильм был толчком для написания стихотворения. Считайте это моей личной аллюзией.
10. Ах, да... Стечение гласных... Склоняю голову, ибо виновен. И мне нет оправдания.
 
Олег Соломонов відповів на коментар , 01.01.1970 - 03:00
7. Убей того, чья цель верна -
Листать как книгу времена
И шествовать в объятья смерти.
Дефис вас устроит?
 
31.10.2008 - 11:51
Олег Соломонов: Понимаете, Крайзер, все это фигня. Я, например, частенько перечитывая классиков, чувствую зуд критика и про себя исподтишка исправляю какие-то раздражающие меня строчки.
Дело вкуса.
А я в классики даже не претендую. И что самое смешное, частенько мне в заслугу ставят именно те строчки, которые я считаю отстоем. Так же и в случае с "Вампирами". Это стихотворение нравится мне лично процентов на 40. Однажды, когда будет время и настроение, я до него доберусь и переделаю. Исправлять всегда сложнее, чем сочинять с нуля. По крайней, мере для меня. Но... Исправлять я буду совсем не то, на что указываете Вы. Однажды я имел счастье закончить филфак и, поверьте на слово, препарировать творчество меня научили неплохо. Только все эти вечные упреки в отглагольных рифмах, стечении согласных и неверном спряжении-склонении... Дичь все это.
1. Ваш упрек насчет кошки, которая "обожгла взглядом и затихла"... Именно так и никак иначе. У Вас есть кошка? У меня есть.
2. Стигматы. Может метафора кажется Вам и некорректной, но она легко уловима. Здравый смысл (логика) и время, как продукт разума. Психосоматика в масштабах вселенной. Имею я право на свой личный солипсизм?
3. Вычурно, предтеча и воздаяние... То что вас раздражают устаревшие слова с оттенком высокопарности, еще не значит, что я должен вычеркнуть их из своего словаря. Я использовал их, чтобы придать стихотворению определенный нуар и готичность. При чем повторное использование "вычурности" - действительно промах.
4. Душа надежды - звучит коряво. Согласен. Но с точки зрения языка - полностью правильно.
5. А вот сомненья в том и заключались, что он боялся увидеть в зрачках свое немое отражение. То есть, переводя с языка поэтического на общедоступный, со всей определенностью осознать то, кем он стал.
6.Закон движенья и развития предполагает - рождение, существование и, как итог, смерть. Вампир бессмертен и неизменен. Он все - таки выпал из закона, потерял его.
7. Убей того, чья цель верна -
Листать как книгу в
 
30.10.2008 - 18:35
Krajzer: Вам же пишут: не слушайте меня ))) Из меня уже всё, что может вышло )))
 
jecka666, 26.10.2008 - 23:49
Оценка поэта: 5
Хороший стих...а я бы поотвечал на в wink опросы...
 
Antolya, 17.10.2008 - 21:33
Оценка поэта: 5
12
 
17.10.2008 - 21:12
Джанела: Не слушайте Крайзера wink стихо отличное!!!!!!!
 
16.10.2008 - 16:32
Krajzer: 1. Колодец звезд - согласные "друг на друге".

2. Сверчков безликое созвучье,
И тянутся со всех сторон
Теней задумчивые крючья.
Бессонье летнего тепла,
Так вычурно и отрешенно.
Чай, свечи, кошка у стола,
Зеленым взглядом обожгла,
И вновь затихла полусонно.
- очень хорошо!
Только, "вычурно" тут лишнее совсем,
и кошка - обожгла-то, она, тоже беззвучно, что ж она "опять затихла"?
Как в присказке: "маяк то погаснет, то потухнет"?

3. Стигматы тут, явно, "ради красного словца", но очень школярски.

4. Так же как и "предтеча", и "вычурный порок", и, забегая наперёд - "воздаяние".

6. Душа (почти "победя" ))) надежды (это понятно, в целом) и сомненья (а, эти-то, почему?).

7. Боишься, словно в зеркалах,
Увидеть вдруг в моих зрачках,
Свое немое отраженье. - ну, имейте же уважение к вампиру! С чего бы ему бояться отражения, если он не отражается? Или, это, какой-то аномальный вампир? Так, укажите это где-то. Мало ли, может у него ещё какие-то есть странные свойства.))

8. потерял закон движенья - "приобрёл беззаконие покоя", по-моему лучше. Бессмыслца та же, но благозвучней, не находите?

9. Убей того, чья цель верна,
Листать, как книгу, времена - тут, то ли знака препинания нужного не хватает, либо беда со спряжениями.
Конечно, грубо, моя-твоя понимай, но, в языковом плане - дырка.

10. Две одних - ещё один языковой нонсенс. Один, а во множественном числе. Может, Вы имели в виду - одинаковые? Повторяющиеся? Кончно, проще сказать так, как у Вас, но это же - мухлёжь!

11. Венец законов - тот же звон, что и в начале. К чему? Что тут, у Вас, должно звенеть?

12. И, главное: что, из этого сумбурного монолога можно назвать словом "интервью"? Где вопросы? О чём говорить всю ночь? Где вампир-то, вообще?
Наверное, он у Вас как суслик - его не видно, но он - есть. )))
 
Олег Соломонов відповів на коментар Antolya, 01.01.1970 - 03:00
fright
Я восхищен Вашим терпением!
Так тонко препарировать мое скромное творение!
Благодарю!
Из Вас выйдет превосходный патологоанатом! 12 smile
 
Angelus, 14.10.2008 - 09:26
Оценка поэта: 5
Это первое стихотворение с которого началось моё знакомство с Вашим творчеством...(Спасибо Джанеле за подсказказку give_rose ) Я просто в восторге, стихотворение очень глубокое, красивое, наполненное...
Спасибо 23
 
Lorenzia, 11.10.2008 - 15:16
Оценка поэта: 5
Вы меня покорили своими стихами... give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose
 
15.06.2007 - 13:05
Хороший : Оценка поэта: 5
Круто !
 
21.06.2006 - 17:45
Илана Арад aradilana@yahoo.com: У вас стихи льются, как река. Не устаю хвалить и восхищаться.
 
21.06.2006 - 14:19
Antolya : Что ни строчка, то шикарнейший образ. Филигранно. Любвеобильный виноград, сверчков безликое созвучье, лениво теплится луна... Даже если бы у этого стиха не было такого глубокого смысла - оно бы читалось с насладением. Спасибо Вам, Поэт!
 
21.06.2006 - 12:16
Карп : оч.интересный стих. Особенно сильна концовка.5
 

Нові твори