Сайт поезії для дітей, вірші, поздоровлення у віршах :: longavojo: ДУРНИЦІ (Ян Бжехва, переклад з польської) - ВІРШ


longavojo: ДУРНИЦІ (Ян Бжехва, переклад з польської) - ВІРШ
UA | FR | RU

Поезії для дітей (не для дорослих)

Бібліотека | Поети Клубу Поезії | Спілкування | Книгарня | Літературні премії | Контакти КлПоезії |

 
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >



Зараз на сайті - 2

Пошук


Перевірка розміру




ДУРНИЦІ (Ян Бжехва, переклад з польської)

"Гриць плете дурниці!" "Ну а з чого?" "Звісно, з лика. І дурниця та у Гриця - Козубенька невелика. Прослизне до двору стиха, Там зляка собаку нашу, Вкине цвях старий у кашу, Струсить яблука до споду, Позливає з глеків воду, Шиби виб'є молоточком, Дядька вимастить медочком, Тітку висадить на плечі, Влітку в сад сипне сніжниці, Не до віри вам ці речі? Гриць плете такі дурниці!" ОРИГІНАЛ ТВОРУ Jan Brzechwa Аndrony "Pan Marcin plecie androny!" "Z czego plecie?" "Ano - z łyka. Taki andron upleciony Jest podobny do koszyka. Po cichutku się wymyka, Niespodzianie psa nastraszy, Wrzuci stary gwóźdź do kaszy, Wszystkie jabłka zerwie z drzewa, Z garnków wodę powylewa, W oknach szyby powybija, Wysamruje miodem stryja, Ciotkę weźmie na barana, Sad posypie śniegiem w lecie... Nie wierzycie?" "Proszę pana, Takie pan androny plecie!"

ID: 398534
Рубрика: Поезія, Казки, дитячі вірші
дата надходження: 05.02.2013 22:16:50
© дата внесення змiн: 06.02.2013 12:09:19
автор: longavojo

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



Попередній твір    Наступний твір
 Перейти на сторінку автора
 Редагувати  Видалити    Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (911)
В тому числі авторами сайту (5) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додати коментар можна тільки після реєстрації
Зареєструватися може будь-який відвідувач сайта.




КОМЕНТАРІ

@NN@, 02.03.2013 - 14:46
ОРИГІНАЛЬНИЙ clap переклад!!!
 
Класні дурниці!!! biggrin biggrin biggrin
 
longavojo відповів на коментар Крилата (Любов Пікас), 01.01.1970 - 03:00
Спасибі за оцінку дурниць smile
 

Нові твори
Доля правди
Поезія для дітей
Крила весни
Поезія для дітей