Сайт поезії для дітей, вірші, поздоровлення у віршах :: MAX-SABAREN: Переклад == «Мир -- це…»   - ВІРШ


MAX-SABAREN: Переклад == «Мир -- це…»   - ВІРШ
UA | FR | RU

Поезії для дітей (не для дорослих)

Бібліотека | Поети Клубу Поезії | Спілкування | Книгарня | Літературні премії | Контакти КлПоезії |

 
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >



Зараз на сайті - 6

Пошук


Перевірка розміру




Переклад == «Мир -- це…»  

MAX-SABAREN :: Переклад == «Мир -- це…»  
*** Мир на землі дорого коштує -- Його не можна війною сприймати. Мир -- це природа,.. краса будівель -- Замість зруйнуваних, Примарних в стигмати. Мир -- це місто квітуче В розливах фарб І... пухом тополі, у травні -- Забулі. Мир -- це там, де не носять касок, І де сини не йдуть, примусово -- Під кулі. Мир -- це поле пшениці стиглої в силі І запах рідної домашньої здоби. Мир -- це там, де годують з долоні білок Та де не носять армійської військової роби. Там за вікном не гримлять снаряди. А копоть і дим не розносить вітер... Мир -- це, якщо... коханий, поруч -- Це живі батьки і діти. Ось мати поливає у вазоні квіти, Сонячний зайчик по стінах скаче... Мир -- це там, де ніхто не стогне. Мир -- це там, де ніхто не плаче. Там на сніданок -- кошик ягід, Там, он -- гладять кота-прониру... Господи, хіба війна на благо..? Господи, Як не вистарчає, всім нам -- Розумного Миру! ____________________________ 05.11.2025; Paris (Aurora) ======================== (!!!) Перекладено українською мовою, з Інету -- © Юлія Василевська ____________________ Ілюстрація: інтернет https://interesnoe.me/source-33871966 ____________________ "Оголення" | Юлія Василевська | Вірші -- 09.05.2025 https://interesnoe.me/source-16027476/post-320091 ------------------------- ------------------------- (Автор -- Мої переклади поезії з різних джерел та мов світу...) ================= Автор ::: Катинський Орест (Katynskyy Orest) =======================

ID: 1050859
Рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата надходження: 05.11.2025 01:25:08
© дата внесення змiн: 07.11.2025 15:37:59
автор: MAX-SABAREN

Мені подобається 1 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



Попередній твір    Наступний твір
 Перейти на сторінку автора
 Редагувати  Видалити    Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (86)
В тому числі авторами сайту (4) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додати коментар можна тільки після реєстрації
Зареєструватися може будь-який відвідувач сайта.




КОМЕНТАРІ

liza Bird, 05.11.2025 - 17:06
Чудово! 12 hi
 
MAX-SABAREN відповів на коментар liza Bird, 01.01.1970 - 03:00
12

Щиро дякую..!

16 give_rose 16

З повагою 16
 
Катерина Собова, 05.11.2025 - 10:01
12 12 12 12 12 hi
 
MAX-SABAREN відповів на коментар Катерина Собова, 01.01.1970 - 03:00
12

16

give_rose

16
 

Нові твори
наступного разу
Поезія для дітей