Сергій Тімченко

Сторінки (2/111):  « 1 2»

Хоча б ще раз…

Хоча  б  ще  раз  побачити  дощі
З  краплин  кохання,  що  біжать  на  склі,
Хоча  б  ще  раз  промокнути  душі
У  бризках,  що  здіймають  кораблі.

Хоча  б  ще  раз  поринути  в  очах,
Глибоких,  наче  світла  чистота,
Хоча  б  ще  раз  згоріти  на  вустах,
Тебе  торкаюсь  кожну  ніч  з  листа.

Хоча  б  ще  раз  згорнути  у  обіймах
Незайману  і  неземну  красу,
Хоча  б  ще  раз  злетіти  в  хмарах  білих
І  на  траві  побачити  росу.

Хоча  б  ще  раз  пірнути  в  теплоту
І  розчинитися  там  на  частинки,
І  розтопити  вічну  мерзлоту,
Хоча  б  ще  раз  торкнутися  жаринки.

Торкнутися  хоча  б  ще  раз  душі,
Хоча  б  ще  раз  почути  голос  ніжний,
Хоча  б  ще  раз  проснутися  у  сні,
Хоча  б  ще  раз  насправді  бути  вільним.



адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1046872
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 01.09.2025


Минає ніч, минає день…

Минає  ніч,  минає  день,  як  час,
А  ти  все  не  приходиш  у  малюнках.
Твій  образ  я  малюю  повсякчас,
А  ти  лице  ховаєш  в  візерунках.

Лунає  музика  пісень  нектар,
Легкий  твій  поступ  звучно  чую  в  серці.
Кружляєм  разом  в  танці  білих  хмар,
Тобі  всміхаюсь  я,  немов  веселці.



адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1046755
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 30.08.2025


Україна

Україна  –  моя  Батьківщина,
Ти  лісами,  полями  обвита,
Ти  у  серці  Європи  –  перлина,
Де  річками  та  морем  омита.

Україна  –  моя  ти  родина,
З  давнини  ти  піснями  розлита,
Проросла  в  моє  серце  калина,
Лине  мова  твоя  солов’їна.

Україна  –  моя  ти  скарбниця,
Зберігаєш  любові  проміння,
Запашна  ти,  як  мед,  паляниця,
Теплий  смак  пам’ятає  повітря.

Україна  –  моя  ти  свобода,
Де  я  вільно  літаю  в  хмаринах,
Ти  квітуча  в  садку  черемшина,
І  для  нас  ти  назавжди  єдина.


адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1046409
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 25.08.2025


Чекай…

Спинись,  не  рухайся,  чекай,
Зажди  у  снах  казкових  зараз.
За  руки  разом  в  небо  край
Полинемо  з  тобою  в  хмарах.

Здійсним  до  зір  палкий  політ
Єднанням  душ  у  зорепаді,
Із  насолодою  сто  літ
Минати  будемо  завади.

Ти  зачекай,  будь  ласка,  мить,
Лечу  з  коханням  в  твої  мрії.
Цілую,  серце  вже  не  спить,
Торкаю  ніжно  твої  вії.



адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1046325
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 24.08.2025


Натхнення

Нарешті  трохи  вільний  для  натхнення,
На  вірші  цілий  тиждень  знов  чекав,
Щоб  з  ними  назбирати  щастя  зерня
І  душу  заспокоїти  від  справ.

Пройтися  наголосом  по  алеях,
Краплинами  зі  слів  дощем  стекти,
У  танці  рим  довіритись  ідеям,
І  закохатись  в  ліриці  весни.

Пірнути  в  вир  чуттів  й  думок  поета
І  якнайдалі  за  буйки  втекти,
У  білих  хмарах  знов  моя  потреба,
В  полоні  розум  шепоту  верби.

Мелодія  рядків  чарує  ритмом,
Слова  у  па  танцюють  залюбки,
Знов  рух  годин  наповнюється  змістом,
Співають  рими,  сяють  зірочки.





адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1046031
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 20.08.2025


Далеко ти, але — зі мною

Готова  вже  шипіти  кава,
Тримаю  турку  на  вогні,
В  думках  ріка  несеться  жвава,
Здійма  бажання  в  голові.

І  ллється  сміх  твій  білосніжний,
Торкає  струни  у  душі,
Лоскоче  серце  шовком  ніжним,
Стирає  спогади  брудні.

Далеко  ти,  але  —  зі  мною,
І  грає  музика  для  нас,
Танцюємо  ми  па  з  жагою
Відверто,  ніжно,  без  прикрас.





адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1046030
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 20.08.2025


Слова, слова…

Музика  і  вокал  ШІ  -  SUNO  AI  v4.5+

https://youtu.be/cBMq2QIXTGk?si=444k0TP3fRCbX4I7

Слова,  слова  -  мої  зірки...
Горять  та  гаснуть  у  житті.
Бували  часто  ви  гіркі,
Лишаючи  дірки  в  листі.

Слова,  слова  -  мої  ключі...
В  коханні  завжди  золоті.
Ви  відчиняли  уночі
Кімнати  у  моїй  душі.

Слова,  слова  -  мої  думки...
Квапливі  часом  та  стрімкі.
Розв'язували  ви  клубки,
До  серця  зводячи  містки.

Слова,  слова  -  мої  шляхи...
До  правди  прагнете  дійти,
Злітаєте  немов  птахи
І  відкриваєте  світи.

Слова,  слова  -  мої  зірки...
Горять  та  гаснуть  у  житті.
Бували  часто  ви  гіркі,
Лишаючи  дірки  в  листі.

Слова,  слова  -  мої  ключі...
В  коханні  завжди  золоті.
Ви  відчиняли  уночі
Кімнати  у  моїй  душі.

Слова,  слова  -  мої  ключі...
В  коханні  завжди  золоті.
Слова,  слова  -  мої  зірки...
Горять  та  гаснуть  у  житті.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1045965
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 19.08.2025


Давай зустрінемося завтра у кав'ярні

Музика  і  вокал  ШІ  -  SUNO  AI  v4.5+

https://youtu.be/gBB0IzILDuk?si=OIGezYu7yjkOzfwd

Давай  зустрінемося  завтра  у  кав'ярні,
Як  тільки  сонце  стане  тепле  і  ясне,
За  руки  будемо  гуляти  трохи  п'яні
І  розмовляти  про  інтимне  щось  своє.

Візьму  я  ніжністю  палкий  твій  поцілунок,
Щоб  аж  метелики  відчути  на  вустах,
Увечері  віддам  я  серце  у  дарунок,
Тебе  ніколи  не  забуду  у  листах.

Удвох  вночі  від  всіх  сховаємося  в  ліжку,
Так  щоб  в  обіймах  ми  побачили  вогні,
В  душі  запалимо  палким  коханням  свічку,
Щоб  відчувати  одне  одного  у  сні.

У  хмарах  будемо  літати  до  світанку,
Тобою  марити  я  буду  день  і  ніч,
Прокинемося  ми  від  сонця  крізь  фіранку,
Щоб  милуватися  очима  віч-на-віч.

Давай  зустрінемося  завтра  у  кав'ярні,
Як  тільки  сонце  стане  тепле  і  ясне,
За  руки  будемо  гуляти  трохи  п'яні
І  розмовляти  про  інтимне  щось  своє.

Візьму  я  ніжністю  палкий  твій  поцілунок,
Щоб  аж  метелики  відчути  на  вустах,
Увечері  віддам  я  серце  у  дарунок,
Тебе  ніколи  не  забуду  у  листах.


адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1045782
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 16.08.2025


До того, як у світ любов прийшла (переклад, П'єр де Ронсар)

https://youtu.be/y-7Ti99Ixns?si=oGt_9acQcI8nZmAh

Музика  і  вокал  ШІ  -  SUNO  AI  v4.5+

До  того,    як  у  світ  любов  прийшла
І  перший  промінь  з  хаосу  впустила,
Блукали  в  ньому  атоми  без  тіла,
Дірки  без  форми  -  чорні,  без  лиця.

Так  і  душа  несміливо  пливла,
Жила  моя  брудна,  важка  і  темна,
Поки  любов  не  обігріла  тепла,
Коли  твій  погляд  влучив  мов  стріла.

Любов  допомогла  пізнати  сутність,
Очистила,  розфарбувала  будні,
Життя  і  силу  далі  йти  дала.

Вся  кров  моя  в  вогні  її  палала,
У  хмари  з  глибини  душа  злітала,
Думки  неслися  мов  з  гори  вода.


Avant  qu’Amour  du  chaos  ocieux
Ouvrist  le  sein  qui  couvoit  la  lumiere.
Avec  la  terre,  avec  l’onde  premiere,
Sans  art,  sans  forme  estoient  brouillez  les  cieux.

Tel  mon  esprit  à  rien  industrieux,
Dedans  mon  corps,  lourde  et  grosse  matière.
Erroit  sans  forme  et  sans  figure  entière,
Quand  l’arc  d’Amour  le  perça  par  tes  yeux.

Amour  rendit  ma  nature  parfaite,
Pure  par  luy  mon  essence  s’est  faite,
Il  m’en  donna  la  vie  et  le  pouvoir;

Il  eschaufa  tout  mon  sang  de  sa  flame,
Et  m’emportant  de  son  vol,  fit  mouvoir
Avecs  luy  mes  pensées  et  mon  ame


адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1045713
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 15.08.2025


Коли ти увійшла в моє життя (When You Came Into My Life)

Художній  переклад  пісні  Scorpions  -
"When  You  Came  Into  My  Life"

https://youtu.be/kfxINHEk_I0?si=ygMrGzfls9cZfeyM

         Коли  ти  увійшла  в  моє  життя  

Мені  ти  усмішку  в  дарунок  залишила,
Частинку  серця,  найніжнішого  тепла,
Подарувала  відчуття  і  білі  крила,
Напитися  дала  з  кохання  джерела.

Ми  загубилися  в  палкому  поцілунку
На  мить  і  стали  разом  вічно  молоді,
За  руки  сплетені  шовками  у  мотузку,
Закохані  навік,  пливем  на  кораблі.

Коли  ти  увійшла  в  моє  життя  одразу
Я  дихати  забув,  повітря  відпустив.
Твоє  кохання  ніжне  шлях  знайшло  з  вокзалу
До  серця  мого,  в  такт  пульсуючи  із  ним.

Коли  ти  увійшла  в  моє  життя  назавжди,
Я  дихати  забув  і  потонув  в  очах  ,
Світ  обертатись  перестав,  відкрив  смарагди,
Заради  нашого  кохання  спів  лунав.



адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1045593
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 13.08.2025


Може я, може ти (Maybe I, Maybe You)

Переклад  пісні  Scorpions  -  Maybe  I,  Maybe  You)́́

Музика  і  вокал  ШІ  -  SUNO  AI  v4.5+

https://youtu.be/dRucIEDGBfs?si=GRcTsXNj9tuIqvrc

Може  я,  може  ти
Світ  зміню  до  прикрас
Не  сумуй,  а  злети
Мій  вогонь  ще  не  згас

Може  я,  може  ти
Ключ  зірок  віднайду
Досягнувши  мети
Дух  надій  поверну

Ти  поглянь  в  небеса
З  запитанням  в  очах
І  почуй  чудеса
Голос  серця  в  піснях

В  світі  болю  і  зла
Я  звернусь  на  ім'я
Щоб  зустрілись  тіла
Може  ти,  може  я

Може  я,  може  ти
Ми  лиш  маємо  мрії
Та  холодні  світи
Де  не  має  надії

Може  я,  може  ти
Ми  кохання  солдати
З  його  полум'ям  йти
Світлу  згаснуть  не  дати

Ти  поглянь  в  небеса
З  запитанням  в  очах
І  почуй  чудеса
Голос  серця  в  піснях

В  світі  болю  і  зла
Я  звернусь  на  ім'я
Щоб  зустрілись  тіла
Може  ти,  може  я


адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=1045447
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 10.08.2025