Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 11
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




Thomas Wyatt

Ïðî÷èòàíèé : 133


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

Such is the course that nature's kind hath wrought

Such  is  the  course  that  nature's  kind  hath  wrought
     That  snakes  have  time  to  cast  away  their  stings:
Against  chain'd  prisoners  what  need  defence  be  sought  ?
The  fierce  lion  will  hurt  no  yielden  things:
Why  shoul  such  spite  be  nursed  then  by  thought?
Sith  all  these  powers  are  prest  under  thy  wings;
And  eke  thou  seest,  and  reason  thee  hath  taught,
What  mischief  malice  many  ways  it  brings:
Consider  eke,  that  spite  availeth  nought.
Therefore  this  song  thy  faul  to  thee  it  sings:
Displease  thee  not,  for  saying  thus  my  thought,
Nor  hate  thou  him  from  whom  no  hate  forth  springs:
       For  furies  that  in  hell  be  execrable,
       For  that  they  hate,  are  made  most  miserable.


Íîâ³ òâîðè