Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Лемісон: Минуле. - ВІРШ

logo
Лемісон: Минуле. - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 5
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Минуле.

Минулого не зміниш ти ніколи,
Ніяк не перепишеш, не зітреш.
Його болючі та гіркі уколи
Ночами сотні раз переживеш.
Воно, як тінь, ходитиме з тобою,
З душі не відпускаючи печаль,
І ти вночі смиренною мольбою
До неба надсилатимеш свій жаль.
Проситимеш звільнити від печалі,
Казатимеш, що не казав тоді,
Та тільки пізно буде... І надалі
Минуле допікатиме тобі.
З минулим не підпишеш договору,
Воно тебе, як невблаганний кат,
Палитиме всю ніч вогнем докору
Твоїх колишніх помилок і втрат.

ID:  732993
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 12.05.2017 00:31:42
© дата внесення змiн: 16.05.2017 14:01:07
автор: Лемісон

Мені подобається 12 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Ярослав К.
Прочитаний усіма відвідувачами (1056)
В тому числі авторами сайту (13) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Ваше сьогодення - це для Вашого майбутнього - минуле. Живіть тут і тепер.
Мені подобається, як Ви пишете give_rose
 
Лемісон відповів на коментар Наташа Бруснікіна, 14.05.2017 - 19:32
Ви праві, треба жити сьогодні. Та минуле інколи приходить...
Дякую. give_rose
 
Аяз Амир-ша, 13.05.2017 - 20:14
12 39 hi
 
Елена Марс, 12.05.2017 - 15:57
Колишніх помилок твоїх і втрат.
Гарні в вас вірші. Почитала, сподобалось.
 
Лемісон відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за оцінку.
 
Ярослав К., 12.05.2017 - 10:49
12 Гарний твір і роздуми цікаві... Там ще у одному з рядків наче складів не вистачає. Може краще:
Та вже запізно буде... І надалі...
Але, як Ви кажете, що правити не будете, то й так добре. hi
 
Лемісон відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Знову з"явилася можливість відповідати, тому дублюю свою відповідь:Ярославе, пишу тут про вірш "Минуле", бо в мене то з"являється можливість відповідати на рецензії, то зникає. В мене поки що випробовувальний період))) Ви вірно підмітили недостатню кількість складів. Цей вірш існував в декількох редакціях. Відмінності мінімальні, всього у двох рядках. Одна з них була зі спробою написати той рядок в техніці дольника, тобто з пропущеним складом без наголосу. За давністю зараз не згадаю, що і як там було, але ця редакція з дольником, ви праві, з помилкою. Спробую поритися в записах, знайти вірну, а до того часу повертаюся до варіанту без дольника, там ще було слово "тільки".
 
Джин, 12.05.2017 - 10:38
12 Дуже тонко і гарно hi
 
Лемісон відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую.
 
Святослав_, 12.05.2017 - 08:40
Щоб минуле
Не допікало пеклом
Повернись до нього
Спиною

Дивись на нього
Поглядом через плече

Тоді й майбутнье
Не втече

.....................
 
Лемісон відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за експромт))
Але важко повернутися спиною до того, що навколо...
 
Артур Сіренко, 12.05.2017 - 00:50
Саме так... friends
 
Лемісон відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Перевірено часом smile friends
Дякую за відгук.
 
sondag, 12.05.2017 - 00:39
"казатимеш, чого не казав" правильно. можна: "про що мовчав тоді"; одна рима неправильна, й одна – неточна; вірш сподобався
 
Лемісон відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за критику. "Про що мовчав" і справді було б значно точніше. Думаю, що неточна - договору-докором, неправильна - зітреш-переживеш. Правити не буду, бо вірш мені дорогий, скоріше, як пам"ять. Це і справді замальовка і майже експромт. Радий, що і в такому вигляді він Вам сподобався.
 
sondag відповів на коментар sondag, 13.05.2017 - 20:43
ні, неправильна "тоді-тобі", а "зітреш-переживеш" якраз і правильна, й точна
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: