Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: геометрія: ПРО СВАРЛИВУ ВАРКУ… - ВІРШ

logo
геометрія: ПРО  СВАРЛИВУ  ВАРКУ… - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

ПРО СВАРЛИВУ ВАРКУ…

                          А сьогодні Варка
                          Знов вчинила сварку.
                          Тепер вже на ринку,
                          Де купляла шинку.
                          Продавцю дала урок,
                          Що не той подав шматок.
                          Продавець дививсь, мовчав
                          Й шинку ту назад поклав...
                          Варка аж присіла,
                          Й мало не зомліла,
                          Вперше очманіла,
                          Й ніби оніміла.
                          Зайшла у крамницю,
                          Напилась водиці,
                          Навкруг озирнулась, 
                          Криво усміхнулась,
                          Попросила самовар,
                          Іще деякий товар.
                          Продавчиня подала,
                          Варка шум знов підняла:
                          Не такий був самовар,
                          І не так лежав товар,
                          Нема того, що хотіла,
                          Ще й якісь скажені ціни,
                          Не минулося без сварки,
                          Всім дісталося від Варки:
                          Продавчині й покупцям,
                          Що скуплялися теж там,
                          Вийшов справжній тарарам!
                          В магазин зайшов дідок,
                          Щоб ковтнуть води ковток.
                          Варка знову аж присіла,
                          Тож дісталося і діду,
                          І у "хвіст", як кажуть, й "гриву"!
                          Все це чуло і хлоп"я,
                          Й запитало: "Ви змія?.."
                          Пролунав в крамниці сміх,-
                          Від усіх, усіх, усіх!!!
                          Затряслось у Варки тіло,
                          І у горлі засвербіло.
                          Не сказала ні словечка,
                          Вийшла тихо, як овечка.
                          Йшла додому і мовчала,
                          В хату якось причвалала,
                          Не сказала більш ні слова,
                          Відібрало ніби мову.
                          І з тих пір мовчить вже Варка,
                          Як живеться їй без сварки,-
                          Невідомо це мені,
                          І сусідам, і сім"ї...
                      Та на жаль серед людей,-
                      Таких Варок є багато,
                      Що і без всяких геть причин,-
                      Сварки уміють учиняти!
                          Варка мовчить і я мовчу,
                          Писать новеньке щось почну!..

ID:  711480
Рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата надходження: 11.01.2017 14:16:08
© дата внесення змiн: 11.01.2017 14:32:38
автор: геометрія

Мені подобається 12 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: палома, Ганна Верес
Прочитаний усіма відвідувачами (280)
В тому числі авторами сайту (11) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Цікавий персонаж і молодець хлоп'я. 12 12 12 smile give_rose
 
геометрія відповів на коментар Шостацька Людмила, 11.01.2017 - 22:32
Дякую, Людо! Зупинило ту Варвару те мале хлоп"я, і тепер відпочивають сусіди й сім"я... 16 hysteric 42 flo31 love11 give_rose
 
Ольга Калина, 11.01.2017 - 19:04
Хороша Ваша Варка,
Що вчиняє сварку.
flo19 flo19 flo19
 
геометрія відповів на коментар Ольга Калина, 11.01.2017 - 21:39
Дякую,Олю!Та ж мовчати цій Варварі,це прямо напасть,
їй здається, що мовчання ще й лиха додасть... ok tender flo32 give_rose
 
Ніна-Марія, 11.01.2017 - 18:15
Цікава та ваша героіня , Валю. Всім дасть перцю biggrin biggrin biggrin 12 16 give_rose
 
геометрія відповів на коментар Ніна-Марія, 11.01.2017 - 21:35
Дякую, Ніно! Кожна сварка тії Варки,для когось біда, а та Варка, як запарка й гаряча вода... 16 tender love03 flo32 flo11
 
палома, 11.01.2017 - 17:53
Люблю Ваших героїнь, пані Валю! 12 heart 13 flo11 13 flo11 13
 
геометрія відповів на коментар палома, 11.01.2017 - 21:33
Дякую, Паломо! То не Варка чинить сварки, то її язик, певне в роті йому жарко, й він кричати звик!.. 16 hysteric girl_witch give_rose
 
Ганна Верес, 11.01.2017 - 16:50
Ну, і Варка! 12 16 friends ny5
 
геометрія відповів на коментар Ганна Верес, 11.01.2017 - 16:58
Дякую, Ганю! Недарма ж кажуть, що цікавій Варварі носа надірвали, а моїй героїні язика вкоротили... 16 tender love03 girl_witch give_rose
 
Ніна Незламна, 11.01.2017 - 15:30
12 biggrin biggrin biggrin Ой Гарненько!!! Розмішили!!!
То не Варка-
Певно то касторка biggrin
Успіхів Вам!!! flo11
 
геометрія відповів на коментар Ніна Незламна, 11.01.2017 - 16:27
Дякую,Ніно! Тож було велике діло, кудись тепер відлетіло... 16 flo31 love03 girl_witch flo12
 
Любов Вакуленко, 11.01.2017 - 14:24
12 Мабуть погано стало Варці, бо все життя була у сварці, тепер ніхто Варку не чує і через те вона сумує.
 
геометрія відповів на коментар Любов Вакуленко, 11.01.2017 - 16:21
Дякую, Любо! Не лише, либонь сумує, а й нервує, чи й лютує; ноша в неї вже важка, отож вдача отака!.. 16 girl_sigh flo31 heart flo11
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: