Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Максим Тарасівський: Сага о Свантесонах - ВІРШ

logo
Максим Тарасівський: Сага о Свантесонах - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 5
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Сага о Свантесонах

      1. ДРУЗЬЯ СВАНТЕ СВАНТЕСОНА

В шведской провинции Свантеланд, в городе Свантегольм, жил-был швед по имени Сванте Свантесон. Он был высокий, светловолосый и голубоглазый. Однажды Сванте Свантесон вышел из своего дома на улице Свантесонгатан и на Свантесонвеген встретил своего старого школьного друга Сванте Свантесона со Свантеландвеген. Сванте Свантесон был высокий, светловолосый и голубоглазый. Сванте Свантесон пожал руку Сванте Свантесону и хлопнул Сванте Свантесона по плечу. Сванте Свантесон ответил ему тем же.

Потом они зашли в бар на Свантесонбру и заказали себе пива. Сванте Свантесон отхлебнул глоток старого доброго Свантеборга и еще раз хлопнул Сванте Свантесона по плечу. Сванте Свантесон ответил ему тем же.

Потом Сванте Свантесон сказал: «Сванте, а ты помнишь нашего приятеля Сванте Свантесона, такого высокого, светловолосого и голубоглазого, он учился в параллельном классе и жил на Свантесоналлее?» Сванте Свантесон ответил: «Ну конечно, я хорошо помню Сванте Свантесона, он был такой высокий, светловолосый и голубоглазый.»

«Так вот, - продолжил Сванте Свантесон, - этот Сванте Свантесон женился на дочке старого Сванте Свантесона, старшего партнера юридической фирмы «Свантесон, Свантесон и партнеры.» «Это выгодная партия, - покачал головой Сванте Свантесон, - однако и характер у дочки старого Сванте Свантесона не сахар.» И Сванте Свантесон рассмеялся и хлопнул Сванте Свантесона по плечу. Сванте Свантесон ответил ему тем же.

«С другой стороны, - сказал Сванте Свантесон, - она высокая, светловолосая и голубоглазая.» «Да, - ответил Сванте Свантесон, - тут возразить нечего. Она, эта дочка старого Сванте Свантесона, высокая, светловолосая и голубоглазая.» В ответ Сванте Свантесон рассмеялся и хлопнул Сванте Свантесона по плечу. Сванте Свантесон ответил ему тем же.

И долго еще Сванте Свантесон со Сванте Свантесоном пили Свантеборг, хлопали друг друга по плечам и вспоминали своих друзей: Сванте Свантесона со Свантесонхольмгатан, высокого, светловолосого и голубоглазого; Сванте Свантесона, с которым Сванте Свантесон служил в армии, который отличался тем, что был высокий, светловолосый и голубоглазый; Сванте Свантесона, с которым Сванте Свантесон и Сванте Свантесон выходили в море на рыбалку, и который очень нравился женщинам, потому что был высокий, светловолосый и голубоглазый.

Поздно вечером Сванте Свантесон и Сванте Свантесон расстались на Свантесонбру и разошлись по домам: Сванте Свантесон на Свантесонгатан, а Сванте Свантесон на Свантеландвеген.

            2. СВАНТЕ СВАНТЕСОН И НОТАРИУС

Однажды Сванте Свантесон, который жил в Свантегольме на Свантесонгатан и дружил со Сванте Свантесоном со Свантеландвеген, получил письмо от нотариуса Сванте Свантесона. Нотариус приглашал Сванте Свантесона посетить его контору по адресу: Свантесонбру, 13, в любое удобное для Сванте Свантесона время, при условии, что это удобное время с 10 до 12 часов каждый второй понедельник каждого третьего, пятого и восьмого месяца каждого високосного года. “Странное дело, - подумал Сванте Свантесон, - зачем я ему нужен?”

И вот Сванте Свантесон начал выяснять, когда же настанет то самое удобное время, о котором нотариус Сванте Свантесон со Свантесонбру, 13, выражался несколько расплывчато. Со временем суток все было понятно Сванте Свантесону, однако позже он задумался и о нем. “Вот, - думал Сванте Свантесон, прогуливаясь со своей собакой Свантой по Свантесонгатан, - с 10 до 12 часов. Это может быть с 10 до 12 утра, а может быть с 10 до 12 вечера. Я работаю в фирме “Сванте Свантесон -Строительные Работы - Свантегольм” с 9 утра до 5 вечера. А работают ли нотариусы с 10 вечера до 12 вечера или с 10 утра до 12 вечера? Надо спросить у Сванте Свантесона, который учился со мной и со Сванте Свантесоном в школе и женился на высокой, светловолосой и голубоглазой дочке старого Сванте Свантесона, старшего партнера юридической фирмы “Сванте Свантесон, Сванте Свантесон, Сванте Свантесон и партнеры”, да, так вот, надо будет его спросить... Бог мой, - воскликнул Сванте Свантесон, - о чем же мне надо будет его спросить?”

Совершенно растерянный Сванте Свантесон погладил собаку Сванту по голове и пошел домой на Свантесонгатан. По дороге он встретил Сванте Свантесона, с которым его приятель Сванте  Свантесон служил в армии. “Привет, Сванте” - поприветствовал Сванте Свантесон Сванте Свантесона и хлопнул его по плечу. Сванте Свантесон ответил ему тем же. На том они и расстались.

Дома Сванте Свантесон опять прочитал письмо нотариуса Сванте Свантесона со Свантесонбру, 13. “Странное дело, - подумал Сванте Свантесон, - зачем я ему нужен?”

Тут Сванте Свантесон вспомнил, что так и не решил, когда же ему лучше всего посетить нотариуса Сванте Свантесона. Сванте Свантесон решил начать рассуждать несколько иначе. “Попробую-ка я сначала определить, куда мне следует идти, - думал Сванте Свантесон, потирая руки, - а уж когда – само собой определится.”

“Итак, - думал Сванте Свантесон, - в письме указан адрес - Свантесонбру, 13. Эту набережную я знаю очень хорошо, там подают чудное пиво, а на реке стоят лодки. Пиво мы там пьем со Сванте Свантесоном со Свантеландвеген; лодки принадлежат высокому, светловолосому и голубоглазому Сванте Свантесону, который живет там же, на Свантесонбру, и он не раз давал их на прокат для рыбалки и мне, и Сванте Свантесону со Свантеландгатан, и Сванте Свантесону, с которым мы учились в школе и который женился на высокой, светловолосой и голубоглазой дочке старого Сванте Свантесона, старшего партнера юридической фирмы “Сванте Свантесон, Сванте Свантесон, Сванте Свантесон и партнеры”, и Сванте Свантесону, с которым я и Сванте Свантесон втроем выходили в море на рыбалку... Да, - думал Сванте Свантесон с довольной улыбкой, - этот Сванте Свантесон такой высокий, светловолосый и голубоглазый, что все женщины его замечают. Как-то собрались мы со Сванте Свантесоном и со Сванте Свантесоном на рыбалку, и там же, на Свантесонбру, этот Сванте Свантесон познакомился с замечательной женщиной - такой высокой, светловолосой и голубоглазой, так что пошли мы на рыбалку вдвоем - я да Сванте Свантесон, а Сванте Свантесон не пошел. Лодка нам попалась большая, тяжелая - ох уж этот Сванте Свантесон со Свантесонбру, видел же, что мы со Сванте Свантесоном идем вдвоем, без Сванте Свантесона, а дал нам такую большую тяжелую лодку! - грести вдвоем, без смены, было очень тяжело, если бы Сванте Свантесон пошел тогда с нами на лодке... Господи, - воскликнул Сванте Свантесон, - и что я это все о лодках да о лодках! Что же я хотел выяснить?”

Совершенно растерянный Сванте Свантесон подозвал собаку Сванту и погладил ее по голове.

На следующий день Сванте Свантесон снова прочитал письмо нотариуса Сванте Свантесона со Свантесонбру, 13. “Итак, - думал Сванте Свантесон, - я получил письмо. Оно от нотариуса, Сванте Свантесона, контора которого находится на Свантесонбру, 13, и он приглашает меня посетить его в любое удобное время, при условии, что это удобное время с 10 до 12 часов каждый второй понедельник каждого третьего, пятого и восьмого месяца каждого високосного года. Адресовано письмо мне, то есть Сванте Свантесону, проживающему: Свантесонгатан, 24, Свантегольм. Странное дело, - подумал Сванте Свантесон, - зачем я ему нужен?”

И тут Сванте Свантесона осенило. “Бог мой, - подумал Сванте Свантесон со счастливой усмешкой, - что же я все думаю о том, когда мне посетить нотариуса Сванте Свантесона да где находится контора нотариуса Сванте Свантесона? Не лучше ли поразмыслить о том, зачем я, Сванте Свантесон, все-таки нужен нотариусу Сванте Свантесону со Свантесонбру, 13?” 

Сванте Свантесон довольно потер руки. “Итак, - думал Сванте Свантесон, - письмо написано нотариусом Сванте Свантесоном. Значит, этот Сванте Свантесон, контора которого находится на Свантесонбру, 13, где подают чудное пиво, которое мы пьем со Сванте Свантесоном со Свантеландвеген, где стоят лодки, принадлежащие высокому, светловолосому и голубоглазому Сванте Свантесону, который как-то дал нам на двоих со Сванте Свантесоном большую тяжелую лодку, и нам было очень тяжело грести, потому что высокий, светловолосый и голубоглазый Сванте Свантесон, которого всегда замечали все женщины, познакомился прямо там же, на набережной Свантесонбру, с замечательной женщиной - высокой, светловолосой и голубоглазой, и не пошел тогда с нами на рыбалку, и мы со Сванте Свантесоном были на той рыбалке одни... - Господи, - воскликнул Сванте Свантесон, и что я все о рыбалке да о рыбалке! О чем же я хотел поразмыслить?”

Совершенно растерянный, Сванте Свантесон подозвал собаку Сванту и погладил ее по голове.
На следующий день Сванте Свантесон пришел на работу и с самого утра снова начал перечитывать письмо нотариуса Сванте Свантесона со Свантесонбру, 13. “Странное дело, - подумал Сванте Свантесон, - зачем я ему нужен?”

Как ни пытался Сванте Свантесон решить, с чего же ему начать обдумывать письмо нотариуса Сванте Свантесона, никак не мог ни на что решиться. И тут ему на помощь пришло само провидение.

Висевший на стене громкоговоритель прервал трансляцию футбольного матча как раз на том моменте, когда нападающий “Свантеланда” Сванте Свантесон наносил удар по воротам голкипера “Свантегольма” Сванте Свантесона, и объявил: “Сегодня второй понедельник восьмого месяца текущего високосного года. Время от 10 до 12 часов”.

“Вот удача, - довольно потер руки Сванте Свантесон, - как раз сегодня тот самый удобный день, о котором мне писал нотариус Сванте Свантесон со Свантесонбру, 13”. Сванте Свантесон отпросился у начальника своего отдела Сванте Свантесона и поехал на Свантесонбру, 13. По дороге его начали одолевать сомнения: “Нотариус Сванте Свантесон писал, что его контора находится на Свантесонбру, 13. Однако ведь нотариус не указал, в каком городе находится сама улица Свантесонбру. Да, - почесал затылок Сванте Свантесон, - странное дело”. Но тут он увидел дом № 13 на Свантесонбру и небольшую табличку над дверью: “Сванте Свантесон, нотариус. Прием с 10 до 12 часов каждый второй понедельник каждого третьего, пятого и восьмого месяца каждого високосного года”.

Сванте Свантесон открыл дверь и очутился в маленькой комнатке, в которой был письменный стол, два кресла, книжный шкаф и вешалка. По комнате прохаживался высокий, светловолосый и голубоглазый человек. Сванте Свантесон представился: “Сванте Свантесон”. Человек поклонился и представился в свою очередь: “Сванте Свантесон, нотариус”.

Нотариус Сванте Свантесон пригласил Сванте Свантесона присесть и начал объяснять: “Дело в том, что я веду дело о наследстве старого Сванте Свантесона, одного из самых богатых граждан нашего города, который, к сожалению, умер несколько месяцев тому. Пока мне не удалось обнаружить ни одного из тех лиц, о которых идет речь в завещании. Проходя недавно по Свантесонгатан, я увидел табличку на вашей двери. И вот я подумал, что ваше имя - Сванте Свантесон - имеет разительное сходство с именем моего покойного клиента Сванте Свантесона. Поэтому я и решил пригласить вас и спросить: не родственник ли вы покойного Сванте Свантесона?”

Сванте Свантесон пожал плечами: “Нет, покойный Сванте Свантесон не мой родственник. Кроме некоторого сходства имен, нас больше ничто не объединяет”.

Нотариус Сванте Свантесон ответил: “Однако для того, чтобы полностью отбросить все сомнения, нам необходимо провести хотя бы поверхностный анализ вашего генеалогического древа. Вы согласны, господин Свантесон?” Сванте Свантесон пожал плечами и ответил: “Странное дело... Ну что ж, я не против”.

“Итак, - начал Сванте Свантесон, - кто были ваши родители?”
“Мои родители были уроженцами нашего города Свантегольма, а звали их Сванте Свантесон и Сванта Свантесон,” - ответил Сванте Свантесон.

“А как звали вашего деда?” - спросил нотариус Сванте Свантесон и хитро прищурился. Сванте Свантесон пожал плечами и ответил: “Моего деда, который был уроженцем нашего города Свантегольма, и которого до сих пор многие помнят, потому что он был необычно высоким, светловолосым и голубоглазым, звали Сванте Свантесон.”

“И последний вопрос, - произнес нотариус Сванте Свантесон с довольным видом, - как звали двоюродную сестру троюродной тетки вашего родного брата?” Тут Сванте Свантесон призадумался: “Странное дело, - думал он, - куда клонит этот Сванте Свантесон? Я же не претендую на это наследство”. Вслух он произнес: “Дайте подумать, господин Свантесон. Так, моего родного брата зовут Сванте Свантесон, его родную тетку, сестру нашего отца Сванте Свантесона, зовут Сванта Свантесон, двоюродную тетку звали (она уже умерла, светлая ей память, славная была покойница тетка, такая высокая, светловолосая, голубоглазая), да, так звали ее Сванта Свантесон, а троюродную тетку моего родного брата Сванте Свантесона звали... да, вспомнил, звали ее Сванта Свантесон. Я видел ее всего раз, на свадьбе внучатого племянника  троюродного брата моего отца, Сванте Свантесона, но запомнил ее, потому что она отличалась тем, что была высокая, светловолосая и голубоглазая. Двоюродную сестру троюродной тетки, Сванты Свантесон, моего родного брата Сванте Свантесона, звали, если мне не изменяет память, Сванта Свантесон”.

“Да, - пожал плечами нотариус Сванте Свантесон, - действительно вы, господин Свантесон, не родственник покойного Сванте Свантесона, и ничего, кроме некоторого сходства имен, да и то, довольно отдаленного, вас не объединяло с покойным. Ну что ж, прошу простить за беспокойство, господин Свантесон,  больше не смею вас задерживать.”

Сванте Свантесон вышел на улицу и счастливо вздохнул. Наконец-то закончились волнения и тревоги целых трех дней! “По-моему, я заслужил добрую кружку пива, - подумал Сванте Свантесон и пожал плечами, - кто же выдержит такое беспокойство без пива?” И он зашел в бар на Свантесонбру.

             3. КОШМАР СВАНТЕ СВАНТЕСОНА

Однажды Сванте Свантесону приснился кошмарный сон. Это был самый настоящий кошмар, и Сванте Свантесон тревожно ворочался и стонал во сне, а после проснулся со вскриком и в холодном поту.

Снится Сванте Свантесону, будто бы сегодня воскресенье, и он идет со своей собакой Свантой по Свантесонгатан на набережную. Сначала сон был вполне мирным и даже нравился Сванте Свантесону, потому что все, что происходило во сне, происходило и на самом деле каждое воскресенье, то есть он так же вставал попозже, не спеша завтракал, а потом шел гулять с собакой Свантой на набережную или в парк. Сванте Свантесон счастливо улыбался во сне: “Славно, - думал Сванте Свантесон, - на этой неделе у меня и у Сванты целых два воскресенья”. Потом мысли Сванте Свантесона приняли несколько иной оборот: “Да, - думал Сванте Свантесон, засыпая меж тем все глубже и глубже, - несправедливо будет, если сейчас моей Сванте не снится такой же сон. Иначе ведь только у меня будет два воскресенья”. И Сванте Свантесон, тот, который снился Сванте Свантесону, попытался приласкать собаку Сванту, которая снилась Сванте Свантесону и бежала рядом со Сванте Свантесоном, который снился Сванте Свантесону. И вот тут-то началась путаница, которая вылилась в самый настоящий кошмар.

Первым, кого Сванте Свантесон встретил на Свантесонбру, был Сванте Свантесон, хозяин лодок, которые постоянно стояли на набережной. Сванте Свантесон еще издалека заметил высокого, светловолосого и голубоглазого Сванте Свантесона; тот по обыкновению расхаживал вокруг своих лодок, поджидая ранних клиентов, желающих взять лодку напрокат. Сванте Свантесон подошел поближе и приветственно взмахнул рукой: “Доброе утро, Сванте, - произнес Сванте Свантесон, - как поживаешь?” Сванте Свантесон странно взглянул на Сванте Свантесона и отступил шаг назад, поближе к своим лодкам. “Уж не знаю, кто вы такой и за кого меня приняли, только я не Сванте. В нашем городе вообще никого так не зовут”.
Сванте Свантесон только рассмеялся: “Да ты же известный выдумщик, Сванте Свантесон со Свантесонбру, - хохотал Сванте Свантесон, - тебя в городе все так и называют: Сванте Свантесон Выдумщик!” Однако лицо Сванте Свантесона оставалось серьезным и даже стало чуть более отчужденным. “Я не знаю никого в этом городе, кому бы пришло в голову называть меня, во-первых, дурацким именем Сванте Свантесон, во-вторых, выдумщиком; в-третьих, я вообще не могу представить себе дурацкий город, в котором хотя бы какого-то дурака зовут дурацким именем Сванте Свантесон”.

Тут и Сванте Свантесону стало не смешно. “Однако, - произнес он, покраснев от обиды, - на этот раз ты, Сванте Свантесон со Свантесонбру, которого все называют Сванте Свантесон Выдумщик, и у которого я столько раз брал лодку напрокат и которому всегда платил аккуратно, однако на этот раз ты зашел слишком далеко. Эта выдумка – не лучшая твоя выдумка, даже можно сказать худшая”. Сванте Свантесон остановился на мгновение перевести дух. “Ты, наверное, специально хочешь меня обидеть, иначе не стал бы называть мое имя дурацким”.

Сванте Свантесон на это ответил: “Должно быть, вы приняли меня за другого. Меня зовут Бенгт Бенгтсон, я и живу здесь, на Бенгтсонбру, а это мои лодки. Ваше имя показалось мне странным, прошу простить меня за бестактность”.

Сванте Свантесон буквально остолбенел, а у Сванте Свантесона, которому снился остолбеневший Сванте Свантесон, во сне волосы стали дыбом. “То есть как это тебя… вас… зовут Бенгт Бенгтсон?” – прошептал испуганный Сванте Свантесон. “А вот так, родители назвали, вот все так и кличут”, - ответил Бенгт Бенгтсон, надменно покачиваясь на носках своих блестящих сапог. При этом человек, который к ужасу Сванте Свантесона нес всю эту галиматью, становился все больше и больше похож именно на Сванте Свантесона со Свантесонбру, который сдавал лодки на прокат.

К счастью, тут из-за угла показался старый верный друг Сванте Свантесона – Сванте Свантесон со Свантеландвеген. Сванте Свантесон радостно помахал ему рукой, а когда Сванте Свантесон подошел поближе, дружески хлопнул его по плечу. Однако Сванте Свантесон против ожидания не ответил ему тем же и, напротив, уставился на Сванте Свантесона довольно злыми глазами. “Ты чего дерешься?” – сердито произнес Сванте Свантесон.

“Сванте, - воскликнул Сванте Свантесон с облегчением, - я не дерусь, просто я очень рад тебя видеть, потому что вот этот Сванте Свантесон, который нам уже столько лет дает лодки напрокат, и которого весь город зовет Сванте Свантесон Выдумщик, совсем заморочил мне голову, мне просто даже как-то не по себе стало”.

Однако Сванте Свантесон продолжал смотреть на Сванте Свантесона злющими глазами. “Какой еще Сванте? Что ты несешь? Никогда я не брал лодки ни у какого Сванте Свантесона, да и не взял бы никогда никакой лодки ни у кого, кто носит такое дурацкое имя – Сванте Свантесон, наверное, такая лодка затонула бы прямо у причала, будь ее хозяином некто Сванте Свантесон. А этот уважаемый человек, которого ты, незнакомец, дерзнул назвать дурацким именем Сванте Свантесон, ни кто иной как Бенгт Бенгтсон с набережной Бенгтсонбру, у которого я, житель этого города Бенгт Бенгтсон, и мой лучший друг Бенгт Бенгтсон с Бенгтсонгатан, всегда берем лодки напрокат, да, мы берем лодки напрокат только у уважаемого Бенгта Бенгтсона. И вовсе не потому, что других лодок нет, просто мы его очень уважаем, и я, и мой лучший друг Бенгт Бенгтсон”.

Тут у Сванте Свантесона все окончательно помутилось в голове, но он все еще пытался востановить хоть какой-то порядок в мыслях. “Как же так, - горько воскликнул Сванте Свантесон, - как же так? Неужели я больше не твой лучший друг? Почему ты называешь какого-то неизвестного мне Бенгта Бенгтсона своим лучшим другом? Почему ты сам называешься не Сванте Свантесон, а Бенгт Бенгтсон? Почему ты назвал нашего лодочника Сванте Свантесона по прозвищу Выдумщик не Сванте Свантесон, а Бенгт Бенгтсон? Что происходит?”

Сванте Свантесон Выдумщик, упорно называвший себя Бенгтом Бенгтсоном, и Сванте Свантесон, который никогда бы не взял лодки ни у кого, кого зовут Сванте Свантесон, но тем не менее на яву, а не во сне, бравший лодку у Сванте-Бенгта никак не реже 1 раза в неделю, переглянулись. “Сдается нам, незнакомец, - сказали они, медленно закатывая рукава, - сдается нам, незнакомец, что ты пришел в наш город для того, чтобы оскорбить всех нас. Пожалуй, не будет большого греха, если мы зададим тебе трепку сами, не собирая всех наших друзей”.

Сванте Свантесон похолодел, а Сванте Свантесон, которому снился похолодевший Сванте Свантесон и закатывающие рукава Сванты-Бенгты, весь покрылся холодным потом. “Какие еще друзья, - лепетал Сванте Свантесон в растерянности, - какие друзья, разве у нас не одни и те же друзья?”

“Да как у нас могут быть одни и те же друзья, когда мы видим тебя впервые! – закричали Сванте Свантесон и Сванте Свантесон, упорно называвшие эти имена дурацкими. – Вот мы тебе сейчас зададим за наших друзей!”

И тут на бедного Сванте Свантесона посыпались удары. “Это тебя за меня”, - сказал Бенгт Бенгтсон и залепил Сванте Свантесону оплеуху справа. “А это тебе за меня”, - сказал Бенгт Бенгтсон и залепил Сванте Свантесону оплеуху слева. (Теперь уже Сванте Свантесон не сомневался, что это никакие не Сванте Свантесон со Свантеландвеген и Сванте Свантесон со Свантесонбру. Это наверняка были самые настоящие Бенгт Бенгтсон и Бенгт Бенгтсон.) Удары продолжали градом сыпаться на бедного Сванте Свантесона. “А это тебе за моего школьного приятеля Бенгта Бенгтсона, который учился в параллельном классе и женился на высокой, светловолосой и голубоглазой дочке старого Бенгта Бенгтсона, старшего партнера юридической фирмы “Бенгт Бенгтсон, Бенгт Бенгтсон, Бенгт Бенгтсон и партнеры”… А это тебе за Бенгта Бенгтсона, с которым я служил в армии… А это тебе за Бенгта Бенгтсона, с которым я и мой лучший друг Бенгт Бенгтсон с Бенгтсонгатан всегда ходим на рыбалку… А это тебе за высокого, светловолосого и голубоглазого Бенгта Бенгтсона, который нравится всем женщинам…”

Но не удары страшили несчастного Сванте Свантесона. Его не покидало странное ощущение, что он хорошо знает всех тех людей, которые и за которых его сейчас осыпали оплеухами, и в то же время это были совсем другие люди. И что самое страшное – это просто парализовало Сванте Свантесона – так это то, что всех этих одновременно знакомых и незнакомых людей, да, всех – всех! – звали совершенно одинаково и странно – Бенгт Бенгтсон!

С криком Сванте Свантесон проснулся, отер рукой пот со лба, подозвал собаку Сванту, погладил ее по голове и сказал: “Нет, Сванта, напрасно ты радостно машешь хвостом. И мне, и тебе, пожалуй, вполне хватит одного воскресенья, того, которое в календаре, а то, что во сне, нам, так и быть, не нужно”. И Сванте Свантесон спокойно заснул.

2000 г.

ID:  485655
Рубрика: Проза
дата надходження: 14.03.2014 14:02:35
© дата внесення змiн: 20.10.2016 12:58:29
автор: Максим Тарасівський

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (448)
В тому числі авторами сайту (6) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

КВМ, 14.03.2014 - 15:00
Да такое объяснение что черт ногу сломит, но всетаки это поэтическое название есть поочередность возростание стихотворной формы в кратце так куплет ,стих, поэма, сага, я конечно не буду настаивать, но это не только повествование о скандинавских народах, хотя стиль зародился действительно там give_rose friends
 
Максим Тарасівський відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
И я не буду настаивать; отрицать возможность написания саги в стихотворной форме нет смысла, как нет смысла отрицать такую же возможность в случае романа. Тем не менее, я повторю, что поэтическая форма не является единственно возможной для саги, а прозаических примеров саг достаточно. А вот целый свод определений: http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_culture/2225/%D0%A1%D0%B0%D0%B3%D0%B8
 
КВМ, 14.03.2014 - 14:41
Сага,- стихотворное произведение о нескольких этапах истории или поколениях, у вас немножко не то...
 
Максим Тарасівський відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Например, "Сага о Форсайтах" smile Я исхожу из такого определния саги: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B0%D0%B3%D0%B0
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
x
Нові твори
Обрати твори за період: