це – знаменито, якщо ти вітаєшся
з ватажком огіркової банди за руку.
peter посіяв вітер, та й полетів на юпітер,
бо в нього в очах вже завелися жаби
від всієї брехні, що він
мусив молоти матері.
субота – це майже неділя;
а неділя – вже понеділок.
ти ж розумієш, наскільки це буде круто:
здоровкатися за руку з ватажком огіркової банди?
shelly, що має залізний шлунок,
бачить мене по телевізорі,
як мене латають собаки
головного дебіла рок-музики.
нехай наші діти – малі, дурні,
й ще нічого не тямлять,
але ж вона розуміє,
що закон – на моєму боці!
paul, паладін гарячково-жагучих танців,
їздить трикольоровим та триколісним байком.
він каже: я роблю це, бо так мені заманулося.
в моїй голові – зразковий порядок,
лиш не бачу, де ти поділася.
ти розумієш, наскільки це бучно:
здоровкатися – вже казав –
з ватажком огіркової банди?
liquid gang, t.rex
https://www.youtube.com/watch?v=leyCW5gmIK0