Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Tychynin Herbert: КОРЧМА - Ошер Шварцман, перевод - ВІРШ


Tychynin Herbert: КОРЧМА - Ошер Шварцман, перевод - ВІРШ
UA | FR | RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека | Поети нашого Клубу | Спілкування | Літературні премії | Конкурси Клубу Поезії | Контакти | Оголошення |  ДО ВУС синоніми |  Основи поетики | 

 
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >



Зараз на сайті - 8

Пошук


Перевірка розміру




КОРЧМА - Ошер Шварцман, перевод

Герберт Нойфельд / Herbert Neufeld КОРЧМА Уж там, за селом, при дороге бочком, одиноко – корчма. Доживает. Дремлет, конца своего ожидая годами, раздумывает печально, что тот дедок, мол, ой, молодцем он – крутил, верховодил мирами... Эй, ветры вокруг! Ну-ка, дыхните, поля осушая, с кровли сорвите соломинку да отскочи’те! Всё ж ясно: пора не вернётся уже никогда – тю-тю! – моя молодая. Не в гору иду я – снижаюсь бесславно, напрасно. Бурьян окружает; криво просела веранда; опоры трухляво раскланялись полу; давно уж дверя’ми никто не ходил. Сколько тут побрехенек, историй переслушано было! Ночь – огонёк лишь мерцал… Песен спьяну уж нынче никто не заводит; горилка не льется; не балагурит язык уж ни хрипло, ни дико; и страшная тайна больше не сверлит уж мозг... и жилка уже на виске не вспухает, и там не пульсирует зыбко. Корчма при дороге стоит, как напасть. Проезжий приостановится тут на минутку – в раздумьях утонет… И вздрогнув, припомнит, как путь еще долог – он негу стряхнет и, в телегу забравшись, уж лупит по коням. И ветер гуляет. И грузнет в воспоминаньях корчма: а сколько грешила я! Сколько кампаний водила! С усмешкой вновь ветр налетит. А она, пошатнувшись, отпрянет, как тот старичёк, что внезапно его, дитя пристыдило. Ошер Шварцман (1889 -1919) «КОРЧМА», перевод на русский – Герберт Нойфельд / Herbert Neufeld (2020) - на основе осуществлённого Павлом Тычиной перевода с иддиша на украинский. Дата выхода в свет оригинального текста О. Шварцмана, к сожалению, мне пока не известна. Перевод П. Тычины состоялся, предположительно, уже в 1924/25-м годах; первая официальная публикация украинской версии стихотворения в книге: Шварцман. О., «Поезії», Київ, Укрдержнацменвидав., 1938.

ID: 870348
Рубрика: Поезія, Сюжетні, драматургічні вірші
дата надходження: 02.04.2020 02:53:37
© дата внесення змiн: 02.04.2020 10:02:22
автор: Tychynin Herbert

Мені подобається 1 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



Попередній твір    Наступний твір
 Перейти на сторінку автора
 Редагувати  Видалити    Роздрукувати


 

В Обране додали: Svitlana_Belyakova
Прочитаний усіма відвідувачами (62)
В тому числі авторами сайту (3) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі.

ДО ВУС синоніми
Знайти несловникові синоніми до слова:  протиріччя
Святослав_: - замінити цю кальку з російської на "суперечності"
Синонім до слова:  Падіння
Svitlana_Belyakova: - Стан, коли забракло рівноваги...
Синонім до слова:  Всюдихід
Олекса Удайко: - квадрациклер
Синонім до слова:  Новини
Валерія19: - Днини.
Синонім до слова:  Падіння
Г. Орел: - Відступництво, зрада, гріх.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Падіння
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  Новини
Г. Орел: - Обс. :D (Одна баба скзала
Синонім до слова:  Алкоголь
Г. Орел: - Бродятина
Синонім до слова:  Алкоголь
Olexander Kalyna: - Ворог всіх деталей
Синонім до слова:  Алкоголь
Samkovitch: - "моя прєлєсть"
Синонім до слова:  Оснащений
Genyk: - Заряджений
Знайти несловникові синоніми до слова:  Оснащений
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  Відблеск
Ulcus: - а точно є таке слово?
Знайти несловникові синоніми до слова:  Відблеск
Еволюція Сайту Поезії: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Паніка
Еволюція Сайту Поезії: -
Синонім до слова:  Новини
Г. Орел: - Обс :D
Синонім до слова:  Новини
Genyk: - Сорочинці
Синонім до слова:  Графін
Genyk: - Водотримач
Знайти несловникові синоніми до слова:  Новини
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  опора
Зелений Гай: - Підтримок
Синонім до слова:  Злочин
Зелений Гай: - Переступ.
Синонім до слова:  Графін
Тетяна Мош: - Кара́фка
Синонім до слова:  Марсохід
Genyk: - МАРСОПОВЗ
Синонім до слова:  Всюдихід
Genyk: - НЕПРОХАНЕЦЬ
Синонім до слова:  Всюдихід
Genyk: - НЕПРОХАНЕЦ
Синонім до слова:  Злочин
Genyk: - ГРІХОПАД
Синонім до слова:  Дотик
Genyk: - ТОРК
Синонім до слова:  Злочин
Г. Орел: - Протизаконня
Синонім до слова:  Марсохід
Г. Орел: - Марсотачка. :D
Знайти несловникові синоніми до слова:  Злочин
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  Дотик
Г. Орел: - Співучасть
Знайти несловникові синоніми до слова:  Марсохід
Еволюція Сайту Поезії: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Графін
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  Всюдихід
Оксана Батицька: - Полтергейстер -треба запатентувати :D
Синонім до слова:  Дотик
Оксана Батицька: - Черк( черкнути рукою,нігтем).
Синонім до слова:  Смаколик
Оксана Батицька: - Лакомка,насолодник,солодунчик,цмоколик
Синонім до слова:  Дотик
Svitlana_Belyakova: - Глибоке відчуття щастя...
Знайти несловникові синоніми до слова:  Дотик
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  Любов
Вікторія Воля: - Любов безсмертна іскра світла
Синонім до слова:  Всюдихід
Г. Орел: - Коронавірус
Знайти несловникові синоніми до слова:  Всюдихід
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  Під,їзд (у будинку)
Open Air: - наголос на і?
Знайти несловникові синоніми до слова:  Біжутерія
Open Air: -
Синонім до слова:  опора
Open Air: - відчай
Синонім до слова:  опора
Оксана Батицька: - Хребетність
Нові твори