Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Натали Вадис: Зачем нам суждено… - ВІРШ

logo
Натали Вадис: Зачем нам суждено… - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 5
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Зачем нам суждено…

   Июль 1999, Гран.

       Я в аэропорту Пекина. У меня целая уйма времени – почти три часа. Сегодня я уже говорил с тобой по телефону. Я люблю тебя и жду встречи с тобой. Сидя  в кафе, где мы были с тобой в наш первый совместный приезд в Пекин, меня снова начинает охватывать ка-кое-то волнение. Как будто бы что-то произошло в моей груди, и там образовалась пустота, распространяющаяся, вызывающая  легкое возбуждение в моем теле. Затем у  меня внутри как будто бы появилась  легкая дрожь и, особенно, в руках и ногах, хотя физически я этого не ощущаю и практически  никакой дрожи у меня нет. Это только внутреннее возбуждение, заставляющее вспомнить наше посещение  этого кафе. 
       Здесь всё осталось по-прежнему: те же темного цвета столики, покрытые скатертями в  клетку, бамбук, растущий  в стеклянных банках.  Мы ещё очень мало знали друг друга, и это была наша первая возможность вдалеке от всего и от всех поговорить и помолчать наедине. Мне было трудно понять, что ты думаешь, как относишься ко мне. Я был взволнован и не мог внимательно следить за выражением твоего лица. Я уже понимал и знал, что я влюбился. Мне кажется, что именно здесь, а не в Берлине я тебе сказал об этом. Я говорил и делал всё возможное, чтобы ты согласилась на нашу встречу в Германии. Ты  оставалась в Пекине,  а я уезжал, это было наше первое расставание. Уже тогда мне было не по себе от этого. Мы расстались, договорившись о встрече в Берлине, обменялись телефонами. 
        Ты уходила от меня, и в толпе была видна только волна русых волос и рюкзак за спиной. Я очень хотел, чтобы ты повернула голову и посмотрела на меня, я мысленно очень просил  тебя об этом, но… Ты ушла, так и не оглянувшись, мне было больно от этого. Тогда, я окончательно решил, что должен обязательно встретиться с тобой в Берлине, как можно скорее. Да, я этого сильно хотел, чтобы ещё и ещё проявить свою любовь, и как бы подтвердить её, приездом в Берлин.


Июль 1999, Мари.

        Весенний закат успокоил природу,
        Этот ясный закат растревожил мечту
        И грезится в ней ощущение свободы,
        Как лёгкость дыханья на чистом ветру.

   Завтра ты прилетаешь, мы опять говорили по телефону, и я слышала нервозность в твоём голосе. Ты постоянно, как пучок оголённых проводов, конечно, твои старания, чтобы спрятать от меня это состояние, похвальны, но напрасны; мне от природы дано услышать многое, ведь я женщина. Кода ты звонил было уже за полночь, положив трубку, ощутила необходимость писать:

  Вдохновляет душу и тело
  Игра света в бликах луны,
  Где она была чуть одета,
  Где его отражались черты.
              Они встретились как неизбежность
              В суматошном ворохе дней;
              Ощутить ли свою принадлежность,
              Или душу изведать полней?
   Их мгновенье весны повенчало,
   Так природа решила сама,
   Что великое жизни начало
   Обитает и зреет в сердцах.

        Ночь была чудесной тёплой и тихой, меня переполняли предчувствия нашей завтрашней встречи, они согревали мою душу и вдохновляли...

     Луна как улыбка неба
     Приходит в ночи опять,
     И где бы ты друг мой не был,
     Пусть будет тебя согревать.
                Той памятью, что осталась
                У нас с тобой на двоих,
                Той радостью, что ворвалась
                В такой одинокий миг.


Июль 1999, Мари.

      Ты звонил уже из аэропорта, совсем скоро я тебя увижу,  но мысли мои стали утрачивать окраску радости и склоняются к философствованию, порой это странно даже для меня, но такой я человек. Иногда я спрашиваю себя: «Зачем нам суждено было встретиться?» Ведь любая случайность – это закономерность. Мои поиски ответа подвели меня к любопытному:

   Подарок мы друг другу и урок
   В себе чтоб разобраться откровенно,
   Ведь страх «Как я сегодня одинок»
   Простить себе нам нужно непременно.
               Открыв возможность эту, навсегда
               Облегчим мы и душу и года.

    Взглянула за окно, изменчивое настроение природы и загадочное состояние души, почему так бывает?

    Что нужно друг от друга нам?
    Порою взгляд, порою слово,
    А может просто миг один,
    Чтоб чувство стало вновь знакомо.
                 Но что несёт нам разрушение?
                 Непонимание себя:
                 Посеет боль, в душе сомненье,
                 Испепелит мечом огня.
    Как обойти «подводный камень»,
    Чтоб равновесие сохранить?
    Себе и мысли дай лишь время
    Оно нас учит мудро жить.

      Прислушиваюсь к себе и успокаиваюсь, я вновь благодарна жизни за  возможность видеть небо – этот момент вечности, которая всегда рядом и помогает мне, когда нужно.

     Мне небо взгляд свой дарит лазурно-голубой,
     Оно лишь понимает души вдруг непокой,
     Развеяв мысли-тучи порывом ветерка,
     Небо всегда научит – хрупка жизнь, глубока.

ID:  704224
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 02.12.2016 11:04:58
© дата внесення змiн: 20.09.2022 09:26:17
автор: Натали Вадис

Мені подобається 1 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (497)
В тому числі авторами сайту (6) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
Синонім до слова:  Прибулець
dashavsky: - Пришилепинець.
x
Нові твори
Обрати твори за період: