Лето на прощание грустит…
Небо тучей хмурится угрюмо…
Слышится последнее - прости
В тишине березового шума…
Не желая ни добра, ни зла,
В гулкой высоте берез и сосен
Скоро зазвонит в колокола,
Оглашая о приходе, осень…
Не монашкой, нет, наоборот,
Жрицею для чувственных соитий,
Осень из лесов, полей и вод,
На обряд язычествуя, выйдет.
Выйдет с легким ветром поутру,
Колыбельно ветками качая,
Лиственно рассыпав на ветру
Золото сентябрьской печали.
И под дождь, как неба взгляд, косой
Подойдет – красивая до дрожи,
Чтобы ярко гаснущей красой
Растревожить нас… не обнадежив.
а мене навпаки другий більш розчулив. Ритм дещо інший,(хоча й к-сть складів однакова, та в другому по іншому сприймається завдяки суворішому малюнку - осінь же десь така - фатальна, бо як не повертай, літа після неї не дочекаєшся))та й мелодика плавніша видалась образи більш трепетні й багаті.
...це лише на мій смак... А загалом красиві невагомою осінньою меланхолією обидва
каждый по своему чувствует, Марьяна, и каждый по своему прав. а я понял одно, что обращаться за помощью нельзя, иначе просто теряешься, пытаясь, совместить несовместимое.
спасибо Вам за отклик.
А можно я выскажусь?
Мне первый вариант однозначно больше понравился. И не только потому, что он короче )) Какой-то он... более щемящий, что-ли. Вот этот кусочек во 2-м
Не монашкой, нет, наоборот,
Жрицею в мистериальном виде,
Осень из лесов, полей и вод,
На обряд язычествуя, выйдет.
заставляет отвлечься от чувст и подключить мозги... ну его!
А последняя строчка - однозначно 1-й вариант.
Только хочу сказать, что в строке "Золото сентябрьской печали." сильно заметен сбой ритма на слове сентябрьской ( не хватает одного слога). Тем более, что в сентябре-то и золота еще особого нет... так, легкая позолота... Просится что-то 4-х сложное, типа "чарующей" или "недремлющей" или......
Спасибо Вам за красивые стихи!
пытался уйти от подключения мозгов в первом варианте вторая строфа, а пришел к тому же во втором только в третьей строфе, в общем от себя не уйдешь... а "сентябрьской" это, как произносить это слово, оно при чтении, как раз и растягивается на четыре слога, во всяком случае я, да и другие похоже, сбоя не слышат.
я уже и не знаю, что делать, похоже либо перепишу в третий, либо выкину оба.
спасибо Вам за отклик и доброго вечера!
Ну да, понимаю Ваше затруднение )) Сколько людей, столько и мнений и восприятий... А мне вот еще пришло:
Выйдет с легким ветром поутру,
Колыбельно ветками качая,
Царственно рассыпав на ветру
Лиственное золото печали.