Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Микола Шевченко: Весільний вельон (пісня) - ВІРШ

logo
Микола Шевченко: Весільний вельон (пісня) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Весільний вельон (пісня)

Прикріплений файл: Весільний вельон.mp3



     ВЕСІЛЬНИЙ ВЕЛЬОН
(як фонова для підзвучки, як варіант,
 коли нареченій знімають вельон, або просто пісня)

Слова, музика і запис - Микола Шевченко
Співає - Марина Романович
     
       1
Швидкий, веселий і щасливий добігає день.
Вже майже відгуло весільне свято.
Ми обрядових заспіваємо пісень
Бо молода сіда вельОн-фату знімати...
Витьохкує серденько, і душа, мов завмира,
і гОстей посерйознішали лиця.
Дівоцтво відпустити, раптом надійшла пора,
і враз навік дружиною зробиться!
     ПРИСПІВ:
Один лиш раз в житті знімати вельона,
зате цвісти й кохати - кожну мить.
Тепер - не наречена ти, а квітка осяйна,
жона кохана, дай себе сповить!..
Хустина білосніжна, над вродливим, над чолом
і чоловікові ласкаві поцілунки.
Тебе, як рідну, рід його стрічатиме добром,
а доля щедро даруватиме дарунки.
 А доля щедро даруватиме дарунки...
       2
Мої, подруженьки, не плачте, не забуду вас,
бо на весілля ми до кожної прийдемо.
Цей білосніжний вельон, хай усіх накриє нас,
і ми не раз "горіла сосна" заведемо.
Обидві мами рідні наші, і дбайливі татусі
і любі гості дорогі, рідня-родина.
Перехопивши подих, радо - подивіться всі,
як нашій молодій пасує ця хустина!..
      ПРИСПІВ: (той самий)
5 серпня 2016р

посилання на відеослайд:

https://www.youtube.com/watch?v=iqKSqUchtQk

Ремарка від автора: 
Інколи, маючи відношення до проведення весіль, виникало питання, що ставити, коли знімається фата. Зазвичай українською лунає "Горіла сосна", а от щоб урізноманітнити і привнести щось "свіжіше" в цей чудовий обряд, то якоїсь авторської українською мовою чомусь не знаходилося... Є російська пісня "Снимаєтся фата" Руслан Марк - та хай знімають там собі... Вирішив підійти творчо і десь півтора роки тому написав цю пісню. І так вийшло, що лише зараз Марина її озвучила. Отже: всім приємного прослуховування, на часі треба буде зайнятися якимось відеорядом, щоб розмістити на Ютубі. Дуже б хотілося, аби пісня сподобалася і пішла "гуляти" весіллями там, де мешкають українці... 
Мрії, мріїї...

ID:  682048
Рубрика: Поезія, Авторська пісня
дата надходження: 06.08.2016 00:00:42
© дата внесення змiн: 08.08.2016 19:02:30
автор: Микола Шевченко

Мені подобається 9 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Віктор Ох, dashavsky
Прочитаний усіма відвідувачами (2477)
В тому числі авторами сайту (20) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Віктор Ох, 07.08.2016 - 00:11
Чудова ідея, пане Миколо, щодо авторської обрядової пісні! І гарно втілена! Музика прекрасна! Заспівано гарно! 12
Нещодавно був на весіллі. Молоді самі захотіли провести його в етностилі (молоді, батьки, гості у вишиванках). Ледве знайшли одну на весь Чернігів україномовну тамаду.
 
Микола Шевченко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Отакої? Я б поїхав biggrin - україномовний! Дякую Вам за відгук, пане Вікторе, оце подумав - називати її обрядовою...нє ... "гучно" занадтоsmile Обрядова повинна "викристалізуватися" поколіннями, це майже сакральне, сокровенне... "Горіла сосна" - то обрядова... Я в анонсі написав "обрядового спрямування", хоча й теж ще не то. Скоріш за все - це просто фонова, для підзвучки, або навіть просто собі пісня в якій оспівується цей обряд. friends
 
Наталя Данилюк, 06.08.2016 - 22:54
Дуже чуттєва і гарна пісня! 16 А голос Марини - це щось неймовірне! 16 39 flo11
 
Микола Шевченко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Щиро дякую, пані Наталко! Яка чарівна наречена! Я там, на фейсбуці, дещо проанонсував...
 
Прекрасна обрядова пісня. Дякую за її створення і виконання. Давно пора зайнятися такою справою, адже Україні жити, бути тоді, коли будуть створюватися молоді сім'ї. 12 12 12 16 17 give_rose
 
Микола Шевченко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Якщо точніше - хоч трішки долучитися до такої справи, бо, насправді, нею займаються багато чудових, різнопланових творчих митців, сподвижників і це не може не радувати. Ті, хто мріяли б, щоб українця і України не стало, хай пам`ятають, що задмухувати вогонь - зовсім не означає його загасити, а якраз навпаки.
Дякую Вам за відгук! give_rose
 
Віталій Назарук, 06.08.2016 - 17:27
Пісня буде жити, буде передаватись із вуст в вуста. Може з часом трішки змінитися, бо буде серед людей... Пропоную: Продумати все весілля, інші заходи - то буде - супер!!! 16 16 16 flo12 friends friends friends
 
Микола Шевченко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ви маєте на увазі - пісенно озвучити все весілля, пане Віталію. Так, кожен тамада щось привносить своє, черпаючи з криниці народної культури. Ексклюзивне, авторське весілля - то дійсно круто!
 
геометрія, 06.08.2016 - 11:05
Дякую і вам, Миколо, і Марині, за чудову післявесільну пісню, послухала і прочитала з великим задоволенням... 12 16 love17 39 smile flo36 flo11
 
Микола Шевченко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
І ми Вам дякуємо за відгук! 39 flo01
 
dovgiy, 06.08.2016 - 10:58
Дуже гарні слова, композиція до них, чудове виконання!Дай, Боже! - Вашій пісні, Миколо, високого злету та довгого життя у нашому народі!
12 16 16 16 39 39 flo26
 
Микола Шевченко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Щиро Вам дякую, пане Петре! 39 39 hi
 
красива пісня, чудове озвучення і виконання smile 12 Думаю, що знайде обов"язково своїх слухачів)))))) нехай молоді женяться... 19 39 42 43 friends
 
Микола Шевченко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
І я(ми) - тільки "ЗА"))))) Дякую, Таню! give_rose
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: