Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Лина Лу: 5-ЕРОТИКА Хуго. (спроба перекладу) - ВІРШ

logo
Лина Лу: 5-ЕРОТИКА   Хуго. (спроба перекладу) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 11
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

5-ЕРОТИКА Хуго. (спроба перекладу)

Лина Лу :: 5-ЕРОТИКА   Хуго. (спроба перекладу)

Цей варіант перекладу вже був представлений.Вирішивши виділити свої незначні спроби в окремий цикл,я виявила,що вони знаходяться на інших авторських сторінках.Виправляю помилку.

Ти неземна…
Моя принцеса…
Бажаю завжди… відчувать…
Тебе, як оберіг від стресу,
Кохаючи,
зацілувать…

Твій погляд… 
я, без сили, наче…
Вглиб проникаю… 
          в його суть…
Я босу… душу 
серцем... бачу,
Що не дає…тілам заснуть…

Опоєний…
         у ці хвилини…
Відкрита…в поклику…така…
Вустами… обпечу…коліна…
бавиться… 
Персами…рука…

Від пальчиків стрункої ніжки
Такої ніжної, як спів,
Змиваю язиком доріжки,
Із крихітки, 
        що прагне…снів…

Наче остання насолода…
Пізнаючи вуста…торкнуть…
В твій Всесвіт… 
              я…зайду …без броду…
Щоб в пристрасті тій потонуть…
У мить чарівного…
              єднання,
Коли не знаєш…день, чи ніч…
Шепнуть тобі слова зізнання…
Реальність?.. 
не потрібна… річ…

Оригинал.
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=546781
27.12.2014.

Моя прекрасная принцесса,
я так всегда хочу тебя,
мое лекарство против стресса...
зацеловать...
тебя...
любя...

в глаза смотреть, изнемогая,
проникнув в их святую суть...
увидев,как душа босая
сердцам двум не дает заснуть...

и находяся в опьяненье...
такой зовущей простотой...
губами пробовать колени,
лаская грудь твою рукой...

от пальчиков на стройной ножке,
нежней,чем в песне соловьи,
смывая языком дорожки
с малышки, жаждущей любви...

и как в последнем наслажденье
познать открытость губ и уст...
прникнув внутрь твоей вселенной
и в волнах страсти утонуть...

и оставаясь в состоянье,
когда потерян день и ночь,
шептать тебе слова признанья,
гоня реальность жизни прочь...

ID:  586722
Рубрика: Поезія, Iнтимна лірика
дата надходження: 11.06.2015 08:02:36
© дата внесення змiн: 11.07.2015 19:02:04
автор: Лина Лу

Мені подобається 1 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: A.Kar-Te, Циганова Наталія
Прочитаний усіма відвідувачами (1123)
В тому числі авторами сайту (31) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

biggrin biggrin biggrin biggrin biggrin переводом...не глядя biggrin biggrin biggrin biggrin biggrin
 
Лина Лу відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо,милая,от души. apple give_rose heart
 
161616 О,ЛЮЮЮ!!!В самое сердце..... 161616
 
Лина Лу відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Так это же не я,а Хуугоо!!!!в твое сердце... 17 17 17 17 biggrin biggrin biggrin biggrin biggrin biggrin biggrin biggrin
 
A.Kar-Te, 12.06.2015 - 10:34
Слава Богу, что не на ночь глядючи прочла biggrin
12 12 12 love03 16
 
Лина Лу відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
45 45 45 Мужайся. biggrin biggrin biggrin biggrin biggrin
 
Натаsha, 11.06.2015 - 18:37
Після таких неперевершених строк і Ленін з`явиться...не влежить в своєму Мавзолеї biggrin biggrin biggrin 12 12 12 16 16 16
 
Лина Лу відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ну ти й скажеш... biggrin biggrin biggrin biggrin biggrin biggrin biggrin biggrin biggrin give_rose give_rose give_rose
 
J. Serg, 11.06.2015 - 12:25
12
 
Лина Лу відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
16 16 16 give_rose
 
Янна, 11.06.2015 - 12:13
каак красиво...
чувсственно..
и с любовью....
спасиб heart flo26 39 39 39 42 !!!!!
 
Лина Лу відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо за теплые слова,Янночка. 16 give_rose apple
 
Патара, 11.06.2015 - 11:24
Хуго, як завжди, актуальний. Ну прям як Ленін... wink biggrin 12 12 12 give_rose
 
Лина Лу відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Любонько,а хто то такий той Ленін?Хуго знаю,Удайко знаю,Касьяна Благоєва... Дантеса...А Леніна наче ще не було... frown fright apple biggrin biggrin biggrin biggrin 45
 
Дантес, 11.06.2015 - 10:21
В небе зреет гроза,
В сердце - пение птиц.
Ты укрыла глаза
В занавесках ресниц.
Я губами коснусь
Земляничек сосков,
С наслажденьем уткнусь
Между двух бугорков...
Умиленье пупка,
Живота гобелен!
Провожает рука
Раздвиженье колен...

Дальше Ви знаєте) Але ближче до тексту Хуго)
А бачите різницю між нетерплячими чоловічими рядками і Вашими трикрапками? wink
 
Лина Лу відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дальше Ви знаєте????
Откуда я могу знать,что Вы там дальше написали? fright fright fright apple apple apple biggrin biggrin biggrin flo17
 
Касьян Благоєв, 11.06.2015 - 09:33
поганий твір. старшенно погане творіння, коли читаєш, а вуста шукають свого, а руки блудять в просторі, просячи доторку, а очі, навіть закриті, бачать весь світ у спокусі, а плоть вся знеможена і в тремтінні чекання, спраги і жаги, і ти відчуттям сьомим пробуєш на смак саме щастя, а в тобі пробуджуються всі первинні інстинкти, даровані природою і богами, і оживає спогад першого пізнання дівочого тіла, найвдалішого творіння богів, - а поряд - нікого!!... - ні, геть погане для читання одному таке!!!
 
Лина Лу відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
cry cry cry cry frown frown frown fright fright fright tongue tongue tongue biggrin biggrin biggrin biggrin 12 12 12 12Це мої емоції під час читання Вашого коментаря.Дякую. give_rose
 
Олекса Удайко, 11.06.2015 - 08:10
wink О ся Хуговщина! a9
 
Лина Лу відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Не заздри,тебе я люблю більше... 16 biggrin 16
 
Мар’я Гафінець, 11.06.2015 - 08:10
як же українською читати ...гаряче! Оригінал звісно clap та все ж рідною мовою - просто кожен дотик відчувається! give_rose
 
Лина Лу відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Справді?Я дуже щаслива. 16 16 16
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: