Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Людмила Васильєва (Лєгостаєва): Пишу тебе последнее письмо (Перевод стихотворения Нади Ковалюк) - ВІРШ


Людмила Васильєва (Лєгостаєва): Пишу тебе последнее письмо (Перевод стихотворения Нади Ковалюк) - ВІРШ
UA | FR | RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека | Поети нашого Клубу | Спілкування | Літературні премії | Конкурси Клубу Поезії | Контакти | Оголошення |  ДО ВУС синоніми |  Основи поетики | 

 
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >



Зараз на сайті - 20

Пошук


Перевірка розміру




Пишу тебе последнее письмо (Перевод стихотворения Нади Ковалюк)

Людмила Васильєва (Лєгостаєва) :: Пишу тебе последнее письмо (Перевод стихотворения Нади Ковалюк)
Оригінал Сьогодні - мій останній із листів: без докорів,без сліз і звинувачень. ВпізнАєш почерк серця між рядків, бо всі слова тепер не мають значень... Пробач мене,що в люту заметіль я зігрівалась спогадом про тебе, пробач широкі обрії надій, які собою закривали небо. Пробач,що не твоя і нічия, що зачиталась на чужій сторінці, що йшла до тебе все своє життя, а перейшла дорогу іншій жінці. Що зірка долі не вказала шлях, а час стікав,мов дощ по парасолі, що передбачити я так і не змогла сумну кінцівку повісті - не доля... Ще мить і ляже осінь на поріг і,наче трави,спогади зітліють, в яких хотіла я,а ти - не зміг, в яких були з тобою ми щасливі... Ну от і все .Колись чужа рука закриє пережиту нами повість й перегорне листки календаря, де я пройшлася по її дорозі... (с) Надя Ковалюк ( Переклад Людмила Лєгостаєва Васильєва) Пишу тебе последнее письмо, Без слез, пустых укоров, обвинений, Мой почерк сердца знаешь ты давно, Слова же не имеют в нем значений. Прости меня, что в лютую метель Воспоминанья о тебе согрели, И что корабль надежды сел на мель, Когда за горизонт душой летели. Прости ,что не твоя и что ничья, Что зачиталась на твоей странице, Что шла всю жизнь к тебе упорно я, Сметая стены, руша все границы. Что нам судьба не подарила нить, А время по зонтам дождем сбежало, Я не смогла его остановить, Предугадать жестокого финала. Еще чуть-чуть. И осень на порог, И как трава зачахнут мысли эти, В которых я - хотела, ты - не смог, Где были мы счастливей всех на свете. Ну вот и все. Когда-нибудь рука Ее, чужая, пролистнет страницы: Историю про наши облака, Которая уже не повторится.

ID: 465550
Рубрика: Вірші, Поетичні переклади
дата надходження: 12.12.2013 02:05:26
© дата внесення змiн: 12.12.2013 02:14:22
автор: Людмила Васильєва (Лєгостаєва)

Мені подобається 2 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



Попередній твір    Наступний твір
 Перейти на сторінку автора
 Редагувати  Видалити    Роздрукувати


 

В Обране додали: уляна задарма
Прочитаний усіма відвідувачами (671)
В тому числі авторами сайту (12) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі.




КОМЕНТАРІ

Людочка!Замечательно! give_rose На сайте изд."Доля" http://vbasyrovdola.ucoz.ru/ посмотри конкурс "Журнальный вариант".
 
Людмила Васильєва (Лєгостаєва) відповів на коментар Галина_Литовченко, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо, зайду на конкурс! wink friends heart
 
Любов Вакуленко, 12.12.2013 - 19:38
12 Очень красиво. Невозможно определить, что же лучше: оригинал, или перевод. give_rose
 
Людмила Васильєва (Лєгостаєва) відповів на коментар Любов Вакуленко, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо, Октябрина! heart give_rose give_rose give_rose
 
Лия***, 12.12.2013 - 11:21
Превосходный стих и перевод!
 
Людмила Васильєва (Лєгостаєва) відповів на коментар Лия***, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо,Лия! heart
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Камінь
Ігор Сас: - Дикар, брукняк
Синонім до слова:  Камінь
Ігор Сас: - Галечка, рінь, градівка, лобак
Синонім до слова:  Камінь
Ігор Сас: - Наметень, кругляк
Синонім до слова:  Камінь
Svitlana_Belyakova: - Глиба
Синонім до слова:  Самозаймання
Татьяна Прозорова ( Танюша Одинцова): - самоспалах
Синонім до слова:  Заводити(включати автівку)
Пантелій Любченко: - Задрандулити.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Любов
Ооооо: -
Знайти несловникові синоніми до слова: 
Ооооо: - Любов
Синонім до слова:  Художник
Svitlana_Belyakova: - Творець
Синонім до слова:  Кромка(чогось)
Зоя Енеївна: - Крайня частина(чогось).
Синонім до слова:  Камінь
dashavsky: - Впертий чоловік. :D
Синонім до слова:  Камінь
Svitlana_Belyakova: - Тягар
Синонім до слова:  Камінь
Genyk: - Душегуб
Знайти несловникові синоніми до слова:  Камінь
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  Художник
Віктор Цвіт: - Живописець, малювальник, Живограф
Синонім до слова:  Кромка(чогось)
Віктор Цвіт: - Бік, грань.
Синонім до слова:  Кромка(чогось)
Genyk: - Залишок
Синонім до слова:  Кромка(чогось)
Svitlana_Belyakova: - Лезо-подібний кордон...
Синонім до слова:  Кромка(чогось)
dashavsky: - Окраєць.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Кромка(чогось)
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  Ванна
Г. Орел: - Банна
Синонім до слова:  Художник
Марія Глорія: - Мордопис😅😅😅
Синонім до слова:  Халат
Зелений Гай: - Рушник з рукавами.
Синонім до слова: 
Genyk: - Відірвальниця
Синонім до слова: 
Юхниця Євген: - Сабантуй, небудні,відзначайниця, вшанувальниця
Знайти несловникові синоніми до слова: 
Sin el mar: - Свято
Синонім до слова:  Художник
Sin el mar: - Митець
Синонім до слова:  Художник
Genyk: - Малювальник
Синонім до слова:  Художник
dashavsky: - Богомаз.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Художник
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Заводити(включати автівку)
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  Стукіт
Літератор: - грюкіт,перестукіт ,
Синонім до слова:  Ванна
dashavsky: - Тіломийка.
Синонім до слова:  Стукіт
Svitlana_Belyakova: - Грюкіт
Синонім до слова:  Стукіт
dashavsky: - Морзе.
Синонім до слова:  Мафія
dashavsky: - Кліщ на тілі суспільства. :apple:
Нові твори