Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Samar Obrin: Сад для Розы (глава четвёртая) - ВІРШ

logo
Samar Obrin: Сад для Розы (глава четвёртая) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 5
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Сад для Розы (глава четвёртая)

"Возрастай же не только вширь, но и ввысь. Сад супружества да поможет в этом тебе! 
Ты должен создать высшее тело, первое движение, само собой катящееся колесо: ты должен создать созидающего. 
Брак: так называю я волю двоих создать единое, большее тех, кто создал его. Брак – это взаимоуважение и почитание этой воли."

Так говорил Заратустра. Ф. Ницше
_________________________________________________________________


  Единственным, что было построено без участия самого Азора — был дом, тогда как всё остальное, пристройки, мастерская, большая теплица - помнили касания его рук, в чём помогали ему и старшие дети, и Линк. Когда детская орава выбегала во двор, каждому было чем заняться: девочки проводили много времени в теплице, в которой небольшая её часть была густо засажена цветами, а мальчики — дружно неслись в мастерскую, где каждый быстро находил себе занятие. Азор вместе с Розой, не ставили перед детьми цель, чтобы физический труд непременно был их обязанностью, и не потому, что такой труд казался им чем-то постыдным. Организм любого ребёнка сам по себе требует активности, не даёт ему ходить спокойно, экономить на движениях, пропускать  любопытные мелочи вокруг. Вместо этого, мы часто видим, как ребёнок бежит, успевая по пути рассмотреть свою игрушку  «не в своих» руках, чтобы тут же резко поменять траекторию бега и за одну минуту — отнять, спрятать или просто не замечая обиду других, отдаться любимому занятию. Домашний двор, ежедневно менял свой облик, как только дети брались за всё вокруг. Всё, что им было доступно, было доступно не потому, что Азор или Линк забывали спрятать, положить на место, закрыть под железный замок. Всё это было — разрешено трогать, бросать, перекладывать, ломать и видоизменять, а значит до этого продуманно и разделено на то, что можно и нельзя. За всем этим неусыпно следил Линк, как человек ответственный и заботливый. Он уважал Азора и Розу настолько, насколько был способен человек его породы. Азор не сковывал Линка требованиями и давал ему возможность проявлять инициативу в отношении детей, ибо видел, как внимательно Линк к ним относился. Дети быстро привыкли к нему и часто можно было наблюдать, как мальчики собираются вокруг Линка, ожидая  очередного увлекательного занятия.  Он строил с ними кормушки для птиц, учил обращаться с молотком или другими инструментами, иногда даже участвуя с ними в играх, которые для пожилого мужчины казались уж очень подвижными. Азор видел, как Линк, человек не молодой, быстро становился сущим ребёнком, могло даже показаться, что время не увеличивало его возраст, а словно бы делало моложе. 
  Что касается Розы, она, как и многие женщины любила цветы, но как немногие из них, любила их не сорванными, а живущими. Своих девочек, она учила отношению к природе, к земле, к осмысленному влиянию на то и другое. Учила не строгими правилами, а всегда личным примером. В отличии от мужа, она говорила недолго, пытаясь натолкнуть ребёнка на верную мысль, потому что понимала, что её умения внушать словами — явно недостаточно, оно было не таким, как у Азора. Но любящей матери и не нужно этого. Дети умели читать свою мать по глазам, по мягкости или твёрдости голоса, по молчанию. Роза никогда не стремилась подражать мужу, в его манерах влиять на людей. Она всецело полагалась на мужа там, где это нужно было, а так же на свои способности, которых не хватало Азору. Поскольку союз с Азором, она понимала себе, как взаимодополняемость, то и поступала согласно этому понимаю. В воспитании, целью этой пары было не опровергать друг друга противоположными действиями, словами, и чтобы такого взаимоисключения не возникало, Азор и Роза ни один вечер, когда дети уже спали, обсуждали общую свою цель, касаясь даже, казалось бы, не важных деталей. Никто из детей не догадывался, что всё, что сегодня говорила девочкам мать, отец подтверждал мальчикам в совсем иной форме, по-своему, тогда как основа воспитания оставалась неизменной. Они оба к одной цели шли разными путями: один — мужским, другая — женским, но сути, никогда от этого не становилось две. 
  Вот и теперь, когда самый маленький ребёнок спокойно уснул, Роза спустилась в кабинет Азора и сев против него за стол, сказала:
 - Сегодня был радостный день: у двоих из наших прекрасных девочек — взошли розы.
 - Детское счастье — улыбнулся Азор — воистину более земное, нежели счастье взрослых. У их матери Розы, может не взойти тюльпан, но роза — просто обязана!
 - Не преувеличивай — шутя отмахнулась Роза.
 - Ты кажешься уставшей — заметил серьёзно муж.
 - Нет, совсем нет. Я хорошо себя чувствую. Наш младший стал плохо есть, меня это беспокоит. 
 - Видимо дело в зубах. Ты ведь знаешь, что это временно. Дети плохо едят в этот период. 
 - Да, у него уже есть четыре и теперь появляются ещё два. 
 - Завтра у Кристины день её рождения — напомнил Азор — я говорил с остальными. Мы вместе поздравим её с самого утра. 
 - Это замечательно Азор, потому что я об этом помнила всю неделю, а сегодня чуть не забыла. Мне неловко. 
 - Что ты, Роза? Если бы ты всю неделю не говорила об этом.... Завтра мы сделаем отличный праздник всем. Я говорил с Линком, он с самого утра, украсит наш двор...
 - Что с Линком? - вспомнила женщина.
 - Осталось несколько дней, чтобы уладить всё. Теперь только официальная часть, потому как неофициально уже всё решено. 
 - Что если, после того, как ему вернут его имущество, он решит оставить нас? 
 - Ты ведь знаешь, Роза, я взялся решить вопрос без его ведома. Мы просто сделаем ему подарок. Он предан нам, но пусть поступает, как ему захочется. 
 - Было бы жаль, потерять его. Но ты прав. 
  Около трёх месяцев назад,  Азор взялся разобраться в проблеме Линка, не посвящая его самого в эту новость и теперь, Роза волновалась, что после того, как Линку вернут  имущество, тот вернётся к прежней жизни, оставив их семью без своей помощи. Но в словах мужа, она чувствовала правоту. Ей и самой было интересно, как поступит Линк, когда узнает об этом. Конечно, ей хотелось бы, чтобы ничего не изменилось и Линк оставался в их семье, как и прежде. Но что она могла сделать? В своих решениях, Азор был твёрд и если он сказал, что выбирать самому Линку, то так это и случится. Оставалось только надеяться, что Линк не оставит их. Ведь можно было найти и другого помощника или находить пару сильных рук, как и раньше, когда Азор пользовался помощью случайных людей, которые после выполненной работы — исчезали. Но ведь Линк не был для них случайным, он стал по настоящему членом их семьи, потому что был открытым и честным человеком. Желания Розы разделялись: она хотела одного, но понимала и другое. 
 - Всё станет ясно в ближайшие дни, Роза — сказал Азор — Пойдём-ка спать.
 Он обнял свою жену и они вместе поднялись в спальню, где спустя десять минут, каждый из них спал глубоким сном, как спят только люди, прожившие день с полной отдачей. 

В столовой, тихо стучали часы. Дом спал.

ID:  361296
Рубрика: Проза
дата надходження: 01.09.2012 03:58:35
© дата внесення змiн: 01.09.2012 14:41:09
автор: Samar Obrin

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Ваньоха Р., Poetka, ChorusVenti
Прочитаний усіма відвідувачами (1144)
В тому числі авторами сайту (10) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: