Перевірка розміру
Перевірити
honeypot
X
Оголошується березнева акція – віршований гумор на Сайті Клубу Поезії.
Жанри: анекдот, гумористична байка, фейлетон, гумореска, гумористична казка, гумористична приказка, бурлеск, сатиричний памфлет, смішна не зла пародія, добрий комічний стьоб, жарт, інші. Автори 30 творів, опублікованих на Сайті Клубу Поезії, які зберуть найбільше галочок «Мені подобається» - отримають по 500 гривень призу гумористичної віршованої березневої акції від ж.Дніпро. Можливо, видамо книжку з усіма цікавими віршованими творами.
В назві твору ставимо перше слово «Гумор». Триває 01.03 – 31.03 2024 р.
P.S.
Проханння: не ставити просто «лайк» своїм добрим друзям, просто, як друзям, а не за сміх від твору, бо Акція буде зупинена.
З повагою: колектив «Клубу Поезії».
* Танець з мрією
переклад вірша Лии*** "Танец с мечтой"
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=356522
Очі горять, а музика лунає
Сьогодні ми танцюємо удвох
Рука на талії і серце завмирає...
Палкі обійми обпікають, о мій Бог…!
Так хороше…, вже кругом голова…
Від Ваших слів так гаряче стає...
Я в Вашій волі …, і п"янію без вина
Підкорююсь…,й уже я Ваша є!
кому цікаво - може глянути на англійський переклад
цього вірша, автор Мирон Гусак
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=357627
ID:
356694
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 11.08.2012 18:38:39
© дата внесення змiн: 17.08.2012 19:17:26
автор: Настя Ковал
Вкажіть причину вашої скарги
В Обране додали :
Андрій Яремко-Ярий , Лія***
Прочитаний усіма відвідувачами (1497 )
В тому числі авторами сайту (26 ) показати авторів
Лія*** , Андрій Яремко-Ярий , Lana P. , Zanoza , Руслан Воскобой , Рижулька , Стяг , Юра Васюта , Вразлива , Анаит Агабекян , Наталя Затишна , Паша Броский , oleg lytvin , Гучномовець Київський , Jim Drake , mari4ka8 , Gelli , Джон Міцний , Олександр Деркач , Артур Сіренко , Тетяна Луківська , Данило Київський
Середня оцінка поета: 5.00
Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ
Дуже цікаво!
переклади моїх віршів з польської на українську
Настя Ковал відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
о.... , буду тепер знати до кого звертатися , якщо знадобиться перекладач гарний
В мене є. В інших двох життях: Ярий і Хронік
Настя Ковал відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
хотіла би почитати, але де?
Настя Ковал відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
супер! так ти теж можеш перекласти якийсь вірш, спробуй, впевнена в тебе вийде гарно!
перекладач. Теж часами цифри, техніка, фынанси. Так офіційно в міській раді - новини пишу, розсилаю, ставлю на сайт ЛМР
Настя Ковал відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
перекладач якоїсь мови, якої?
Робота така - уважність
Настя Ковал відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
бухгалтером працюєш напевно?
Па таке, як в танго
Настя Ковал відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
зрозуміла, ти досить уважний. Дякую Андрію, і рада, що тобі сподобалось це танго
Гарно, Надюш! І дуже приемно,що гадихають моі вірші... Чудово!
Настя Ковал відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
прости ти дуже хороша поетеса і досить оригінально пишеш, було би дивно, якби твої вірші не надихали. Дякую тобі за гарну поезію, ну і окреме СПАСИБІ за хороше сприйняття вірша у моєму перекладі
гарна праця!
Настя Ковал відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
гарний вірш навіть приємно перекладати, тим більше якщо його і сама відчуваєш не гірше автора. Дякую Вам
Настя Ковал відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую, приємна така Ваша увага
О. Танець - то велика сила. Особливо танго
Настя Ковал відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую, а я ти здогадався, що це про танго?
ДО ВУС синоніми
Синонім до слова: Вірний геометрія: -
Вірний, помірний, терплячий, сучасний, гарячий, світлий, уважний, рідний, своєрідний, літній, помітний, елітний,... Синонім до слова: Вірний геометрія: -
Вірний, помірний, терплячий, сучасний, гарячий, світлий, уважний, рідний, своєрідний, літній, помітний, елітний,... Синонім до слова: Бабине літо Маргіз: -
Бабине літо - пізня осінь, пізнє кохання, зимова вишня, місячна соната, ще не останній танок, жіноче соло, жіночі спогади, вік не має значення, спогади про молодість, відшуміло, відцвіло Знайти несловникові синоніми до слова: Вичитка Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова: Мобілізація Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова: Рахманий Mattias Genri: -
Знайти несловникові синоніми до слова: видих Enol: -
Знайти несловникові синоніми до слова: Церата Юхниця Євген: -
Нові твори
Обрати твори за період:
Рік
2024
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2013
2012
2011
2010
2009
2008
2007
2006
2005
2004
2003
2002
2001
2000
Місяць
Січень
Лютий
Березень
Квітень
Травень
Червень
Липень
Серпень
Вересень
Жовтень
Листопад
Грудень
Показати