Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Груздева(Кузнецова) Ирина: ПРЕДЗИМНЕЕ… - ВІРШ

logo
Груздева(Кузнецова) Ирина: ПРЕДЗИМНЕЕ… - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

ПРЕДЗИМНЕЕ…

""Спасибо, что ты есть," - сказал вчера
А после всё вдруг потеряло суть.
Неотвратимость. Чёрная дыра...
Потом прощанье..."
             А. Никифорова, альманах "Восхождение" № 15
             (памяти К. Терехова)


Мне хочется плакать - я плачу,
Накрыла, нахлынула грусть.
Я  горечь, жеманясь, не прячу
И я не стыжусь этих чувств.

Мне холодно, пусто, мне больно,
Мой путь одинок без тебя
И губы в разлуке невольно
Привычное имя твердят.

Я  знаю: ты видишь, ты помнишь...
Неистов и неотвратим,
Ты в самую тёмную полночь
Прольёшься над домом моим

Безудержным яростным ливнем,
Срывающим листья с берёз
И в этом безумии дивном
Мне легче не сдерживать слёз.


======================
*СО №40, 2011

ID:  243533
Рубрика: Поезія, Присвячення
дата надходження: 26.02.2011 10:11:03
© дата внесення змiн: 16.07.2011 09:42:23
автор: Груздева(Кузнецова) Ирина

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Это_я_Алечка, Макієвська Наталія Є., ded
Прочитаний усіма відвідувачами (1145)
В тому числі авторами сайту (30) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Апрельский, 28.02.2011 - 16:54
Не нужно бояться человека с талмудом критических статей под мышкой, у тебя хороших стихов на книгу хватит. smile

Просто я по одному стиху стараюсь всех достойных авторов взять, как памятку, как визитку.

Завтра весна!!!

yahoo
 
Груздева(Кузнецова) Ирина відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо, Саша! friends
 
Апрельский, 28.02.2011 - 13:43
П.С. Может, это гендерные особенности восприятия? smile smile smile
 
Груздева(Кузнецова) Ирина відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
этого я точно сказать не могу.

Знаю только, что мне хочется таких вот комментариев.
А с другой стороны - боюсь, что после скрупулёзного прочтения, может случиться так, что у меня не останется хороших стихов... apple
Не, есть там одно, помню:
"Ты приходи, пока мой дом открыт..." tongue
friends

P.S. И не подумай, что это я в отместку там так разошлась.
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=244024
только относительно стихов, ничего личного tongue
 
Апрельский, 28.02.2011 - 13:39
Я знакомое не говорил.

У Цветаевой всё ОК.

"И губы в разлуке невольно
Привычное имя твердят" - попробую ещё раз донести мысль уже в прозе:

"И губы в разлуке НЕВОЛЬНО (это хорошо, что невольно, характерно) ПРИВЫЧНО твердят (какое-то: родное, любимое и т.д.) имя. ИМХО friends
 
Груздева(Кузнецова) Ирина відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
"(какое-то: родное, любимое и т.д.) "
biggrin ага. ...родное, любимое, привычное... tongue

Я понимаю о чём ты, Саш.
Я просто не нахожу чем крыть...это у меня бывает. apple

А к Цветаевой никаких претензий, просто вспомнилось...
 
Апрельский, 28.02.2011 - 12:52
"понимаешь... губы твердят, им это привычно" - абсолютно согласен с твоим ответом.
Только "твердить привычно имя" и "твердить привычноЕ имя" - это две большие разницы, как говорят в Одессе.
Первое об ЛГ, когда она от боли потери сама потеряна.
Второе о человеке, который стал привычным. И имя его тоже. Извини, так чувствую. Может, и не правильно.

Может, вообще, нет смысла заморачиваться на детали. У Митяева, упоминаемого тобой, помнишь:
"Под животом моста..." Вот это "под животом" можно легко развести на все четыре стороны. А поди ты, полстраны поёт. Потому что есть песня, хорошая песня. Митяев, пожалуй, самый уважаемый мной бард из современных.

Я к тому, что есть нерв у стиха - и этого иногда самодостаточно для него. friends
 
Груздева(Кузнецова) Ирина відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
М.Ц.:
"...Боль, знакомая, как глазам - ладонь,
Как губам - имя собственного ребенка..."

Но, согласись, что
"... губы в разлуке привычно
знакомое имя твердят..."

что-то при этом теряется. Тот самый нерв, накал, и даже смысл.
Всё упрощается до банально-приторного.
При этом передаёт правдивость, точность, которая работает против стихотворения, как такового.
Простая констатация.

Художникуapple свойственно гиперболизировать...
 
Апрельский, 28.02.2011 - 00:56
Ира, считай это похвалой. Разбор устраиваю только тем стихам, что понравились.

"Я горечь, жеманясь, не прячу" -

Деепричастие напрямую относится к ЛГ, возникает амфиболия (двусмысленность)- по тексту выходит, что она, жеманясь, всё-таки не прячет горечь.

"Привычное имя" - это о любимом-то?!

"Неистов и неумолим" - умерший? В чём?
То, что мы его хорошо знали и это вообще не характерно для него - опустим. Но хотя бы "неотвратим" и то ближе. Эпиграф, опять же таки:" Неотвратимость. Чёрная дыра..." - какая ни какая, а перекличка.

"Яростным ливнем" - да он же добряк был, каких мало. А так какая-то "мстя" получается. Тоньше бы надо.

И к Мисс Блюз, может быть, есть смысл прислушаться. Слишком уж "слёзы-берёзы"
узкоколейные.

Но нерв стиха хороший, не смотря на...
 
Груздева(Кузнецова) Ирина відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ух, как ты меня! - Бодрит! wink

1. Понятно, что не "жеманясь, прячу". Основная мысль - "Я горечь не прячу" (некоторые всё же, при этом жеманятся, ломают комедию), поэтому мне здесь хотелось лишний раз подчеркнуть, что горечь это чистая... Возможно, в данном случае этот "раз" оказался ЛИШНИМ. Я ещё, конечно подумаю. Можно всё упростить и написать:
"Мне горько - я горечь не прячу", но так не хочется...

2. "Привычное имя - это о любимом-то?" Вот тут готова поспорить. Это самое привычное имя, которое повторяют неосмысленно.
"И губы в разлуке невольно..." понимаешь... губы твердят, им это привычно. Это говорилось изо дня в день, это стало необходимостью.

3.Неистов и неумолим... здесь - да. Ты прав.
Тут я перегнула. Конечно, он был совсем другим...
Может, нужно убрать посвящение?
Насчёт неотвратим - согласна.

И вообще, конечно, здесь всё больше подходит к разнуздавшейся стихии, в которой легче плачется.
И уж никак - к мщению.

Тоньше не получилось, хотелось больней. А то, что при этом никакой новизны в рифмах...
Не в пирогах счастье, Саш.(ну, это для меня лично. Что-то теряется с мудрствованием...)

А за "нерв стиха" - спасибо!
Конечно, через время я непременно вернусь к этому стихо, перечитаю его заново, вернусь к твоему комментарию и переосмыслю. Сейчас это настолько свежее, как рана, что хочется крикнуть :"Ну, дуньте же кто-нибудь, - больно!"
 
Полякова Ника, 27.02.2011 - 11:22
Меня смущало не безумие, а "дивное".
Хотя в другом стихо за это словосочетание я бы аплодировала.

О,дивное безумие природы:
Июльский снег, январская гроза!
И я порою так же сумасбродна.
Но так ли в сумасбродстве хороша?..
 
Груздева(Кузнецова) Ирина відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
"ливнем" и "спасибо" - ну, не рифмуется... apple
(это ещё к предыдущему комменту. )

Насчёт дивный - согласна, неуместное слово.
Я попыталась типа подправить, но вышло топорно...
Может, со временем что-то ещё образуется, пока ничего не приходит более вразумительного. Самой не нравится.
cry
 
Полякова Ника, 27.02.2011 - 09:12
Чувствую - писала на эмоциях.
cry
Это не просто стих памяти или посвящение - это нечто большее.
Поэтому я категорически против строчки
"И в этом безумии дивном" (мелковато, чувствуется, что ради рифмы написано (или не права?))
Поищи еще, знаю ты сможешь!
Как альтернатива:
"Безудержным яростным ливнем,
Срывающим листья с берёз.
"Спасибо, что был ты. СПАСИБО!.."
Мне легче не сдерживать слёз...
 
Груздева(Кузнецова) Ирина відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
тут вся заморочка именно в этом единении с природой!
И дождь и слёзы...
"Ах, как приятно в рубашке, прилипшей к спине
В летний дождь плачется..." (О. Митяев)
Может, я недостаточно точно выразила свою мысль, конечно, но в данном случае простое "спасибо" мне кажется более банальным, чем "в этом безумии дивном". Хотя с Тониным стихотворением в эпиграфе, как раз перекликается.
Но...
А эмоции - да. Писала и плакала. Так мы, женщины, устроены, наверное...
 
12 прекрасно flo12 flo12 flo12 flo28
 
Тамара Шкіндер, 26.02.2011 - 19:09
12 12 Глибоко, образно, бентежно... Так близько і зрозуміло. Дякую, Іриночко. 16 16 16 friends give_rose
 
Потусторонний, 26.02.2011 - 18:42
Правдиво, страстно. "Поэксплуатировала" дождь для усиления, но куда ж без него, когда это лирика в чистом виде.Дождь ранит, убивает, очищает, освобождает и много чего ещё делает. give_rose
 
Груздева(Кузнецова) Ирина відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
И тихий дождь, и ливень, и гроза - да!
Они способны так точно передать человеческие чувства, настроения, что просто невозможно удержаться, Ген!

И я, признаться, очень люблю... наблюдать из окна tongue за этими природными явлениями.
 
Кадет, 26.02.2011 - 15:16
Безудержная страсть! 12 Ира - прелесть! give_rose friends
 
miss Blues, 26.02.2011 - 12:44
Может быть, рифмы привычные и простые, но смысл ведь такой глубокий! smile 16 give_rose
 
*****, 26.02.2011 - 11:51
flo17 22
 
Журавка, 26.02.2011 - 11:21
Зачарували... просто в серце 16
 
golod00x, 26.02.2011 - 10:39
Нет, стихи памяти оценивать нельзя. Просто, пишу, что пробрало.
 
Ольга Медуниця, 26.02.2011 - 10:29
16
"И губы в разлуке невольно
Привычное имя твердят."
give_rose
 
Окрилена, 26.02.2011 - 10:21
І сльози, і почуття - вони нестримні...
Чудові рядки, Ірино 16
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: