Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Рені: Сага Ста Семи "С" - ВІРШ

logo
Рені: Сага Ста Семи "С" - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 3
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Сага Ста Семи "С"

(дійові  особи:  Небо,  Я,  Ти)

Небо
сльозиться,  схлипує,  скалічене  скалкою  самотності,
скапує  створюючи  стіни  семантики  
скрізно  –  своїми  синіми  слізьми.
Струменіючи  –  сивіє.

Я  (Синя  Стрічка)
стомилась  струнко  стояти  солдатом,
спливаю  слідом  синього  струмка,  
стримує  страх  сліпоти  (сотня  страхів)  
смуток  стягує  струни  співу

Ти  (Старий  Светр)
судомно  стискаєшся  серед  солоного  
стоку  синяви,  
справді  слухняно  синієш,  
світишся,  
сумуєш  стиха

Я  –  Ти
сторонні?
самотньо  снили  спалене  святилище  –
ступаємо  слідами  серця,  стежками  сну,  стопами  страчених,  
сполохавши  старечий  світ  спустошених  століть;  
самі  спіткали  Світло...  стрілою  сяйва  стираємо  синь  сумління,  
страх  самоспалення,  спопеління.

Я  –  Ти  
спалені  самотності...  сповнили  спустошені  світи  серед  сплюндрованих  скульптур  спогадів...

Я  –  Ти
-  суміш  сподівань,
скресливши  спалені  свастики,  сотали  собою  Справжнє  Сонце,  
створили  світ  спочатку  –  стали  МИ
(Синя  Стрічка  сміливо  сповиває  Старий  Слухняний  Светр)  –
МИ  
             стратили  
                                           Смерть...


P.S.  Saying  "I  love  you"  means  to  say  "You'll  never  die"...  /Heloise/

ID:  224158
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 24.11.2010 10:35:43
© дата внесення змiн: 24.11.2010 10:35:43
автор: Рені

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: ІлюзіЯ
Прочитаний усіма відвідувачами (1081)
В тому числі авторами сайту (31) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Селен, 05.04.2011 - 21:29
еще такой момент
множество повторений согласных букв
называется аллитерацией
аллитерации можно использовать вместо рифм
например


Бальмонт
Челн томленья

Вечер. Взморье. Вздохи ветра.
Величавый возглас волн.
Близко буря. В берег бьется
Чуждый чарам черный челн.

Чуждый чистым чарам счастья,
Челн томленья, челн тревог
Бросил берег, бьется с бурей,
Ищет светлых снов чертог.

Мчится взморьем, мчится морем,
Отдаваясь воле волн.
Месяц матовый взирает,
Месяц горькой грусти полн.

Умер вечер. Ночь чернеет.
Ропщет море. Мрак растет.
Челн томленья тьмой охвачен.
Буря воет в бездне вод.

здесь везде использованы аллитерации
поэтому рифма используется через раз

так что Ваши ссссс
стих делают созвучным
 
Рені відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
мастерски, красиво... и к морю захотелось... give_rose
 
Селен, 05.04.2011 - 21:23
fright fright fright
12 12 12
очень!
 
Рені відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
спс))) apple
 
Ніна Яворська, 12.01.2011 - 22:05
Ваше ссссссс незрівнянно краще 16 give_rose
 
Рені відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
а я переконана, що вільний і римований вірші не порівнюють - кожен має свій шарм!
22 22
 
Ляля Бо, 04.12.2010 - 20:38
А й справді 107!!!! А я не вірила, навіть перерахувала з цікавості!
Супер!!!!!!!! 12 12 12
 
Рені відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
саме сто сім - С...
саме сто сім - старалася

спасибі... apple
 
LaLoba, 24.11.2010 - 22:51
wow!
 
Рені відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
apple
 
варава, 24.11.2010 - 20:41
Цікава драматургія.Почерговість сцен і мелодіїя ритму. 13 hi
 
Рені відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
оу... спасибі. зокрема за таке бачення. тут кожен бачить своє...
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
Синонім до слова:  Прибулець
dashavsky: - Пришилепинець.
x
Нові твори
Обрати твори за період: