Сайт поезії для дітей, вірші, поздоровлення у віршах :: Сергій Тімченко: Не жалею, не зову, не плачу (С. Єсенін) - ВІРШ


Сергій Тімченко: Не жалею, не зову, не плачу (С. Єсенін) - ВІРШ
UA | FR | RU

Поезії для дітей (не для дорослих)

Бібліотека | Поети Клубу Поезії | Спілкування | Книгарня | Літературні премії | Контакти КлПоезії |

 
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >



Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...

Пошук


Перевірка розміру




Не жалею, не зову, не плачу (С. Єсенін)

Переклад вірша С. Єсеніна "Не жалею, не зову, не плачу" Не тужу, не кличу і не плачу Не тужу, не кличу і не плачу, Все мине, як з білих яблунь дим. Оповитий осеневим златом, Я не буду більше молодим. Кров пульсує з болями повільно, Запорошив в серці білий сніг, Україна степом жовтим з вітром Не покличе бігти босоніж. Мандрівничий дух все рідше, рідше Жар пробуджує в палких вустах. О моя, загублена ти свіжість, Водоспад чуттів й вогонь в очах. Зараз став скупішим на бажання, О, життя, наснилось ти чи ні? Ніби я весною гучно зрання На рожевому промчав коні. Всі ми, всі у цьому світі тлінні, Тихо ллється з кленів листя мідь... Будьте ж ви навік в благословінні, Що прийшли розквітнуть та піти. Оригінал Не жалею, не зову, не плачу Не жалею, не зову, не плачу, Всё пройдёт, как с белых яблонь дым. Увяданья золотом охваченный, Я не буду больше молодым. Ты теперь не так уж будешь биться, Сердце, тронутое холодком, И страна берёзового ситца Не заманит шляться босиком. Дух бродяжий, ты всё реже, реже Расшевеливаешь пламень уст. О моя утраченная свежесть, Буйство глаз и половодье чувств. Я теперь скупее стал в желаньях, Жизнь моя, иль ты приснилась мне? Словно я весенней гулкой ранью Проскакал на розовом коне. Все мы, все мы в этом мире тленны, Тихо льётся с клёнов листьев медь… Будь же ты вовек благословенно, Что пришло процвесть и умереть.

ID: 1041550
Рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата надходження: 12.06.2025 18:50:42
© дата внесення змiн: 18.07.2025 23:03:00
автор: Сергій Тімченко

Мені подобається 5 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



Попередній твір    Наступний твір
 Перейти на сторінку автора
 Редагувати  Видалити    Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (196)
В тому числі авторами сайту (5) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додати коментар можна тільки після реєстрації
Зареєструватися може будь-який відвідувач сайта.




КОМЕНТАРІ

liza Bird, 12.06.2025 - 21:40
Пречудовий переклад! 12 12 12
 
Сергій Тімченко відповів на коментар liza Bird, 12.06.2025 - 21:43
Дякую hi
 
Лія***, 12.06.2025 - 19:23
Дуже гарна робота! Твір важкий, але Вам то вдалось!
 
Сергій Тімченко відповів на коментар Лія***, 12.06.2025 - 19:25
Дякую hi
 

Нові твори
Доля правди
Поезія для дітей
Крила весни
Поезія для дітей